Página 1
Wireless Indoor and Outdoor Model SL/TT-6139 Remote Control Features • Add switched outlet convenience without rewiring. • Can be used inside or outdoors. • Several different channels available, so multiple switches can be used in the same home. Transmitter Operational Instructions Note: You will need to buy a 9-volt alkaline battery for the remote control.
Página 2
Page 2 Indoor/Outdoor Module Operation 1. Plug in Indoor/Outdoor Module. Remember, the Indoor/ Outdoor Module requires a grounded outlet. If you do not have a grounded outlet, you may want to contact an electrician to upgrade your electrical system. If you are using the Indoor/ Outdoor Module outdoors, see extra precautions below.
Page 3 TROUBLESHOOTING GUIDE If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.desatech.com. If the problem persists, call for assistance at 1-800-858-8501 7:30 AM to 4:30 PM Central Time weekdays. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE Light does not...
Página 4
Page 4 SPECIFICATIONS Range ....Up to 50 feet (15.2 m) Maximum Load ..13 amps resistive 960 Watts incandescent 960 Watts fluorescent 1/3 H.P.
Página 5
Page 5 Control Remoto Inalámbrico Modelo SL/TT-6139 Para Dentro/ Fuera de Casa Características • Añada un conveniente tomacorrientes con interruptor sin tener que hacer un nuevo cableado. • Puede ser usado dentro o fuera de casa. • Existen varios canales diferentes de manera que se pueden usar múltiples interruptores en la misma casa.
Page 6 Funcionamiento del módulo para dentro y fuera de casa 1. Enchufe el módulo para dentro y fuera de casa. Recuerde que este módulo requiere un tomacorriente con conexión a tierra. Si no tiene un tomacorriente conectado a tierra, llame a un electricista para que ponga al día su sistema eléctrico.
Page 7 GUIA DE REPARACION DE AVERIAS POSIBLE CAUSA SINTOMA La luz no se 1. El cortacircuitos o el fusible está apagado. prende. 2. El interruptor de la lámpara está apagado. 3. La bombilla está mala. 4. Las señales del control remoto están bloqueadas, o el control remoto está...
Page 8 SU GARANTÍA HEATH ® /ZENITH LIMITADA A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será...
Página 9
Page 9 Télécommande intérieure et Modèle SL/TT-6139 extérieure sans fil Caractéristiques • Ajoute la commodité d'une prise à interrupteur sans recâblage. • S'utilise à l'intérieur comme à l'extérieur. • Plusieurs canaux disponibles. Permet ainsi d'utiliser plusieurs interrupteurs dans la même maison. Mode de fonctionnement de l'émetteur Note: La télécommande requiert l'achat d'une pile alcaline de 9 V.
Página 10
Page 10 Fonctionnement du module intérieur/extérieur 1. Brancher le module intérieur/extérieur. Ne pas oublier, le module intérieur/extérieur requiert une prise de courant avec mise à la terre. Si vous n'avez pas ce type de prise, vous pourriez demander à un électricien de modifier votre installation électrique. Si vous utilisez le module intérieur/extérieur à...
Page 11 GUIDE DE DÉPANNAGE Si vous éprouvez des difficultés, suivez ce guide. SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE L'éclairage ne 1. Le disjoncteur ou le fusible est hors tension. s'allume pas. 2. L'interrupteur de la lampe est hors tension. 3. L'ampoule est défectueuse. 4.
Page 12 ® VOTRE GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS HEATH /ZENITH Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pendant une période de dix ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à...