Publicidad

Enlaces rápidos

¿Ayuda?
Si este manual de instrucciones
no ofrece respuesta a su
pregunta, o si los "consejos" no le
ayudan a solucionar el problema del
televisor, puede llamar al servicio de
atención al cliente o centro de servicios
Philips de su zona. Consulte el folleto sobre
el servicio de garantía en todo el mundo
que se le ha suministrado.Antes de llamar
al teléfono de asistencia de Philips,
asegúrese de tener a mano los datos de
modelo y número de serie del producto,
que hallará en la parte posterior del
aparato o en el embalaje.
Modelo: 37PF9730/10
N° de serie: ..........................................
Cuidado de la pantalla
Consulte pág. 37.
R
Directivas sobre el final de la vida
útil de los dispositivos
Philips se esfuerza al máximo para que su
producción se ciña a estrictos criterios
medioambientales. Este televisor contiene
materiales aptos para reciclaje y reutilización.
Existen compañías especializadas que, al final
del ciclo de vida del televisor, pueden
encargarse de desmontarlo para recuperar los
materiales reutilizables y reducir al mínimo el
material que debe desecharse.
Infórmese acerca de las regulaciones locales
para eliminar su televisor antiguo.
Muy importante :
La tapa posterior únicamente debe
retirarla un Técnico de Servicio.
Es muy peligroso poner en
funcionamiento el aparato sin la tapa
posterior.
Objeto de esta declaración, cumple con
la normativa siguiente:
Reglamento Técnico del Servicio de
Difusión de Televisión y del Servicio
Portador soporte del mismo
(Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2
Las funciones EasyLink se basan en el sistema de "activación con una sola
pulsación". Esto quiere decir que es posible ejecutar una serie de acciones al
mismo tiempo, en el televisor y el grabador, siempre que los dos cuenten con la
función EasyLink y estén conectados al eurocable suministrado con el grabador.
®
NXT
is a trademark of New Transducers Limited
Contenido
Preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instalación por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Teclas de la parte superior del televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uso del mando a distancia RC4310 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pantalla de navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Desplazamiento por los menús de Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Selección del idioma del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Memorización de canales de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Actualización de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fuente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Decodificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Menú Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menú sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Menú Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menú Ambilight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Menú Navegador de Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Menú de Teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conexiones laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conexión de equipos periféricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Grabador (vcr-dvd+rw) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Grabador y otros equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Reproductor de DVD u otros equipos de fuente digital . . . . . . . . . . . . . 26
Receptor Multicanales surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conectores HDMI (High Definition Multimedia Interface) . . . . . . . . . . . 28
Conector DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Grabar con su grabador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Para seleccionar equipos conectados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Teclas de equipos de sonido e imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ajuste del mando a distancia para trabajar con dispositivos
accesorios
Ajuste de código . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Para cancelar el modo seleccionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mando a distancia con aprendizaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Apéndice 1 - Actualización con memoria portátil del software
del televisor Philips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Apéndice 2 - Televisor con formato de presentación de
imágenes y música de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Apéndice 3 - Philips TV - Memoria portátil y USB . . . . . . . . . . . . . 42
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 37PF9730/10

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Apéndice 1 - Actualización con memoria portátil del software la normativa siguiente: del televisor Philips ......38 Reglamento Técnico del Servicio de Apéndice 2 - Televisor con formato de presentación de...
  • Página 2: Avisos De Seguridad

    : la instalación del televisor requiere conocimientos especiales y Precaución sólo debe realizarla personal especializado. No debe intentar dicha tarea personalmente. Philips no se hace responsable del montaje incorrecto ni de montajes que provoquen accidentes o lesiones. Uso del soporte suministrado para montar la pantalla: - Puede consultar a personal profesional acerca del uso del soporte para montar la pantalla en la pared.
  • Página 3: Instalación Por Primera Vez

    Instalación por primera vez Cuando encienda el televisor por primera vez (sólo esa vez), aparecerá automáticamente en pantalla un procedimiento de instalación. La instalación consta de una serie de pantallas que guían al usuario a lo largo del procedimiento. & Después de que aparezca una pantalla de presentación, se solicita al usuario que seleccione el idioma de los menús en pantalla del televisor (el texto del encabezamiento y de la información en pantalla cambia de idioma de manera continua).
  • Página 4: Uso Del Mando A Distancia Rc4310

    Uso del mando a distancia RC4310 Nota: en la mayoría de los casos, basta pulsar una tecla una vez para activar la función. Al pulsarla por segunda vez, se desactiva. Cuando una tecla active varias opciones, aparecerá una lista breve. Pulse repetidamente para seleccionar la siguiente opción de la lista. La lista desaparecerá...
  • Página 5: Formato De Pantalla

    b Pantalla dual/PIP Pulse la tecla b para activar o desactivar la función de pantalla dual o PIP, dependiendo del formato seleccionado en la lista de formatos PIP de Configuración, menú Preferencias imagen/sonido, pág. 11. PIP permite acceder a una pantalla secundaria dentro de la principal para ver dos canales de TV o un canal de TV e imágenes de un dispositivo periférico al mismo tiempo.
  • Página 6: Pantalla De Navegador

    Teclas alfanuméricas del mando a distancia Las teclas alfanuméricas del mando a distancia permiten introducir números y texto. Al pulsar teclas de manera sucesiva (multi-tap) también se puede introducir DVD/R TV VCR AUX información alfanumérica cuando sea necesario. Los caracteres que aparezcan en pantalla dependerán del idioma seleccionado en SELECT el menú...
  • Página 7: Uso De Los Menús Introducción

    Uso de los menús Introducción Cuando se utilizan los menús o se intenta ejecutar alguna acción, aparece gran cantidad de instrucciones, textos y mensajes de ayuda en la pantalla del televisor. Siga dichas instrucciones y lea los textos de ayuda que se muestran sobre la opción resaltada. Las teclas de color remiten a distintas acciones que pueden ejecutarse, dependiendo del dispositivo activado.
  • Página 8: Instalación

    Instalación Seleccionar su idioma del menú y su país Ajustes Instalación & Pulse la tecla en el mando a distancia. MENU Idioma é Utilice el cursor abajo para seleccionar Instalación en el menú Ajustes. Configuración País “ Utilice el cursor derecho para acceder al menú Instalación. Instalación Instalación automática ‘...
  • Página 9 Reordenar / renombrar canales Es posible cambiar el orden de los canales memorizados. Ajustes También es posible cambiar el nombre almacenado en la memoria o asignar Instalación Reordenar/renombrar... nombre a un canal de TV o a una fuente externa cuyo nombre no se haya Idioma Nom de canal introducido todavía.
  • Página 10: Actualización De Software

    Instalación manual de memoria debe contener la imagen (y estructura) de actualización Reordenar/renombrar ..adecuada, que puede encontrarse en el sitio web www.philips.com/support. Canales preferidos Para ver instrucciones sobre la descarga de una versión de software nueva Actualización de software en el dispositivo de memoria , consulte el Apéndice 1, pág.
  • Página 11: Menú Configuración

    Menú Configuración Ajustes Configuración Este menú permite controlar los ajustes de funciones de TV especiales, de opciones y de equipos periféricos. Preferencias Configuración Fuente El menú permite cambiar ajustes a los que se suele acceder sólo Preferencias Instalación Decodificador ocasionalmente. Demo El menú...
  • Página 12 Preferencias de menú & Seleccione Ajustes/Configuración é Pulse el cursor derecho para seleccionar Normal Mínimo Preferencias Preferencias de menú La opción activa la visualización continua del número de canal Normal Preferencias imagen/sonido (máx. 10 minutos), la visualización ampliada del canal de TV y la información del programa en pantalla.
  • Página 13: Fuente

    Fuente Ajustes Este menú permite identificar los equipos periféricos conectados a las entradas/salidas externas. Configuración Fuente Preferencias EXT1 & Seleccione la opción en el menú Configuración. Fuente Fuente EXT2 é Pulse el cursor derecho. Decodificador EXT3 “ Seleccione la entrada en la que está conectado el equipo periférico. EXT4 ‘...
  • Página 14: Menú Tv

    Personal menú de imagen. Observación: Este televizor de Philips ha sido ajustado en la fábrica para conseguir los mejores resultados en un ambiente de iluminación fluorescente. Como en su casa no suele haber el mismo tipo de iluminación de un almacen, le recomendamos que dé...
  • Página 15 Opciones digitales Pixel Plus 2 es el mejor ajuste para el visionado diario, ya que procesa la Ajustes imagen por completo para optimizar al máximo cada píxel, mejorando Imagen contraste, nitidez, profundidad, reproducción del color y brillo del Imagen ..contenido procedentes de todas las fuentes, incluida la alta definición.
  • Página 16: Menú Sonido

    Menú sonido Ajustes & Seleccione en el menú TV. Sonido Sonido é Pulse el cursor derecho para acceder al menú Sonido. Imagen Ajustes sonido “ Seleccione las opciones de menú con el cursor arriba/abajo. Sonido Volumen ‘ Pulse el cursor derecho. Ambilight Balance Ajuste la configuración con el cursor izquierdo/derecho.
  • Página 17: Menú Opciones

    Menú Opciones Ajustes & Seleccione Opciones en el menú TV. Opciones é Pulse el cursor derecho para acceder al menú Opciones. Imagen Subtítulo “ Seleccione las opciones de menú con el cursor arriba/abajo. Sonido Temporizador ‘ Pulse el cursor derecho. Ambilight Bloqueo infantil Ajuste la configuración con el cursor arriba/abajo.
  • Página 18: Menú Ambilight

    Ajustes Menú Ambilight Ambilight Ambilight es un concepto de iluminación innovador que usa la luz con colores Imagen Ambilight totalmente ajustables en la parte trasera de la TV para mejorar la experiencia de visualización. El análisis del contenido de las imágenes ajusta los colores Sonido Brillo continuamente, o también podrá...
  • Página 19: Navegador Multimedia

    • Extraiga la tarjeta de memoria de la cámara e introdúzcala en la ranura de tarjeta de memoria. Consulte www.philips.com/support para obtener más información. - Philips no se hace responsable si el dispositivo USB o la tarjeta de memoria no es compatible. Visualización del contenido de la Tarjeta de memoria/el dispositivo USB Introducción de la tarjeta de memoria/el dispositivo USB...
  • Página 20: Menú Navegador De Multimedia

    Menú Navegador de Multimedia USBDevice1 Picture Música London2005 & Introduzca el dispositivo USB o la tarjeta de memoria. Imagen The Beatles é Seleccione el dispositivo USB o la tarjeta de memoria en Multimedia con Xmas2004.alb el cursor arriba/abajo. arnold.jpg El navegador de Multimedia permite al usuario desplazarse por el eagle.jpg contenido almacenado en el dispositivo USB/tarjeta de memoria USBDevice1...

Tabla de contenido