promotal TWEEGY 60140-01 Manual De Utilización

Sillón de transferencia
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de utilización
Modelo presentado: 60140-01
Sillón de transferencia
60140-01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para promotal TWEEGY 60140-01

  • Página 1 Manual de utilización Modelo presentado: 60140-01 Sillón de transferencia 60140-01...
  • Página 2: Identificación Del Producto Del Propietario

    22, rue de Saint-Denis de Gastines en el momento de su impresión. B.P. 26 - 53500 ERNÉE Cedex Promotal se reserva sin embargo el derecho a modificar sin FRANCIA previo aviso sus modelos y sus procedimientos o a declararlos Tel.: +33 (0)2 43 05 12 70 obsoletos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Información importante Símbolos de seguridad Precaución para desembalar Material entregado en embalaje de cartón Material entregado sin montar Condiciones de almacenamiento Condiciones de utilización Desembalaje e instalación Etapa por etapa Verificación Comentario: Representante autorizado CE Protocolo de limpieza Advertencia Limpieza / Desinfección Instrucciones de utilización –...
  • Página 4 Índice Colocación del arnés Montaje de la parte superior del arnés con accesorios Utilización del arnés Consignador y Cadena (1€ o 1£) Consignador y cadena (fichas) Instalación del consignador Utilización del consignador Cadena de salida Instalación de la cadena Utilización del consignador. Cadena de salida Instalación de la cadena Estación de recepción Tweegy...
  • Página 5: Información Importante

    Información importante Símbolos de seguridad Señal de advertencia ¡Se debe leer y respetar estrictamente la información marcada con este símbolo! Comentario Llama la atención sobre un procedimiento, una práctica o una situación. Número máximo de Orientación correcta Límite de humedad palés apilados para el transporte Límite de presión...
  • Página 6: Precaución Para Desembalar

    Precaución para desembalar Material entregado en embalaje de cartón Material de pocas dimensiones, Material pesado, voluminoso, que requiere ligero o que permite agarrar el uso con comodidad de un dispositivo de elevación En este caso, el manipulado se realiza con facilidad sin En este caso, se permite el uso de una carretilla utilizar un equipo elevador, vigilando que se respete elevadora siempre y cuando este se utilice...
  • Página 7: Verificación

    Verifique que el embalaje contiene el aparato, los accesorios y las opciones y la Guía de utilización. Comentario: Representante autorizado CE En el seno de la Unión Europea, todos los problemas, reclamaciones o preguntas deben remitirse al representante autorizado CE de Promotal que se indica a continuación: Promotal 22, rue de Saint-Denis de Gastines 53500 Ernée, FRANCIA Teléfono: + 33 (0)2 430 517 76...
  • Página 8: Protocolo De Limpieza

    • Está contraindicado el uso de polvo abrasivo u otro producto abrasivo. • Está prohibida la limpieza a alta presión. En lo que respecta a la garantía, Promotal se exime de cualquier daño o perjuicio por incumplimiento de las instrucciones de un producto detergente desinfectante.
  • Página 9: Instrucciones De Utilización - Sillón De Transferencia

    Promotal recomienda que un profesional de la salud (celador, personal sanitario, etc.) sea responsable del uso de Tweegy y sus accesorios. En caso de que lo use una persona que no sea profesional de la salud, Promotal recomienda que el usuario reciba instrucciones para que el uso del dispositivo se realice con total seguridad.
  • Página 10: Instrucciones De Utilización - Sillón De Transferencia

    Instrucciones de utilización – Sillón de transferencia Dimensiones 14,5 1026 60140-01 sin accesorios 60140-01 con accesorios 1328 1448 2708 2228 Manual de utilización...
  • Página 11: Utilización Del Sillón

    Utilización del sillón Reposapiés Utilización del reposapiés Dispositivo de frenado Utilización del dispositivo de frenado En caso de que no se utilice durante un periodo largo, no dejar el freno bloqueado para no deformar el bandaje de la rueda. Reposabrazos Balanceo de los reposabrazos razones disfuncionamiento...
  • Página 12: Accesorios

    Tan solo se autoriza el uso de los accesorios Accesorios previstos y suministrados para este DM por Promotal. Soporte de la botella de oxígeno Llave plana n.° 8 (Referencia 60145-01) Instalación del soporte de la botella VXM18512 (x2) Instalación de la botella Ø...
  • Página 13: Varilla Portasuero

    Varilla portasuero (Referencia 50148-10) (Piezas suministradas no ensambladas) Instalación de la varilla giratoria portasueros RND0006 VXM59625 ECX4006 RDX2006 (x3) (x3) (x3) (x3) VXM59625 (x1) ECX1006 (x1) Llave plana n.° 10 Instalación de la varilla giratoria portasueros (cuando ya está instalado el accesorio de reposacabezas) VXM59625 (x3) Manual de utilización...
  • Página 14: Instalación De La Varilla Giratoria Portasueros

    Tan solo se autoriza el uso de los accesorios Accesorios previstos y suministrados para este DM por Promotal. Llave plana n.° 10 VXM59625 ECX1006 (x1) (x1) Instalación de la varilla giratoria portasueros Para activar el portasueros, levantarlo y girarlo 180°.
  • Página 15: Reposapiernas

    Reposapiernas (Referencia 50149-01) Colocación del soporte reposapiernas Llave plana n.° 13 (x2) VTB0625 (x2) Manual de utilización...
  • Página 16: Colocación Del Reposapiernas En Posición Horizontal (Ph) Y Posición Inclinada (Pi)

    Tan solo se autoriza el uso de los accesorios Accesorios previstos y suministrados para este DM por Promotal. Colocación del reposapiernas en posición horizontal (PH) y posición inclinada (PI) (2 posición) Ajuste longitudinal del (2 posición) reposapiernas Manual de utilización...
  • Página 17: Arnés De Seguridad

    Arnés de seguridad (Referencia 50143-01) VXM59625 Colocación del arnés (x3) Manual de utilización...
  • Página 18: Montaje De La Parte Superior Del Arnés Con Accesorios

    Tan solo se autoriza el uso de los accesorios Accesorios previstos y suministrados para este DM por Promotal. Montaje de la parte superior del arnés con accesorios 3 posibilidades de montaje según los accesorios adquiridos 1. Con el reposacabezas 2. Con la varilla portasueros 3.
  • Página 19: Consignador Y Cadena (1€ O 1£)

    Consignador y Cadena (1€ o 1£) Consignador y cadena (fichas) (referencia 60147-10) (referencia 60147-20) Instalación del consignador Utilización del consignador Introduzca una moneda de 1 € (o 1£) en la traba 60 147-10 (o una ficha en la traba 60147-20) y retire la llave. Manual de utilización...
  • Página 20: Cadena De Salida

    Tan solo se autoriza el uso de los accesorios Accesorios previstos y suministrados para este DM por Promotal. Cadena de salida (referencia 50147-11) (solo para consignador Ref. 60147-10) Instalación de la cadena Tornillos + Clavijas No Proporcionados Tras localizar el emplazamiento previsto en el muro y perforarlo, fijar la cadena de salida con 2 tornillos + clavijas adaptadas (no proporcionados).
  • Página 21: Estación De Recepción Tweegy

    Estación de recepción Tweegy (referencia 50147-01) Instalación de la cadena Tras localizar el emplazamiento previsto en el suelo y perforarlo, fijar la estación con 4 tornillos + clavijas adaptadas (no proporcionados). Tornillos + Clavijas No Proporcionados Instalación de las cadenas de salida (ref. 50147-11 o 50147-21) en la estación Llave plana n°10 50147-21 50147-11...
  • Página 22: Identificación Del Servicio

    Tan solo se autoriza el uso de los accesorios Accesorios previstos y suministrados para este DM por Promotal. Identificación del servicio (referencia SP) Llave plana n.° 10 Colocación de la marcación VXM59616 ECX4006 RND0006 (x4) (x4) (x4) Manual de utilización...
  • Página 23: Notas

    Notas Manual de utilización...
  • Página 24: Vida Útil Del Dispositivo Médico

    • Las ruedas y ruedecitas (según el modelo del dispositivo) • Los volantes y los mangos de apriete Promotal recomienda proceder a la sustitución de estas piezas de desgaste después de 5 años de utilización como máximo. Para realizar cualquier intervención, póngase en contacto con su distribuidor habitual e indique el n.º de serie del dispositivo.
  • Página 25: Cuaderno De Mantenimiento

    Cuaderno de mantenimiento Manual de utilización...
  • Página 26: Información Sobre La Garantía

    Promotal se compromete a sustituir las piezas defectuosas que le han sido devueltas durante el periodo aplicable de la garantía, y que, después de ser examinadas por Promotal, resultan ser defectuosas. El distribuidor de Promotal es responsable del servicio de atención al cliente durante y después del periodo de garantía.
  • Página 27: Declaración De Conformidad Con La Ue

    22, rue de Saint-Denis de Gastines 53500 Ernée – Francia SRN: FR-MF-000001666 declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el siguiente dispositivo médico: Nombre comercial: TWEEGY 60140-01 Descripción: Sillón de transferencia 37014094TWEEGYM3 UDI-DI Básico: es un dispositivo médico de clase I,...
  • Página 28 PROMOTAL - FRANCIA www.promotal.com DIC60140-01_2121ES...

Este manual también es adecuado para:

Tweegy 60140-01/032

Tabla de contenido