®
Eris® E5 BT Bluetooth®
Monitores de
Media Reference
referencia multimedia
Monitors
Eris® E5 BT Bluetooth®
Gracias por adquirir los
monitores de referencia
Thank you for purchasing the
multimedia Eris® Bluetooth® de
PreSonus
Eris
Bluetooth
media
®
®
®
PreSonus®. Los monitores de
reference monitors. Eris E5 BT
referencia multimedia Eris E5
professional near-field monitors
BT proporcionan a su hogar u
give your home or office the sound
oficina el sonido de un entorno
of a studio listening environment
de escucha de estudio y ofrecen
and provide flexible connection
opciones de conexión flexibles,
options, professional controls,
controles profesionales y la
and the convenience of wirelessly
comodidad de transmitir audio de
streaming audio from any
forma inalámbrica desde cualquier
Bluetooth device.
dispositivo Bluetooth.
This Quick Start Guide provides
Esta Guía de arranque rápido
an overview of the Eris E5 BT
proporciona una visión general
features, along with basic setup
de las características de Eris E5
instructions. However, you can
BT, junto con las instrucciones
find more in-depth details on the
básicas de configuración. Puede
PreSonus website at
encontrar un completo manual del
www.PreSonus.com.
usuario y tutoriales del producto
en www.PreSonus.com.
Hookup
Conexiones
Cada par de monitores de referencia de
Each pair of Eris media reference monitors
medios Eris consta de una caja acústica
consists of an active ("Left") and passive
activa ("Left") y una pasiva ("Right"), y casi
("Right") cabinet, and nearly every
todas las conexiones se encuentran en la
connection is located on the active one.
caja activa. Este altavoz proporciona audio
This speaker provides audio for the passive
para el pasivo. Las excepciones son los
one. The exceptions are the bare-wire
conectores de cable desnudo, que envían el
connectors, which send audio from the
audio del altavoz activo al altavoz pasivo.
active speaker to the passive speaker.
1
2
6
light flashes
luz parpadea
blinkt
clignote
灯光闪烁
Technical Specifications
PERFORMANCE
Frequency Response . . . . . . . . . . . . . 53 Hz - 22 kHz
Crossover Frequency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3kHz
Amplifier Power . . . . . . . . . . . . 50 watts per channel
Peak SPL at 1M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 dB
LF Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.25"
HF Driver . . . . . . . . . . . . . . . 1" (22 mm) Silk Dome
Input Impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10kΩ
Size (HxWxD)
10.24" x 7" x 7.68" (260 mm x 178 mm x 195 mm)
Power
100-120 V 50/60 Hz or 220-240 V 50/60 Hz
Eris® E5 BT Bluetooth®
Eris® E5 BT Moniteurs
Medien- und
multimédias
Referenzlautsprecher
Bluetooth® de
Kurzanleitung
référence
Vielen Dank, dass Sie sich für
die PreSonus® Eris® Bluetooth®
Merci d'avoir acheté les moniteurs
Medien- und Referenzlautsprecher
multimédias Bluetooth® de
entschieden haben. Die Eris E5 BT
référence Eris® PreSonus®. Les
Bluetooth® Referenzlautsprecher
moniteurs multimédias de
bringen echten Studiosound
référence E5 BT donnent à votre
in Ihr Wohnzimmer oder Büro
domicile ou à votre bureau le son
und bieten neben flexiblen
d'un environnement d'écoute
Anschlussmöglichkeiten und
de studio et offrent des options
professionellen Steuerungsoptionen
de connexion polyvalentes, des
eine komfortable
commandes professionnelles, et la
Medienwiedergabe mit jedem
commodité de la diffusion audio
Bluetooth®-fähigen Gerät.
sans fil depuis tout appareil à
technologie Bluetooth.
Diese Kurzanleitung bietet einen
Überblick über die Funktionen
Ce Guide de prise en main donne
der Eris E5 BT Lautsprecher und
un aperçu des fonctionnalités
soll Sie bei der Inbetriebnahme
des Eris E5 BT, ainsi que des
unterstützen. Eine ausführliche
instructions basiques d'installation.
Bedienungsanleitung sowie
Vous trouverez un mode d'emploi
Produkt-Tutorials finden Sie unter
complet et des tutoriels pour ces
www.PreSonus.com.
produits sur www.PreSonus.com.
Verkabelung
Das Eris-Monitorsystem besteht aus
einem aktiven ("Left") und einem
passiven ("Right") Lautsprecher, wobei
sich fast alle Anschlüsse an der aktiven
Box befinden. Das Audiosignal wird vom
Aktiv- zum Passivlautsprecher geführt.
Der passive Monitor bietet lediglich
die Klemmanschlüsse, an denen das
Audiosignal und die Stromversorgung
anliegen.
3
Select "ERIS E5 BT"
7
On
in your device's Bluetooth options.
Enc
Ein
Seleccione "ERIS E5 BT" en las
On
开
opciones Bluetooth de su dispositivo.
Wählen Sie in den Bluetooth-Einstellungen
Ihres Geräts „ERIS E5 BT" aus.
Sélectionnez « ERIS E5 BT »
dans les options Bluetooth de votre appareil.
请在设备的蓝牙选项中选择 "ERIS E5 BT" 。
Especificaciones técnicas
PERFORMANCE
Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . 53 Hz - 22 kHz
Frecuencia crossover . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3kHz
Potencia del amplificador . . . . . . 50 watts por canal
Pico SPL a 1M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E101 dB
Driver LF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 mm
Driver HF . . . . . . . . . . . . . . . 22 mm Domo de seda
Impedancia de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . 10kΩ
Dimensiones (AlturaxAnchoxProfundidad)
10.24" x 7" x 7.68" (260 mm x 178 mm x 195 mm)
Alimentación
100-120 V 50/60 Hz or 220-240 V 50/60 Hz
Eris® E5 BT蓝牙®媒体参
考监控器
感谢您购买PreSonus® Eris®
Bluetooth®媒体参考监控器! Eris
E5 BT媒体参考监控器能为您的
家庭或办公室提供工作室聆听环
境的声音, 并提供灵活的连接选
项、 专业控制、 以及从任何蓝牙设
备无线传输音频的便利。
本快速入门指南概述了Eris E5 BT
的功能以及基本设置说明。 关于
用户手册和产品教程的完整版,
请访问
www.PreSonus.com。
连接
Branchements
每对Eris媒体参考监控器由一个有源操纵
Chaque paire de moniteurs multimédias
台和无源操纵台组成, 几乎每个连接都位
de référence Eris se compose d'une
于有源操纵台和上。 扬声器为无源控制台
enceinte active ("Left") et d'une enceinte
提供音频。 裸线连接器除外, 它将有源扬声
passive ("Right"), et quasiment toutes les
器的音频发送到无源扬声器。
connexions se font sur l'enceinte active.
Celle-ci fournit le signal audio à l'enceinte
passive. Les exceptions sont les borniers
pour fils nus, qui font passer le signal audio
de l'enceinte active à l'enceinte passive.
+
– +
–
black wire ➡ –
red wire ➡ +
cable negro ➡ –
cable rojo ➡ +
schwarzes Kabel ➡ –
rotes Kabel ➡ +
fil noir ➡ –
fil rouge ➡ +
黑线 ➡ –
红线 ➡ +
8
remains illuminated
permanece iluminada
leutchtet durchgehend
reste allumé
持续照亮
Technische Daten
Spécifications techniques
LEISTUNGSDATEN
PERFORMANCES
Frequenzgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Hz - 22 kHz
Réponse en fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Hz - 22 kHz
Übernahmefrequenz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 kHz
Fréquence de répartition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 kHz
Verstärkerleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Watt pro Kanal
Puissance de l'amplificateur . . . . . . . . . . . . . 50 W par canal
Peak-SPL in 1 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 dB
SPL crête à 1 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 dB
LF-Treiber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 mm
Haut-parleur BF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5" (12,7 cm)
HF-Treiber . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 mm Seidenkalotte
Haut-parleur HF . . . . . . . . . . 1" (22 mm) avec dôme en soie
Eingangsimpedanz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 kΩ
Impédance d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 kΩ
Dimensions (HxLxP)
Abmessungen (H x B x T)
10.24" x 7" x 7.68" (260 mm x 178 mm x 195 mm)
10.24" x 7" x 7.68" (260 mm x 178 mm x 195 mm)
Alimentation
Stromversorgung
100-120 V 50/60 Hz or 220-240 V 50/60 Hz
100-120 V 50/60 Hz or 220-240 V 50/60 Hz
What's in
Contenido de
the Box
la caja
4
Right
power
encendido
Einschalten
alimentation
电源
You can pair an additional device, by repeating steps
5-8, and this second pairing will be stored along with
the first one.
Note: Audio can only be streamed from one
Bluetooth device at a time.
Power User Tip: The next time you switch on your Eris
monitors, your stored devices will automatically be
paired when powered up.
Usted puede aparear un dispositivo adicional
repitiendo los pasos 5-8, y este segundo dispositivo
apareado será almacenado junto con el primero.
Nota: El audio puede ser enviado solamente desde
un dispositivo Bluetooth a la vez.
Consejo: La próxima vez que encienda sus monitores
Eris, sus dispositivos almacenados serán apareados
automáticamente.
Wiederholen Sie die Schritte 5 – 8, um ein zusätzliches
Gerät zu über Bluetooth zu verbinden und diese
Verbindung ebenfalls zu speichern.
ANMERKUNG: Es kann immer nur der Audiostream
eines Geräts empfangen werden.
Profi-Tipp: Wenn Sie Ihre Eris-Monitore das nächste Mal
einschalten, werden die gespeicherten Geräte
automatisch verbunden.
技术规格
性能
频率响应 . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Hz - 22 kHz
交叉频率 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3kHz
扬声器功率 . . . . . . . . . . . . . . . . . 每通道50瓦
峰值SPL为1M . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 dB
LF驱动器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 .25"
HF驱动器 . . . . . . . . . . . 1" (22 mm) Silk Dome
输入阻抗 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10kΩ
尺寸 (HxWxD)
10.24" x 7" x 7.68" (260 mm x 178 mm x 195 mm)
功率
100-120 V 50/60 Hz or 220-240 V 50/60 Hz
内容物
Lieferumfang
Contenu de
l'emballage
5
press for 3 seconds
presione por 3 seg.
PAIR
3 Sek. gedrückt halten
presser 3 secondes
持续按下三秒
Vous pouvez appairer un autre appareil en répétant les
étapes 5-8, et ce deuxième appairage sera mémorisé avec
le premier.
Note: le signal audio ne peut être diffusé qu'à partir d'un
seul appareil Bluetooth à la fois.
Conseil d'expert: la prochaine fois que vous allumerez vos
moniteurs Eris, vos appareils ainsi mémorisés seront
automatiquement appairés dès la mise sous tension.
您可以通过重复步骤5-8配对其他设备, 先后配对的设备
均会被存储。
请注意: 音频一次只能从一个蓝牙设备流式传输。
高级用户提示: 当您下次打开Eris监控器时, 已存储的设
备将在启动时自动配对。