Página 1
Waschtische Serie 950 Washbasins Range 950 Montage- und Gebrauchsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et mode d’emploi Installatie- en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l’uso Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi HEWI | 1...
Página 3
Manutenzione e pulizia Indicazioni per il montaggio Montaggio Istruzioni per l‘uso Materiale Información para el usario Ciodado y limpieza nstrucciones de montaje Montaje Instrucciones de funcionamiento Material Informacje uzytkownika Czyszczenie i pielęgnacja Wskazówka dotycząca montażu Montaż Instrucje użytkowania Materiał HEWI | 3...
Página 4
Ÿ Sicherstellen, dass Produkt ausschließlich durch qualifiziertes Fachpersonal montiert, gewartet und Exclusion de garantie repariert wird. La societé HEWI ne saurait être tenue responsable Ÿ Bei Annahme Produkt auf Schäden prüfen. des dommages matériels ou blessures occasionnés Mängel sofort melden.
Página 5
Uitsluiting van aansprakelijkheid personale qualificato. Ÿ Al momento dell'accettazione, controllare l'integrità De firma HEWI is niet aansprakelijk voor persoonlijk del prodotto. Segnalare subito eventuali difetti. letsel of materiele schade, die ontstaat of ontstaan is als gevolg van onjuiste montage of onjuist gebruik, Ÿ...
Página 6
Anwenderinformation | User information | Information pour les utilisateurs | Gebruikers- informatie | Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika Wylaczenie odpowiedzialnosci Firma HEWI nie ponosi odpowiedzialności za skody osobowe lub rzeczowe spowodowane nieprawidłowym montażem lub zastosowaniem, w szczególności powstałe w zwiazku z nieprzestrzeganiem wymienio-...
Sie die Ecken mit geeignetem Füllmaterial aus. Please pad out the corners with suitable padding material. Entsorgung Disposal Die Entsorgung von Produkt und Verpackung unterliegt den einschlägigen nationalen Vorschriften. Disposal of the product and packaging is subject to the relevant national regulations. HEWI | 7...
Afvalverwerking Élimination De afvalkverwijdering van producten en ver- Le produit et l'emballage doivent être éliminés pakkingen is onderworpen aan de geldende conformément aux prescriptions nationales nationale voorschriften. applicables. 8 | HEWI...
Página 9
film estirable o de embalaje convenciona- les. Acolche las esquinas con un material de relleno adecuado. Eliminación Se deben observar las disposiciones legales aplicables del país correspondiente para desechar el producto y su embalaje. HEWI | 9...
Página 10
Jeśli nie można już użyć oryginalnej folii ochronnej, zastosować tradycyjną folię stretch albo pakunkową. Prosimy wyściełać narożniki odpowied- nim materiałem wypełniającym. Utylizacja Utylizacja produktu i opakowania podlega właściwym przepisom krajowym. 10 | HEWI...
Página 11
fijarse con tornillos (non sono fornite in dotazione) de doble rosca. (no están incluidos en el volumen Do montażu należy użyć śrub de suministro) z podwójnym gwintem. (śruby należy zamówić oddzielnie) HEWI | 11...
Página 12
Produktinformation | Product information | Information sur le produit | Productinformatie Informazioni sul prodotto | Información sobre el producto | Informacja o produkcie 950.12.301 950.12.302 1400 mm 225 mm 450 mm 275 mm 450 mm 275 mm 675 mm 450 mm 12 | HEWI...
Página 13
Montage | Mounting | Montage | Montage Montaggio | Montaje | Montaż 500 mm 450 mm OKFF 275 mm 675 mm HEWI | 13...
Página 14
Produktinformation | Product information | Information sur le produit | Productinformatie Informazioni sul prodotto | Información sobre el producto | Informacja o produkcie 950.12.303 950.12.304 1400 mm 225 mm 450 mm 450 mm 275 mm 450 mm 675 mm 275 mm 14 | HEWI...
Página 15
Montage | Mounting | Montage | Montage Montaggio | Montaje | Montaż 500 mm 450 mm OKFF 675 mm 275 mm HEWI | 15...
Página 16
Produktinformation | Product information | Information sur le produit | Productinformatie Informazioni sul prodotto | Información sobre el producto | Informacja o produkcie 950.12.305 950.12.306 1800 mm 225 mm 450 mm 225 mm 450 mm 450 mm 450 mm 675 mm 450 mm 16 | HEWI...
Página 17
Montage | Mounting | Montage | Montage Montaggio | Montaje | Montaż 500 mm 400 mm 500 mm 450 mm 100 mm OKFF 450 mm 900 mm 450 mm HEWI | 17...
Página 18
Produktinformation | Product information | Information sur le produit | Productinformatie Informazioni sul prodotto | Información sobre el producto | Informacja o produkcie 950.12.307 950.12.308 1800 mm 225 mm 450 mm 450 mm 450 mm 225 mm 450 mm 675 mm 450 mm 18 | HEWI...
Página 19
Montage | Mounting | Montage | Montage Montaggio | Montaje | Montaż 500 mm 400 mm 500 mm 450 mm 100 mm OKFF 450 mm 900 mm 450 mm HEWI | 19...
Página 20
I lavabi sono adatti per l'uso in istituti Los lavabos son indicados para di formazione. su uso en centros de enseñanza. Umywalki nadają się do stosowania w placówkach edukacyjnych. 20 | HEWI...
Página 21
Ÿ Onverslijtbaar: Afbrokkelingen en brandvlekken be repaired using polishing compound or special kunnen met polijstpasta of een speciaal repair kits reparatieset worden hersteld/verwijderd Ÿ Pleasantly warm to touch Ÿ Aangenaam warme haptiek Ÿ Long life Ÿ Lange levensduur HEWI | 21...
Página 22
Ÿ Superficie higiénica sin poros Ÿ De cuidado fácil Ÿ Resistente: Los desconchados y las manchas de quemaduras se pueden eliminar con pasta de pulir o juegos de reparación especiales Ÿ Propiedad táctil agradable y cálida Ÿ Vida útil larga 22 | HEWI...