Ocultar thumbs Ver también para 805 SENSORIC Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Serie 805 / 950 SENSORIC
Range 805 / 950 SENSORIC
Montageanleitung
Mounting instructions
Notice de montage
Montage-instructie
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Instrukcja montażu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hewi 805 SENSORIC Serie

  • Página 1 Serie 805 / 950 SENSORIC Range 805 / 950 SENSORIC Montageanleitung Mounting instructions Notice de montage Montage-instructie Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Instrukcja montażu...
  • Página 2 00 800 4394 4394 (BE, LU, CH appel gratuit, poste fixe) HEWI support 00 800 4394 4394 (BE, LU, NL gratis, vaste lijn) HEWI supporto 0049 5691 82 0 HEWI soporte 0049 5691 82 0 HEWI wsparcie 0048 022 330 0052 2 | HEWI...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Wskazówki do montażu Vue d’ensemble des articles Przegląd produktów Montage 9 - 10 Montażu 9 - 10 Ajouter du papier Uzupełnianie papieru Réglages Ustawienia Démontage Demontaż Inhoud Montagetip Artikel overzicht Montage 9 - 10 Plaats papier Instelling Demontage HEWI | 3...
  • Página 4 · In case of questions, problems, uncertainties or if damage occurs, contact the HEWI support service. Haftungsausschluss Disclaimer Die Firma HEWI übernimmt keine Haftung für Personen- oder Sachschäden, die durch eine unsachgemäße HEWI does not accept any liability whatsoever for Montage oder Verwendung insbesondere unter Miss- personal injuries or damage to property that is or has achtung der aufgeführten Warn- und Montagehinweise...
  • Página 5 Gebreken onmiddellijk melden. · Utiliser uniquement des pièces détachées d’origine · Alleen originele onderdelen gebruiken · Utiliser exclusivement du matériel de fixation HEWI · Alleen HEWI bevestigingsmateriaal gebruiken · En cas de questions, de problèmes, de doutes ou de · Bij vragen, problemen, onduidelijkheden of optre- dommages, contacter le service d’assistance HEWI.
  • Página 6: Indicazioni Per Il Montaggio

    · Utilice solo piezas de repuesto originales. · Usare esclusivamente materiale di fissaggio HEWI · Utilice exclusivamente material de fijación de HEWI. · In caso di domande, problemi, dubbi o difetti del · Si tiene preguntas o dudas o si se producen problemas prodotto, rivolgersi al servizio assistenza HEWI.
  • Página 7: Wskazówki Do Montażu

    · Stosować wyłącznie materiały montażowe HEWI · W razie pytań, problemów, niejasności albo wynikłych szkód kontaktować się z supportem HEWI. Wykluczenie odpowiedzialności Firma HEWI nie ponosi odpowiedzialności za szkody osobowe lub rzeczowe, wynikające z nieprawidłowego montażu, zastosowania lub konserwacji, w szczególności wskutek nieprzestrzegania podanych wskazówek ostrzegawczych i montażowych.
  • Página 8: Panoramica Articolo

    Artikelübersicht | Article overview | Vue d’ensemble des articles | Artikel overzicht Panoramica articolo | Vista general de artículos | Przegląd produktów 805.06.555 950.06.555 Benötigte Werkzeuge Tools required Outillage requis Benodigd gereedschap Attrezzi richiesti Herramientas requeridas Narzędzi koniecznych Ø 8 mm 8 | HEWI...
  • Página 9: Montaggio

    Montageanleitung | Mounting instructions | Notice de montage | Montage-instructie Istruzioni di montaggio | Instrucciones de montaje | Instrukcja montażu 2 0 0 Ø 8 HEWI | 9...
  • Página 10 Montageanleitung | Mounting instructions | Notice de montage | Montage-instructie Istruzioni di montaggio | Instrucciones de montaje | Instrukcja montażu D - Mono - LR20 - 1,5 V max. Ø 200 Ø 38 10 | HEWI...
  • Página 11: Aggiungere Carta

    Papier nachfüllen | Replenish paper | Ajouter du papier | Plaats papier Aggiungere carta | Reponer papel | Uzupełnianie papieru max. Ø 200 Ø 38 HEWI | 11...
  • Página 12 Zeitverzögerung nach Papierausgabe grün = 0 sek. gelb = 1,5 sek. = 3 sek. Betriebsmodus grün = Automatische Papierausgabe (Towel Out) Werkseinstellung Zum Zurücksetzen aller Einstellungen (30 cm / 0 sek. / Sensor) gelb = Papierausgabe auf Anfrage (Sensor) 12 | HEWI...
  • Página 13 = 0 sec yellow = 1,5 sec = 3 sec Operating mode green = Automatic towel output (Tower out) Factory settings To reset all settings (30 cm / 0 sec / Sensor) yellow = Towel output on request (Sensor) HEWI | 13...
  • Página 14 = 3 s Réglage d’usine Mode de fonctionnement Pour remettre tous les réglages à zéro vert = Distribution automatique de papier (Towel Out) (30 cm / 0 s / Sensor) jaune = Distribution de papier sur demande (Sensor) 14 | HEWI...
  • Página 15 = 0 sec. geel = 1,5 sec. rood = 3 sec. Werkingsmodus Fabrieksinstelling groen = Automatische papieruitvoer (Towel Out) Voor het resetten van alle instellingen (30 cm / 0 sec. / Sensor) geel = Papieruitvoer op verzoek (Sensor) HEWI | 15...
  • Página 16: Impostazioni

    = 1,5 sec. rosso = 3 sec. Modalità operativa Impostazione di fabbrica verde = Emissione carta automatica (Towel Out) Per resettare tutte le impostazioni (30 cm / 0 sec. / Sensor) giallo = Emissione carta a richiesta (Sensor) 16 | HEWI...
  • Página 17: Ajustes

    Modo de funcionamiento Ajustes de fábrica verde = Salida de papel automática (Towel Out) Para restablecer todos los ajustes a la configuración de fábrica (30 cm / 0 s / Sensor) amarillo = Salida de papel a demanda (Sensor) HEWI | 17...
  • Página 18: Ustawienia

    = 0 sek. żółty = 1,5 sek. czerwony = 3 sek. Ustawienie fabryczne Tryb roboczy Reset wszystkich ustawień Automatyczne wyprowadzanie papieru (30 cm / 0 sek. / Sensor) zielony (Towel out) Wyprowadzanie papieru na żądanie żółty (Sensor) 18 | HEWI...
  • Página 19: Demontage

    Demontage | Demounting | Démontage | Demontage | Demontage | Desmontaje | Demontaż HEWI | 19...
  • Página 20 Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D-34442 Bad Arolsen Telefon: +49 5691 82-0 Telefax: +49 5691 82-319 www.hewi.com info@hewi.de M8050.26 2020/02...

Este manual también es adecuado para:

950 sensoric serie805.06.555 sensoric950.06.555 sensoric

Tabla de contenido