Operation
Incluido en este paquete
Notice
Caution
Warning
Introducción
Intro
Operation
En este paquete encontrará todos los elementos siguientes:
Installation
Transceptor CB
Secondary Icons
Soporte del micrófono
Manual de funcionamiento
Español
2
Customer
Warranty
Assistance
Customer
Assistance
Micrófono
Notice
Caution
Warning
Soporte del transceptor
Intro
Operation
Instalación
Introduction
Intro
Montaje y conexiones
Installation
Secondary Icons
Seleccione una ubicación para el transceptor y el soporte del micrófono que sea
s
n
o
I c
conveniente para su funcionamiento. En los automóviles, el transceptor suele montarse
en la parte inferior del tablero de instrumentos, con el soporte del micrófono a su lado.
Soporte del transceptor
Notice
Secondary Icons
e r
m
o
s t
u
C
n
i o
a t
e r
p
O
o
t r
I n
y
n t
r a
a r
W
e
c
n
a
i s t
s s
A
Transceptor CB
e r
m
o
s t
u
C
n
i o
a t
a l l
s t
I n
e
c
n
a
i s t
s s
A
Conector de la antena
Main Icons
s
n
o
I c
y
a r
d
n
s
n
o
I c
n
i o
u t
a
C
e
i c
o t
N
Intro
g
n
n i
a r
W
Conexión del fusible
caja de fusibles
e r
m
o
s t
u
C
n
i o
a t
e r
p
O
o
t r
I n
y
n t
r a
a r
W
Secondary Icons
e
c
n
a
i s t
s s
A
e r
m
o
s t
u
C
n
i o
a t
a l l
s t
I n
e
c
n
a
i s t
s s
A
Conector del micrófono
s
n
o
I c
y
a r
d
n
n
i o
u t
a
C
e
i c
o t
N
g
n
n i
a r
W
NOTA
A fin de mejorar el rendimiento de la radio CB, conecte los cables de alimentación de la radio
directamente a la batería del vehículo. Esto ayuda a asegurar lo siguiente: 1) reducir el ruido de la
línea de alimentación conducido hacia la radio aprovechando las propiedades de filtrado mecánico de
la batería del vehículo.
2) Utilizar el calibre de cable correcto entre la batería y la radio, ayuda a minimizar la caída de tensión
en la sección del transmisor de la radio para maximizar la potencia de salida de RF del transmisor.
Customer
Warranty
Assistance
Instalación y puesta en marcha
Customer
Operation
Customer
Warranty
Assistance
Assistance
n
a i
M
Customer
Installation
Se suministra un soporte de montaje universal junto con
Assistance
tornillos autorroscantes y arandelas de estrella. El transceptor
Caution
Warning
se sujeta en el soporte universal con dos tornillos de mariposa,
lo que permite ajustarlo en el ángulo más conveniente.
Para montar y conectar el transceptor:
1. Sujete la radio con el soporte de montaje en el lugar
Notice
Caution
Warning
exacto deseado. Retire el soporte de montaje y utilícelo como
plantilla para marcar la ubicación de los tornillos de montaje.
2. Perfore los agujeros necesarios y fije el soporte de montaje
o
c
e
S
en su ubicación.
3. Conecte el enchufe del cable de la antena al receptáculo
marcado como "ANT" en la parte trasera de la unidad.
n
a i
M
Operation
Customer
Warranty
4. Conecte el cable rojo del cable de alimentación de CC
Assistance
a un fusible de accesorio de 12 voltios.
5. Conecte el cable negro al lado negativo del automóvil.
Customer
Installation
Este suele ser el chasis. Se puede utilizar cualquier lugar
Assistance
conveniente con buen contacto eléctrico (quitar la pintura).
6. Monte el soporte del micrófono utilizando los dos tornillos
suministrados en un lugar conveniente que no interfiera
con el funcionamiento del vehículo.
Notice
Caution
Warning
7. Conecte el enchufe RJ-45 del micrófono al conector 19 Mini
o
c
e
S
RJ-45 del panel frontal. A continuación, instale la radio en
su soporte de montaje de forma segura.
•
3