El transmisor de posiciones está diseñado para la detección sin contacto de la posición del émbolo de aquellos actuadores y pinzas que emplean imanes. – Emplear el transmisor de posiciones solo con los actuadores y pinzas adecuados de Festo. – Evitar la presencia de cuerpos magnéticos en las proximidades del transmisor de posiciones.
– Alimentar la unidad con una fuente con separación galvánica que cuente en el secundario con un fusible de 1 A. Más información – En caso de preguntas técnicas, ponerse en contacto con el representante local de Festo. è www.festo.com. – Accesorios y piezas de repuesto è www.festo.com/catalogue.
– Funcionamiento IO-Link – – Fallo, por ejemplo, rotura de cable, error de parámetro – Tras conectar la tensión de funcionamiento, el émbolo se 0,5 V A, C encuentra fuera de la zona de detección. Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
0 mm 60 mm 120 mm 160 mm Señal analógica escalada Señal analógica no escalada Fig. 3: Escalado de la señal analógica en el ejemplo del SDAT-MHS-M160 1 Punto teach 1 2 Punto teach 2 Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
Los puntos teach 1 y 2, para la programación por aprendizaje, se relacionan con la función del comparador de ventanas. – La posición de los puntos teach determina el ancho de ventana. – La histéresis no se puede modificar y ya se encuentra preajustada. Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
– El recorrido de conmutación y la histéresis no se pueden ajustar. Los valores guardados del reco- rrido de conmutación y de la histéresis corresponden a un sensor de proximidad electrónico típico que reacciona a un actuador típico. Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
– Indicación de la salida de conmutación ON: el LED amarillo se enciende. – Señal de salida 24 V DC (PNP). Incluso habiéndose escalado la salida analógica, es posible volver a programar la salida de conmuta- ción para toda la zona de detección. Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
– Pueden utilizarse cables estándar sin apantallar de hasta 20 m de longitud. – Archivo de descripción de equipos IODD para cada longitud de equipo è www.festo.com/sp. – Parámetros y funciones según perfil Smart-Sensor. – Se soportan las funciones opcionales de parametrización de bloque y Data Storage.
Salida analógica 0 … 10 V IO-Link/salida de conmutación (cable C/Q) Tab. 3: Asignación de contactos conector Montaje mecánico La posición de montaje puede ser cualquiera. Fig. 8: Montaje mecánico Llave de hexágono interior Ranura en T Tornillo de fijación Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
Ä Modo Set-up activo: el LED verde y el LED amarillo parpadean simultáneamente. Si, una vez que se accede al modo Set-up, no se finaliza la programación en el plazo de 60 s, el transmisor de posición pasa automáticamente al modo de funcionamiento. Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
Ä El transmisor de posiciones pasa al modo de funcionamiento. Para invertir el sentido de crecimiento de la señal analógica, establecer el punto teach 2 (10 V) en el eje del cilindro por delante del punto teach 1 (0 V). Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
5. Desplazar el émbolo hasta el 2.º punto de conmutación (punto teach 2). 6. Presionar el pulsador de mando 1 vez. Ä Así queda determinado el punto de conmutación 2. Ä El transmisor de posiciones pasa al modo de funcionamiento. Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
3. Desplazar el émbolo hasta el 1.er punto de conmutación (punto teach 1). 4. Presionar el pulsador de mando 1 vez. Ä Así queda determinado el punto de conmutación 1. Ä El transmisor de posiciones pasa al modo de funcionamiento. Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
Ä El LED verde parpadea 4 veces brevemente en el plazo de 2 s. Ä El LED amarillo se enciende: la lógica de conmutación actualmente ajustada es normalmente cerrada. El LED amarillo no se enciende: la lógica de conmutación actualmente ajustada es normal- mente abierta. Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
– El transmisor de posiciones se giró 180° en la ranura después de reconocerse como estable la dirección magnética. Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
3. Para finalizar la detección, presionar 1 vez el pulsador de mando. Ä El transmisor de posiciones cambia al modo de funcionamiento. Si no se presiona el pulsador de mando, el equipo pasa automáticamente, tras 60 s, al modo de funcionamiento. Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
Ä El LED amarillo, el LED verde y el LED rojo parpadean con 1 Hz. 3. Presionar el pulsador de mando. Ä El transmisor de posiciones se ha restablecido a la configuración de fábrica. Ä El transmisor de posiciones cambia al modo de funcionamiento. Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
1) = Como consecuencia de la programación tipo teach-in de una posición Out-of-Range (OoR) el LED rojo está intermitente hasta que el imán se encuentra de nuevo en la zona de detección (In-Range). Fig. 13: Ajuste mediante el pulsador de mando (estructura de menús) Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
El equipo está defectuoso. Sustituir el equipo. datos de proceso IO-Link. No hay tensión de funciona- Respetar el rango de tensiones miento o es inadmisible. de funcionamiento permitido. Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
3. Aflojar los tornillos de fijación è Fig. 8. 4. Retirar el transmisor de posiciones de la ranura en T del actuador. Especificaciones técnicas 10.1 Generalidades SDAT-MHS-... Conformidad è www.festo.com/sp Nota sobre los materiales Sin halógenos Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
Página 24
Duración de la señal típ. [ms] Electromecánica Longitud del cable Sección nominal del cable Mecánica Par de apriete máx. [Nm] Información sobre el material del cuerpo Poliamida reforzada, poliéster, acero inoxidable de aleación fina, latón niquelado Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
è Datos de proceso cuando se utiliza IODD Data Position switch switch switch switch Type Unsigned Integer Boolean 1) BDC = canal de datos binario (BinaryDataChannel) Tab. 11: Contenido de datos de proceso Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
Página 26
Acceso Lon- Formato bín (ejemplo M50) gitud 0x0002 System Com- è Tab. 15 Órdenes — 1 byte Unsigne mand de sistema Integer 0x000C Device Access 0 = Unlocked 2 byte Record Locks 1 = Locked Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
Página 27
1) Grupo autorizado U = User, M = Maintenence, S = Specialist; Acceso W = Escritura, R = Lectura, R/W = Lectura y escritura, – = Sin acceso 2) Bit 0: Lock Parameter Write Access; Bit1: lock data storage; Bit3: lock local user interface (pulsador de mando) 3) Número de artículo de Festo 4) Valor definido por el usuario Tab. 14: Datos de servicio...
Página 28
1 byte Switchpoint hyste- 2 byte resis Salida de corriente analógica 0x3000 Scale Start R/W R/W 2 byte Unsigned Integer Scale End 1063 2 byte PDV 0: normal, 1: invertido, no para salida de corriente analógica Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
Página 29
1) Rango de valores è Tab. Rango de valores de las variables de datos de proceso (PDV) para las longitudes del equipo Tab. 17: Codificación parámetros de punto de conmutación Código de error Modo Tipo Observación 0x4000 (Dis)appear Error Error de temperatura 0x5000 (Dis)appear Error Hardware defectuoso 0x5111 (Dis)appear Warning Tensión demasiado baja Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
Datos eléctricos y condiciones ambientales UL/CSA Tensión de entrada Máx. 30 V DC, Class 2 Corriente de entrada 160 mA / máx. 4.8 W Salida analógica 0 … 10 V Salida de transistor Máx. 30 V DC, 100 mA G.P. Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...
Página 31
Datos eléctricos y condiciones ambientales UL/CSA Temperatura ambiente máxima 70 °C / 158 °F Grado de protección de la car- Type 1 casa según NEMA (Enclosure Type Rating) Tab. 21: Datos eléctricos y condiciones ambientales UL/CSA Festo — SDAT-MHS-...-SV — 2021-09...