Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P.O. Box 342, Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-365-6832
Fax: 1-800-526-3757
E-Mail: info@flotecwater.com
Web Site: http://www.flotecwater.com
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-365-6832
English
Pages 2-12
. . . . . . . . . . . . . .
©2005
®
Mod. FP6121-01, FP6131,
FPC6131, FPC6141
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 365-6832
Français
. . . . . . . . . . .
OWNER'S MANUAL
Above Ground
Swimming Pool Pump
NOTICE D'UTILISATION
Pompe pour piscine hors sole
MANUAL DEL USUARIO
Bomba para piscinas de
natación sobre el suelo
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-365-6832
Español
Pages 13-23
Paginas 24-34
. . . . . . . . . . .
FP486 (Rev. 6/15/05)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Flotec FP6121-01

  • Página 1 Fax: 1-800-526-3757 E-Mail: info@flotecwater.com Pompe pour piscine hors sole Web Site: http://www.flotecwater.com MANUAL DEL USUARIO Bomba para piscinas de natación sobre el suelo Mod. FP6121-01, FP6131, FPC6131, FPC6141 Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas Installation/Operation/Parts Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el For further operating, installation, concernant l’utilisation,...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Thank you for purchasing a top quality, factory tested pump. Page General Safety .....................2 Installation ......................4 Electrical ......................5 Operation ......................6, 7 Pump Service....................7, 8 Troubleshooting ....................9 Repair Parts ....................10, 11 Warranty ......................12 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 4: Installation

    If leaks occur, remove pipe, clean off old tape, rewrap with one to two additional layers of tape and remake the connection. NOTICE: Support all piping connected with pump! Lake Chemical Co., Chicago, Illinois 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 5: Electrical

    Branch Fuse Rating Amps* Max Load Amps Voltage/Hz/Phase FP6121-01 115/60/1 FP6131 12.0 115/60/1 FPC6131 11.9 115/60/1 FPC6141 1-1/2 11.9 115/60/1 *Time delay fuses are recommended instead of standard fuses in any motor circuit. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 6: Operation

    No. 12, Page 10). Clean pump thoroughly. Replace trap cover. 6. Before restarting, replace all plugs and make sure all pipe connections are tightly sealed. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 7 (turn counterclockwise). Rotating half of seal will come off with impeller. Figure 4 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 8: Pump Service

    3. Seal must be free of dirt, grease, grit, scratches or Figure 6 chips; be sure impeller sleeve is clean. Slide seal assembly, rubber drive ring first, onto impeller sleeve until drive ring bottoms on impeller back shroud. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 9: Troubleshooting

    3. Be sure no other lights and appliances are on circuit. 4. Consult dealer/installer or service representative. 5. Voltage too high or too low. See “Voltage”, Page 5. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 10: Repair Parts

    Hardware Kit (2 Bolts, 2 Washers) 17290-0001 17290-0001 • Nameplate U33-155 U33-155 • Warning Tag 61002-0013 61002-0013 • Caution Tag C63-12 C63-12 • Decal - “GFCI Required” U27-558 U27-558 • Not illustrated. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 11 Hardware Kit (2 Bolts, 2 Washers) 17290-0001 17290-0001 • Warning Tag 61002-0013 61002-0013 • Caution Tag C63-12 C63-12 • Decal - “GFCI Required” U27-558 U27-558 • Not illustrated. For complete suction trap order Pkg. 115. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 12: Warranty

    Purchaser must pay all labor and shipping charges necessary to replace product covered by this warranty. This warranty shall not apply to acts of God, nor shall it apply to products which, in the sole judgement of FLOTEC, have been subject to negligence, abuse, accident, misapplication, tampering, alteration;...
  • Página 13: Importantes Instructions De Sécurité

    1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Página 14 Fonctionnement .....................17, 18 Entretien de la pompe..................18, 19 Guide de diagnostic des pannes ................20 Liste des pièces de rechange .................21, 22 Garantie.......................23 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Página 15: Installation

    NOTA : Toute la tuyauterie branchée sur la pompe doit être supportée! Lake Chemical Co., Chicago, Illinois 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Página 16: Électricité

    *Sur n’importe quel circuit de moteur, il est recommandé d’utiliser des fusibles à fusion temporisée plutôt que des fusibles standard. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Página 17: Fonctionnement

    6. Avant de remettre la pompe en service, reposer tous les cardiaque. bouchons et s’assurer que tous les raccords des tuyauteries sont bien serrés et bien étanches. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Página 18: Fonctionnement / Entretien De La Pompe

    Figure 2). Faire bien attention de ne pas endommager la surface de l’impulseur lorsque l’on chasse les bagues d’é- tanchéité et les sièges des bagues. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Página 19 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Página 20: Guide De Diagnostic Des Pannes

    Diminuer le nombre de raccords. Augmenter la pression de retour. Réduire le débit en fer- mant légèrement le robinet-vanne de la tuyauterie de retour. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Página 21: Liste Des Pièces De Rechange

    Étiquette de mise en garde C63-12 C63-12 • Décalcomanie- «Disjoncteur de fuite à la terre...» U27-558 U27-558 • Non illustré(s). 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Página 22 Étiquette de mise en garde C63-12 C63-12 • Décalcomanie-«Disjoncteur de fuite à la terre...» U27-558 U27-558 • • Non illustré(s). Pour se procurer la cuve d’aspiration au complet, commander l’ensemble 115. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 23: Garantie

    Aucune demande de service en vertu de la présente garantie ne sera acceptée si elle est re- çue plus de 30 jours après l’expiration de la dite garantie. La présente garantie énonce la totalité des obligations de FLOTEC et le seul recours possible de l’Acheteur dans le cas de produits défectueux.
  • Página 24: Bomba Flotec Para Piscinas De Natación

    PELIGRO Advierte sobre peligros que provocarán provocados por el calentamiento durante la operación. lesiones personales graves, muerte o daños materiales consider- ables si se les ignora. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 25 Seguridad General .....................24 Instalación ......................26 Información eléctrica ..................27 Operación ....................28, 29 Servicio a la bomba ..................29, 30 Localización de fallas ..................31 Repuestos para reparación ................32, 33 Garantía......................34 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 26: Instalación

    ATENCIÓN: ¡Proporcione un medio de apoyo para todas las tuberías conectadas a la bomba! Lake Chemical Co., Chicago, Illinois 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 27: Electricidad

    12.0 115/60/1 FPC6131 11.9 115/60/1 FPC6141 1-1/2 11.9 115/60/1 * En circuitos de motores, se recomienda el uso de fusibles temporizados en lugar de fusibles estándar. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 28: Operación

    6. Antes de volver a encender, vuelva a colocar todos los tapones y asegúrese de que todas las conexiones de los tubos estén herméticamente cerradas. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 29: Operación / Servicio De La Bomba

    (girando hacia la izquierda). La mitad giratoria del sello se despren- derá junto con el impulsor. Figura 4 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 30: Servicio De La Bomba

    Deslice la unidad del sello, con el aro impulsor de caucho primero, sobre el manguito del impulsor, hasta que el aro impulsor toque fondo en el recinto posterior del impulsor. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 31: Localización De Fallas

    4. Consulte con su agente de ventas/instalador o con un rep- resentante de servicio. 5. La tensión eléctrica es demasiado alta o demasiado baja. Consulte “Tensión eléctrica”, en la página 23. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 32: Repuestos Para Reparación

    Etiqueta de advertencia 61002-0013 61002-0013 • Etiqueta de precaución C63-12 C63-12 • Calcomanía - “Requiere un interruptor de tipo GFCI) U27-558 U27-558 • No se ilustra. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 33: Lista De Piezas De Repuesto

    Etiqueta de precaución C63-12 C63-12 • Calcomanía - “Requiere disyuntor diferencial (GFCI)” U27-558 U27-558 • No se ilustra. Para una trampa completa de aspiración, encargar el Paquete 115. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 34: Garantía

    Si dentro de los doce (12) meses de la fecha original de la compra cualquiera de los productos demostrara estar defec- tuoso, el mismo será reparado o reemplazado, a opción de FLOTEC con sujeción a los términos y condiciones expues- tos a continuación.
  • Página 35 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...

Este manual también es adecuado para:

Fp6131Fpc6131Fpc6141

Tabla de contenido