i.safe MOBILE X.TAB 1 Serie Manual De Inicio Rápido Y Instrucciones De Seguridad

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
X.TAB 1.x
Quick Start Manual
and
Safety Instructions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para i.safe MOBILE X.TAB 1 Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com X.TAB 1.x Quick Start Manual Safety Instructions...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com X.TAB 1.x Document No. 1012DI02REV00 Version: 2015-04-22 (c) 2015 i.safe MOBILE GmbH i.safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda-Koenigshofen Germany Tel. +49 9343/60148-0 info@isafe-mobile.com www.isafe-mobile.com Template: TEMPMD01REV00...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Index English Deutsch Français Español Italiano Nederlands Polski Česky Русский Magyar Svenska Suomi Norsk...
  • Página 4: English

    All rights reserved. i.safe MOBILE GmbH cannot be held responsible for any data or other loss and direct or indirect damages caused by any improper use of this tablet.
  • Página 5  The tablet must not be exposed to abrasive acids or bases.  The tablet must not be taken into zones 0, 1, 20 or 21.  Only accessories approved by i.safe MOBILE GmbH may be used. Further Safety Advises ...
  • Página 6: Maintenance / Repair

    MOBILE GmbH cannot be held responsible for any of those claims. Warning i.safe MOBILE GmbH will not assume any liability for damages caused by disregarding any of these advices or by any inappropriate use of the tablet. Maintenance / Repair The device itself has no user-serviceable parts.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com English Do not try to insert or remove the SIM cards when any external power supply is connected, other- wise the SIM card may be damaged. Installation of the Micro-SD Card The slot for the Micro-SD card is on the top of the tablet. Warning Do only change the Micro-SD card when the tablet is switched off.
  • Página 8: Deutsch

    MOBILE GmbH representative. The content of this document is presented as it currently exists. i.safe MOBILE GmbH does not provide any explicit or tacit guarantee for the accuracy or completeness of the content of this docu- ment, including, but not restricted to, the tacit guarantee of market suitability or fitness for a specific purpose unless applicable laws or court decisions make liability mandatory.
  • Página 9: Eg-Konformitätserklärung

     Der Tablet darf keinen aggressiven Säuren oder Basen ausgesetzt werden.  Der Tablet darf nicht in die Zonen 0, 1, 20, 21 oder 22 eingebracht werden.  Nur von i.safe MOBILE GmbH freigegebenes Zubehör darf verwendet werden. Weitere Sicherheitshinweise ...
  • Página 10: Wartung / Reparatur

    Benutzer selbst verantwortlich. Ein Regressanspruch gegenüber der i.safe MOBILE GmbH besteht nicht. Warnung Die i.safe MOBILE GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise oder unsachgemäßen Gebrauch des Tablets entstehen. Wartung / Reparatur Das Gerät selbst besitzt keine zu wartenden Teile. Es wird empfohlen, eine Überprüfung anhand der Kriterien in den Sicherheitsvorschriften und Sicherheitshinweisen durchzuführen.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Sobald die Batterie einen niedrigen Ladezustand erreicht, wird Sie das Gerät darauf hinweisen, die Ladung in Gang zu setzten. Falls dies nicht umgehend erfolgt, können nichtgespeicherte Daten verloren gehen. Wenn der Tablet für längere Zeit nicht geladen wird, schaltet es sich selbst ab. Warnung Die Batterie des Tablet darf nur innerhalb des Temperaturbereiches von 0°C bis 40°C geladen wer- den! Bitte laden Sie niemals außerhalb dieses Temperaturbereiches.
  • Página 12: Français

    Herstellerhaftung oder dem für Ihr Land oder Ihre Region zuständigen i.safe MOBILE GmbH Vertreter. Der Inhalt dieses Dokuments wird so präsentiert, wie er aktuell vorliegt. Die i.safe MOBILE GmbH übernimmt weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendeine Gewährleistung für die Richtigkeit oder Vollständigkeit des Inhalts dieses Dokuments, einschließlich, aber nicht beschränkt, auf die...
  • Página 13: Déclaration De Conformité Ce

     lorsque les marquages ou étiquettes sur la tablette sont illisibles. Si la tablette est défectueuse ou endommagée, ou que vous soupçonnez l’existence d’un défaut ou d’une détérioration, il est recommandé de la retourner à l’entreprise i.safe MOBILE GmbH en vue de son examen.
  • Página 14: Consignes De Sécurité Complémentaires

     Ne pas jeter les batteries au lithium usées ou oubliées avec les ordures ménagères. Les déposer dans les centres de collecte des déchets ou les retourner à l’entreprise i.safe MOBILE GmbH.  L’utilisateur assume l’entière responsabilité pour tous les dommages et frais causés par les logiciels malveillants téléchargés via le réseau ou d’autres fonctions d’échange de données de la...
  • Página 15: Maintenance / Réparation

    All manuals and user guides at all-guides.com Français L’entreprise i.safe MOBILE GmbH décline toute responsabilité pour les dommages causés par le non- respect des présents conseils ou par toute utilisation inappropriée de la tablette. Maintenance / Réparation L'appareil même n'a pas de pièces que l'utilisateur devrait entretenir. Il est recommandé de faire des inspections conformément aux conseils et règles de sécurité.
  • Página 16 Pour de plus amples informations, contactez votre revendeur, votre entreprise régionale chargée de la collecte des ordures, les autorités nationales en charge de la responsabilité étendue du fabricant ou le représentant local de l’entreprise i.safe MOBILE GmbH.
  • Página 17: Español

    All manuals and user guides at all-guides.com Français Le contenu du présent document est présenté dans sa version actuelle. L’entreprise i.safe MOBILE GmbH n’accorde aucune garantie légale, explicite ou tacite, pour l’exactitude et l’exhaustivité du contenu du présent document, y compris, sans pour autant s’y limiter, la garantie tacite de la con- formité...
  • Página 18: Declaración De Conformidad De La Ce

     La tableta ha sido almacenada en condiciones inadecuadas.  Las marcas o etiquetas de la tableta son ilegibles. Se recomienda devolver a i.safe MOBILE GmbH las tabletas que presenten averías y daños o que se sospeche que puedan tenerlos para proceder a su inspección.
  • Página 19: Advertencias De Seguridad Adicionales

     El usuario será el único responsable de los daños y otras obligaciones que pudieran surgir de la descarga de malware al utilizar la red u otras funciones de intercambio de datos de la tableta. i.safe MOBILE GmbH no se hace responsable de las reclamaciones que pudieran derivarse de ello. Advertencia i.safe MOBILE GmbH no se hará...
  • Página 20: Instalación De La Tarjeta Sim

    All manuals and user guides at all-guides.com Español Batería La batería está integrada en la tableta. No es posible extraerla. En el momento de la compra, la batería no está completamente cargada, pero tiene suficiente energía para encender la tableta. Para obtener el máximo rendimiento de la batería y optimizar su vida útil, deje que se descargue por completo antes de cargarla del todo los tres primeros ciclos de carga.
  • Página 21: Teclas Y Funciones Especiales

    MOBILE GmbH. El contenido de este documento se presenta tal y como es en la actualidad. i.safe MOBILE GmbH no ofrece ninguna garantía, explícita o tácita, sobre la corrección o integridad del contenido del presente documento, incluida, a título enunciativo y no limitativo, la garantía tácita de comercia-...
  • Página 22: Italiano

    Tutti i diritti riservati. i.safe MOBILE GmbH non potrà essere ritenuta responsabile delle perdite di dati o di altro tipo e dei danni diretti e indiretti causati dall’uso improprio del presente tablet.
  • Página 23: Dichiarazione Di Conformità Ce

     il tablet è stato conservato in modo errato;  i contrassegni o le etichette sul tablet sono illeggibili. Si consiglia di restituire a i.safe MOBILE GmbH per un’ispezione qualsiasi tablet che mostri, o che si sospetti presenti, difetti e danni.
  • Página 24: Manutenzione / Riparazione

     L’utente è responsabile dei danni e delle responsabilità conseguenti allo scaricamento di malware durante l’uso di funzioni di rete o di scambio dati del tablet. i.safe MOBILE GmbH non può essere considerata responsabile di eventuali richieste di indennizzo conseguenti.
  • Página 25: Installazione Della Scheda Micro-Sd

    All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Installazione della SIM Il tablet dispone di uno slot per la SIM a cui si accede dalla parte superiore del dispositivo. Avvertenza Non sostituire la scheda SIM quando il tablet è spento. Non tentare di inserire o rimuovere la scheda SIM quando il tablet è...
  • Página 26: Smaltimento

    MOBILE GmbH si riserva il diritto di apportare modifiche al presente documento o di ritirarlo in qualsiasi momento senza notifica preventiva.
  • Página 27: Eg-Conformiteitsverklaring

    All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands i.safe MOBILE GmbH kan niet aansprakelijk worden gesteld voor gegevensverlies of enig ander verlies en directe of indirecte schade als gevolg van onjuist gebruik van deze tablet. Ex-specificaties De X.TAB 1.x is een tablet die geschikt is voor gebruik in mogelijk explosieve atmosferen die geclassi- ficeerd zijn als zone 2/22 conform de richtlijnen 94/9/EG (ATEX 95) en 99/92/EG (ATEX 137).
  • Página 28  De accu mag uitsluitend buiten explosiegevaarlijke omgevingen worden opgeladen.  De tablet mag alleen buiten explosiegevaarlijke omgevingen worden opgeladen met behulp van het juiste laadapparaat of andere apparatuur die is goedgekeurd door i.safe MOBILE GmbH.  De tablet mag alleen worden opgeladen bij temperaturen tussen 0°C ... 40°C.
  • Página 29: Opladen Van De Accu

    All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Als er een probleem is met de tablet, neemt u contact op met uw leverancier of met de onderhoud- safdeling. Wanneer uw tablet moet worden gerepareerd, kunt u contact opnemen met de onder- houdsafdeling of met uw leverancier.
  • Página 30: Toetsen En Speciale Functies

    Uitgebreidere informatie is verkrijgbaar bij de productleverancier, gemeentelijke vuilinzamelpunten, landelijke producentenorganisaties of uw plaatselijke vertegenwoordiger van i.safe MOBILE GmbH. De inhoud van dit document wordt in zijn huidige, bestaande vorm gepresenteerd. i.safe MOBILE GmbH biedt geen expliciete of geïmpliceerde garantie voor de nauwkeurigheid of volledigheid van de inhoud van dit document, waaronder, maar niet beperkt tot, de geïmpliceerde garantie van ge-...
  • Página 31: Polski

    Zastrzeżenie: Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Zmiany, błędy i literówki nie mogą stanowić podstawy do wnoszenia jakichkolwiek roszczeń o odszkodowanie. Wszelkie prawa zastrzeżone. Firma i.safe MOBILE GmbH nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych ani za żadne bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem tego tabletu. Specyfikacja przeciwwybuchowa X.TAB 1.x to tablet przystosowany do użytku w przestrzeniach zagrożonych wybuchem sklasyfiko-...
  • Página 32: Deklaracja Zgodności We

     Baterię można ładować wyłącznie poza obszarami zagrożonymi wybuchem.  Tablet można ładować wyłącznie poza obszarami zagrożonymi wybuchem za pomocą odpowied- niej ładowarki bądź innego urządzenia zatwierdzonego przez firmę i.safe MOBILE GmbH.  Tablet można ładować wyłącznie w temperaturze od 0°C do 40°C.
  • Página 33: Ładowanie Baterii

     Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie straty i szkody spowodowane przez szkodliwe oprogramowanie pobrane podczas korzystania z sieci lub z innych funkcji wymiany danych w tablecie. Firma i.safe MOBILE GmbH nie ponosi odpowiedzialności za roszczenia wnos- zone na tej podstawie.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Polski Ostrzeżenie Tablet można ładować tylko w temperaturze otoczenia w zakresie od 0°C do 40°C. Nie należy używać urządzeń do ładowania, jeśli temperatura przekracza ten zakres. Instalacja karty SIM Tablet wyposażony jest w gniazdo na kartę SIM. Znajduje się ono na górze tabletu. Ostrzeżenie Kartę...
  • Página 35: Česky

    że przepisy prawa lub decyzje sądowe wymagają po- niesienia takiej odpowiedzialności. Firma i.safe MOBILE GmbH zastrzega sobie prawo do dokonywan- ia zmian w tym dokumencie lub wycofania go w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Česky Všechna práva vyhrazena. Společnost i.safe MOBILE GmbH nenese odpovědnost za žádné ztráty dat ani jiné ztráty nebo přímé či nepřímé škody způsobené jakýmkoli nesprávným způsobem použití tohoto tabletu. Specifikace související s nebezpečím výbuchu X.TAB 1.x je tablet vhodný...
  • Página 37: Údržba A Opravy

     Neodhazujte staré a nepotřebné lithiové baterie do odpadu, ale odložte je na určených místech sloužících k likvidaci odpadů nebo je vraťte zpět společnosti i.safe MOBILE GmbH.  Za veškeré škody a závazky, které vznikly v důsledku stažení škodlivého softwaru při používání...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Česky Baterie Baterie je do tabletu zabudována napevno. Nelze ji vyjmout. Při zakoupení tabletu není baterie plně nabitá, úroveň jejího nabití však postačuje k zapnutí tabletu. Pro dosažení maximálního výkonu a životnosti nechejte baterii při prvních třech nabíjecích cyklech před nabíjením zcela vybít. Nabíjení...
  • Página 39 MOBILE GmbH. Obsah tohoto dokumentu je uveřejněn ve své aktuální podobě. Společnost i.safe MOBILE GmbH neposkytuje žádné výslovné ani nevyslovené záruky přesnosti nebo úplnosti obsahu tohoto doku- mentu, včetně...
  • Página 40: Русский

    уведомления. Изменения, ошибки и опечатки не могут служить основанием для требования о возмещении убытков. Все права защищены. i.safe MOBILE GmbH не несет ответственности за какие-либо потери данных или другие потери, а также прямой или косвенный ущерб, понесенный в случае неправильного пользования этим планшетом.
  • Página 41: Декларация О Соответствии Нормам Ес

     Планшет следует заряжать исключительно при температуре 0°C – 40°C.  Планшет не должен подвергаться воздействию абразивных материалов, разъедающих кислот или щелочей.  Планшет нельзя вносить в зоны 0, 1, 20 и 21.  Разрешено использование только тех аксессуаров, которые утверждены i.safe MOBILE GmbH.
  • Página 42 Mobile GmbH.  Ответственность за ущерб, нанесенный вредоносными программами, загружаемыми из интернета или при использовании других функций обмена данными планшета, несет исключительно пользователь. Компания i.safe Mobile GmbH не может быть привлечена к ответственности по любому из таких исков. Предупреждение...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Аккумулятор Аккумулятор встроен в планшет. Его невозможно вынуть. При покупке планшета аккумулятор заряжен не полностью, но его заряда достаточно для включения планшета. Чтобы максимально улучшить работу аккумулятора и увеличить время его работы в автономном режиме, полностью...
  • Página 44 по утилизации, организаций, ответственных за отечественных производителей, или у регионального представителя i.safe Mobile GmbH. Содержание данного документа представлено на условиях «как есть». i.safe Mobile GmbH не предоставляет никаких явных или неявных гарантий точности или полноты содержания данного документа, включая, в частности, неявные гарантии соответствия требованиям рынка...
  • Página 45: Magyar

    Jogfenntartás: A Műszaki Adatok előzetese tájékoztatás nélkül módosíthatók. A módosítások, hibák és elírások nem szolgálhatnak kártérítési követelés alapjául. Minden jog fenntartva. Az i.safe MOBILE GmbH nem tehető felelőssé semmilyen, az eszköz nem megfelelő használatából eredő adat vagy egyéb veszteség, illetve bármilyen kár esetén. Ex-Specifikáció...
  • Página 46  Az akkumulátort csak a robbanásveszélyes területen kívül lehet tölteni.  A tabletet csak a robbanásveszélyes területen kívül lehet feltölteni az i.safe PROTECTOR USB- kábel vagy egyéb, az i.safe MOBILE GmbH által jóváhagyott eszköz használatával.  A tablet az alábbi hőmérséklet tartományban tölthető fel: 0°C- 40°C.
  • Página 47: Az Akkumulátor Feltöltése

    Az i.safe MOBILE GmbH nem tehető felelőssé semmilyen, a fentiekből eredő követelésért. Figyelmeztetés Az i.safe MOBILE GmbH nem vállal semmilyen felelősséget az utasítások be nem tartásából vagy a tablet nem megfelelő használatából eredő károkért. Karbantartás / Javítás Az eszköz nem rendelkezik felhasználók által javítható...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Magyar A tablet 0°C és 45°C közötti hőmérséklet tartományban tölthető. Kérjük, ettől eltérő hőmérsékleten ne használja a töltőt. A SIM kártya üzembe helyezése A tablet SIM kártya foglalattal rendelkezik. A foglalat a tablet felső részén található. Figyelmeztetés A SIM kártya csak akkor cserélhető, ha a tablet ki van kapcsolva.
  • Página 49: Svenska

    újbóli hasznosítását. További információt a termék kereskedőjénél, a helyi hulladékkezelési hatóságoknál, az egyes or- szágokban a gyártásért felelős szervezeteknél, vagy az helyi i.safe MOBILE GmbH képviselőnél talál. A jelen dokumentum tartalma az aktuális formájában kerül megjelenítésre. Az i.safe MOBILE GmbH nem vállal kifejezett vagy hallgatólagos garanciát a dokumentum tartalmának pontosságáért vagy...
  • Página 50: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    All manuals and user guides at all-guides.com Svenska i.safe MOBILE GmbH kan inte hållas ansvarigt för förlust av data eller annan förlust samt direkta eller indirekta skador som orsakats av felaktig användning av den här surfplattan. Ex-specifikationer X.TAB 1.x är en surfplatta som lämpar sig för användning i explosionsfarliga omgivningar som klassi- ficeras som zon 2/22 i enlighet med direktiven 94/9/EG (ATEX 95) och 99/92/EG (ATEX 137).
  • Página 51 MOBILE GmbH kan inte hållas ansvarigt för något av dessa påståenden. Varning i.safe MOBILE GmbH ansvarar inte för skador som uppstår genom att något av dessa råd inte tas i beaktande eller vid olämplig användning av surfplattan. Underhåll/Reparation Enheten har inga delar som användaren kan utföra service på.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Batteri Batteriet är inbyggt i surfplattan. Det kan inte avlägsnas. Batteriet är inte fulladdat när du köper surfplattan, men tillräckligt laddat för att kunna starta surfplattan. För att få bästa batteriprestanda och batteritid, låt batteriet ladda ur helt innan du laddar det helt de tre första laddningstillfällena. Ladda batteriet Anslut USB-kabeln med USB-kontakten på...
  • Página 53 Mer detaljerad information finns hos produktens återförsäljare, lokala myndigheter, organisationer som bevakar lokala tillverkare eller din lokala representant hos i.safe MOBILE GmbH. Innehållet i detta dokument presenteras som det för närvarande är gällande. i.safe MOBILE GmbH ger ingen uttrycklig eller underförstådd garanti för riktigheten eller fullständigheten av innehållet i detta dokument, inklusive, men inte begränsat till, underförstådda garantier för marknadslämplighet...
  • Página 54: Suomi

    Varaus: Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ilmoitusta. Muutoksia, virheitä ja painovirheitä ei saa käyttää perustana vahinkojen korvausvaateille. Kaikki oikeudet pidätetään. i.safe MOBILE GmbH:ta ei voi pitää vastuussa tietojen tai muun menetyksestä ja suorista tai epäsuorista vahingoista, joita aiheutuu taulutietokoneen väärästä käytöstä. Ex-määräykset X.TAB 1.x on taulutietokoneen , joka sopii räjähdysvaarallisiin tiloihin, jotka on luokiteltu tilaluok-...
  • Página 55  Taulutietokonetta ei saa altistaa vahvoilla hapoille tai emäksille.  Taulutietokonetta ei saa viedä vyöhykkeille, joiden tilaluokka on 0, 1, 20 tai 21.  Vain i.safe MOBILE GmbH:n hyväksymiä lisävarusteita saa käyttää. Lisää turvaneuvoja  Älä koske taulutietokoneen näyttöön terävillä esineillä. Pölypartikkelit ja kynnet saattavat naar- muttaa näyttöä.
  • Página 56: Akun Lataaminen

    MOBILE GmbH ei ole vastuussa mistään näistä vaateista. Varoitus i.safe MOBILE GmbH ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä tai taulutietokoneen asiaankuulumattomasta käytöstä. Ylläpito / Korjaus Itse laitteessa ei ole käyttäjän huollettavia osia. Suosittelemme tarkastusten suorittamista tur- vasäännösten ja -neuvojen mukaan.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Suomi SIM-kortin asennus Taulutietokoneessa on kaksi SIM-korttipaikkaa. Korttipaikkaan pääsee käsiksi taulutietokoneen päältä. Varoitus Vaihda SIM-kortti vain silloin, kun taulutietokone on sammutettu. Älä yritä laittaa tai poistaa SIM-kortteja, kun ulkoinen virtalähde on yhdistetty. Muussa tapauksessa SIM-kortti tai taulutietokone voi vahingoittua.
  • Página 58: Norsk

    Reservasjon: Teknisk data kan endres uten forvarsel. Forandringer, feil og trykkfeil kan ikke brukes som grunnlag for krav i forbindelse med skader. Alle rettigheter forbeholdt. i.safe MOBILE GmbH kan ikke holdes ansvarlig for noe datatap eller noe annet tap eller direkte eller indirekte skader som følge av noe uriktig bruk av dette nettbrettet.
  • Página 59: Ex-Relevante Sikkerhetsreguleringer

     Batteriet kan bare byttes ut eller lades utenfor eksplosjonsfarlige områder.  Nettbrettet kan bare bli ladet utenfor eksplosjonsfarlige områder ved å bruke korrekt lader eller annet utstyr som er godkjent av i.safe MOBILE GmbH.  Nettbrettet kan bare lades i temperaturer mellom 0 °C ... 40°C.
  • Página 60 MOBILE GmbH kan ikke holdes ansvarlig for noen slike kravene. Advarsel i.safe MOBILE GmbH kan ikke holdes ansvarlig for skader forårsaket av at disse rådene ikke følges eller av noe annen uriktig bruk av nettbrettet. Vedlikehold / reparasjon Enheten har ikke noen deler som brukeren selv skal vedlikeholde.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Norsk Lading av batteriet Koble til USB-kabelen til USB-tilkoblingen på bunnen av nettbrettet. Koble den andre siden av USB- kabelen til stikkontakten. Ta USB-kabelen ut av laderen etter at du har ladet. Batteribruk Under faktisk bruk varierer batteritiden i ventemodus og under samtale avhengig av nettverksstatus, arbeidsmiljø...
  • Página 62 MOBILE GmbH forbeholder seg retten til å endre på dette dokumentet, eller å når som helst trekke det tilbake uten forvarsel.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com...

Tabla de contenido