1
48" Tub & Shower
48" Bañera y ducha
48" Baignoire et douche
30" Shower Only
30" Ducha únicamente
30" Douche uniquement
8" Min.
8" Min.
8"
Min.
48" Shower Only
48" Ducha únicamente
48" Douche uniquement
30" Tub & Shower
30" Bañera y ducha
30" Baignoire et douche
Shut off water supply. Verify that the hole sizes and positions in the wall are corrected.
A. Shower and/or spout outlet hole: 1-1/4" diameter.
B. Cut or leave a 1-3/8" to 2" diameter hole (Recommended 1-3/4") for the cold
water inlet side (the right side) and for the hot water inlet side (the left side).
The center to center distance between the cold water inlet and hot is 8".
Corte el suministro de agua. Asegúrese de que el tamaño y las posiciones de los ori-
ficios en la pared sean los adecuados. Medidas recomendadas para los componentes:
A. Orificio de salida del surtidor o de la ducha: diámetro de 1-1/4".
B. Corte o deje un orificio de 1-3/8" a 2" de diámetro (1-3/4" recomendado) para
el lado de entrada del agua fría (el lado derecho) y para el lado de entrada del
agua caliente (el lado izquierdo). La distancia de centro a centro entre la entra-
da del agua fría y la del agua caliente es de 8".
Coupez l'alimentation en eau. Vérifiez que la taille des trous et leur position
dans le mur sont corrigées.
A. Orifice de sortie d'eau de la douche ou du bec du robinet : 3,18 cm (1 po) de diamètre.
B.Coupez ou laissez un trou de 3,5 cm à 5,1 cm (1 3/8 po à 2 po) de diamètre (on
recommande un trou de 4,4 cm (1 3/4 po)) à l'entrée d'eau froide (à droite) et à
l'entrée d'eau chaude (à gauche). L'entraxe entre les entrées d'eau froide et d'eau
chaude mesure 20,32 cm (8 po).
3
3a
Shower
Ducha
Douche
3c
3b
3d
TUB & SHOWER OUTLET CONNECTIONS
Connect Shower (3A) and Tub Outlet Pipes (3B) to valve body (3C). Connect Pipe
Elbows (3D) (not included) to the ends of both pipes. Securely fastened to framing
or other solid support.
CONEXIONES DE SALIDA DE LA BAÑERA Y LA DUCHA
Conecte las cañerías de salida de la ducha (3A) y la bañera (3B) al cuerpo de la
válvula (3C). Conecte codos para tubos (3D) (no incluidos) a los extremos de
ambas cañerías. Sujételos fi rmemente al entramado u otro soporte sólido.
IRACCORDEMENTS AUX SORTIES BAIN ET DOUCHE
Raccorder les tuyaux de sortie de douche (3A) et de baignoire (3B) au corps de
mitigeur (3C). Raccorder des coudes (3D) (non fournis) à l'extrémité des deux
tuyaux.
Les fi xer solidement à la structure ou à un autree support solide.
All manuals and user guides at all-guides.com
a
b
1-3/8" ~ 2"
1-3/8" ~ 2"
a
8"
Tub
Caño
Bec
2
2c
2b
2a
SUPPLY CONNECTION LAYOUT
When attaching threaded fittings, use thread sealant or PTFE Plumber's tape
according to manufacturer's instructions. Thread 1/2" IPS waterline (2A) into
Tailpieces(2B). Assemble tailpieces into valve Body (2C). Wrench tighten.
DISTRIBUCIÓN DE LAS CONEXIONES DE SUMINISTROAL
instalar conectores roscados, utilice sellador para roscas o cinta para plomero
de PTFE, de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Enrosque la tuberia de hierro (2A) en los cabos (2B). Monte los cabos al cuerpo de
válvula (2C). Ppriete con una llave de tuercas.
RACCORD DE L'ALIMENTATION
Lors de la fi xation de raccords fi letés, appliquer du mastic d'étanchéité de fi
letage ou du ruban PTFE de plombier en suivant les instructions du fabricant.
Marchez la pipe de fer (2A) dans les raccords (2B). Assemblez les raccords dans
le corps de valce (2C). Serrez avec une clé.
4
Shower
Ducha
Douche
SHOWER ONLY OUTLET CONNECTIONS
Connect Shower Outlet Pipe (4a) to valve body (4b). Plug bottom outlet (4c) with
Pipe Cap or Plug (4d). Connect Pipe Elbow (4e) (not included) to the end of the
pipe. Securely fastened to framing or other solid support.
CONEXIONES DE SALIDA PARA DUCHA ÚNICAMENTE
Conecte la cañería de salida de la ducha (4a) al cuerpo de la válvula (4b). Tapela
salida del extremo inferior (4c) con la tapa o tapón para cañería (4d). Conecte
el codo para tubo (4e) (no incluido) al extremo de la cañería. Sujételos fi rme-
mente al entramado u otro soporte sólido.
RACCORDEMENT À UNE SORTIE DOUCHE UNIQUEMENT
Raccorder le tuyau de sortie douche (4a) au corps de mitigeur (4b). Obturer la
sortie inférieure (4c) au moyen d'un obturateur ou bouchon de tuyau (4d).
Raccorder un coude (4e) (non fourni) à l'extrémité du tuyau. Le fi xer solidement
à la structure ou à un autre support solide.
2
Cold
Fría
Froid
Hot
Caliente
Chaud
4e
4a
4b
4c
4d