LV
Pirms ierīces pirmās lietoša-
nas reizes izlasiet šo lietoša-
nas instrukciju un rīkojieties
saskaņā ar to.
Uzglabājiet šo lietošanas instrukciju
vēlākai lietošanai vai nākamajam
īpašniekam.
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Ierīce ir paredzēta darba vietas apgaismošanai, un
to drīkst izmantot tikai sausā vidē. Ierīce paredzēta
izmantošanai ar oriģinālajiem Würth sistēmas
piederumiem.
Jebkura citāda lietošana vai lietošana, kas neat-
bilst šim mērķim, ir uzskatāma par noteikumiem
neatbilstošu.
Par bojājumiem, kas radušies noteiku-
miem neatbilstošas lietošanas rezultātā ir
atbildīgs lietotājs.
Norāde
Šī ir kabatas baterija. Ieslēgtā gaismas
diodes lampa [halogēnā lampa,
kriptona lampa...] ir paredzēta tikai
šim mērķim. Tā nav piemērota telpu
apgaismošanai mājsaimniecībā.
Jūsu drošībai
Izmantojiet vienīgi oriģinālo kontaktdakšas tipa
lādēšanas ierīci luktura lādēšanai. NEORIĢINĀ-
LAS kontaktdakšas tipa lādēšanas ierīces izmanto-
šana var izraisīt luktura destrukciju.
Prece
Gaismas diožu skaits:
Litija jonu akumulatori:
Tīkla barošanas bloka
darba spriegums:
Aizsardzības klase
Lādēšanas laiks:
Galvenās gaismas
degšanas ilgums:
Papildu gaismas degša-
nas ilgums:
Gaismas diodes dar-
bmūžs:
Aizsardzības pakāpe:
Triecienizturības
pakāpe:
Glabāšanas tempera-
tūra:
Darba temperatūra:
BRĪDINĀJUMS – Tieši neskatieties
ieslēgtajā lukturī. Nevērsiet gaismas
staru cilvēku vai dzīvnieku virzienā.
Acu savainošanas risks!
Tehniskie dati
0827 940 115
1 x COB gaismas diode
5 W (galvenā gaisma)
1 x SMD gaismas diode
3 W (papildu gaisma/
kabatas baterijas
funkcija)
3,7 V, 2 600 mAh
100 - 240 V AC,
50/60 Hz
III
apm. 4 stundas
apm. 2 stundas
(ar 600 lumeniem)
apm. 10 stundas
līdz 50000 stundām
IP 54
IK 07
no -20 °C līdz +45 °C
no +10 °C līdz +25 °C
47