HOSE REPLACEMENT / BYTE AV SLANG / SUSTITUCIÓN DE LA MANGUERA
SUSTITUCIÓN DE LA MANGUERA
1. Asegúrese de que el enrollador de manguera esté firmemente sujeto.
Desenrolle totalmente la manguera y deje el tambor fijado por el
trinquete.
NOTA: Tenga cuidado para que el trinquete no se suelte y el enrollador
empiece a girar libremente.
2. Retire la brida isofónica (1) (fig. 4), y desconecte la manguera de la rótula
(2) (fig. 4)
3. Extraiga la manguera del tambor y desmonte el tope de manguera para
usarlo con la manguera nueva.
4. Conecte la nueva manguera a la rótula (2) (fig. 4) asegurándose de que se
apoya sobre la pieza plástica, y coloque la brida isofónica (1) de tal modo
que sujete la manguera contra el tambor firmemente. No es recomendable
SPRING LOAD ADJUSTMENT / JUSTERING AV FJÄDERSPÄNNINGEN /
AJUSTE DE LA TENSIÓN DEL RESORTE
SPRING LOAD ADJUSTMENT
If you wish to increase or decrease the power spring tension:
1. Pull the hose out till the first ratchet locking position.
2. Remove the hose stop and pull the hose to release the ratchet.
3. Allow the hose to fully wind into the spool, applying some counter-force
in order to avoid the spool to turn freely.
NOTE: Beware the spool may get loose an start turning freely.
4. Turn the spool to increase or decrease the power spring (fig. 5).
NOTE: Do not apply more than 4 pre-tension turns, the power spring
could be damaged.
5. Pass again the hose end through the roller outlet and place the hose
stopper in the desired position.
6. Make sure that the hose fully winds and unwinds properly. If it does not,
repeat the previous steps until it does.
AJUSTE DE LA TENSIÓN DEL RESORTE
Si desea aumentar o disminuir la tensión del resorte, proceda de la
siguiente forma:
1. Desenrolle la manguera hasta llegar a la primera posición de bloqueo del
trinquete.
2. Quite el tope de manguera y tire de la manguera para liberar el trinquete.
3. Permita que la manguera se enrolle totalmente en el tambor, reteniéndo-
la lo suficiente para que éste no gire libremente.
NOTE: Tenga cuidado para que el tambor no empiece a girar libremente.
Alentec & Orion AB Grustagsvägen 4, SE-13840, Älta, SWEDEN · info@alentec.se · alentec.com
6
ejercer un elevado esfuerzo sobre la rótula, por lo que se recomienda que
la manguera, en su zona entre la brida y la rótula, no esté tensionada,
presentando una suave curvatura hasta conectar con la rótula.
5. Deje la manguera recogerse lentamente y asegúrese de terminar con
toda la longitud enrollada y el resorte sin tensión (dejando el tambor
neutro de forma que no intente girar más).
6. Aplique un máximo de 4 vueltas de pretensión en sentido positivo según
(fig. 5). No se debe aplicar más pretensión de la indicada pues el resorte
podría resultar dañado.
7. Pase el extremo de la manguera a través de la salida para manguera la
longitud deseada y deje el tambor trincado en la posición más cercana,
finalmente coloque el tope manguera (fig. 6).
8. Desenrolle y enrolle totalmente la manguera para comprobar que el
resorte está tensado de forma correcta.
EN
JUSTERING AV FJÄDERSPÄNNINGEN
Följ dessa instruktioner för att höja eller sänka fjäderspänningen:
1. Dra ut slangen och spärra den i första spärrläge.
2. Demontera slangstoppet och dra i slangen för att släppa spärren.
3. Låt slangen rullas på helt på trumman men håll trumman så att den inte
börjar snurra fritt.
OBS! Var försiktig så att inte trumman börjar snurra fritt.
4. Snurra på trumman för att öka eller minska fjäderspänningen enligt (fig. 5).
OBS! Förspänn inte mer än fyra varv eftersom fjädern kan skadas.
5. För ut slangänden genom utloppet och spärra trumman. Montera
slangstoppet på önskad längd från slangändan (fig. 6).
6. Dra ut hela slangen och släpp sedan tillbaka den försiktigt för att
kontrollera att fjädern är korrekt spänd.
4. Haga girar el tambor para incrementar o disminuir la tensión según (fig. 5).
NOTE: No exceda las 4 vueltas de pretensión indicadas. En caso
contrario el resorte podría resultar dañado.
5. Vuelva a pasar el extremo de la manguera a través de la salida para
manguera y bloquee el tambor en la posición más próxima del trinquete.
Finalmente coloque el tope de manguera en la posición deseada.
6. Asegúrese de que la manguera se enrolla y desenrolla correctamente. Si
no, repita el procedimiento hasta que lo haga.
ES
SE
ES
R. 29/11/2016 - 850 832