Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

iPad CRADLE
DE
iPad HALTER Einbauanleitung
FR
iPad SUPPORT Instructions de montage
NL
iPad HOUDER Inbouw-instructie
GB
iPad CRADLE Installation instruction
ES
iPad POSEEDOR Instrucctiones de montaje
IT
iPad SUPPORTO Instruzioni di montaggio
SE
iPad INNEHAVARE Monteringsanvisning
PRE-INSTALLATION CAUTIONS/NOTES:
- Beachten Sie bitte, dass bei Schäden in Folge unsachgemäßen Einbaus sämtliche
DE
Garantieansprüche erlöschen, insbesondere solche, die das Produkthaftungsgesetz
betreffen.
- Nous tenons à insister tout particulièrement sur le fait que si ce produit n'est pas
FR
correctement assemblé par un technicien compétent, aucun droit de compensation
ne sera recevable en cas de dommages, notamment les droits en vertu de la loi
concernant la responsabilité à l'égard des produits.
- We zouden expliciet willen benadrukken dat installatie die niet correct wordt
NL
uitgevoerd door een bekwame installateur kan leiden tot het vervallen van elk recht
op schadecompensatie, vooral de compensatie op basis van de
productaansprakelijkheidsovereenkomst.
- We would expressly point out that assembly not carried out properly by a competent
GB
installer will result in cancellation of any right to damage compensation, in particular
those arising by virture of the product liability act.
- Una vez más, hacemos hincapié en el hecho de que si este producto no lo monta
ES
correctamente un técnico instalador cualificado, se anulará cualquier derecho de
compensación por posibles daños, especialmente los relativos a la legislación vigente
sobre este tipo de productos.
- Si prega di notare che, in caso di installazione scorretta non eseguita da un
IT
installatore competente, l'utente perderà ogni diritto a un eventuale rimborso danni e,
specificamente, ogni diritto previsto dalle leggi sulla responsabilità di prodotto.
- Vi vill uttryckligen meddela att montering som inte görs fackmannamässigt av en
SE
kompetent montör, kommer att häva rätten till kompensation för skador, speciellt
rättigheter enligt lagen om produktansvar.
- Upozorňujeme, že instalace provedená nesprávně nebo nekompetentní osobou,
CZ
ruší veškerá práva na kompenzaci škod, obzvláště způsobených poruchou produktu.
- Det skal understreges, at montering, der udføres af en ikke-kvalificeret montør,
DK
medfører bortfald af enhver ret til erstatning særligt i forbindelse med erstatningskrav,
der måtte opstå i kraft af loven om produktansvar.
- Jos asennuksen suorittaa joku muu kuin pätevä ammattilainen, tämä kumoaa
FI
asiakkaan oikeuden vahingonkorvauksiin, erityisesti sellaisiin, jotka perustuvat
tuotevastuulakiin.
- Θα πρέπει να τονιστεί ότι συναρμολόγηση που δεν πραγματοποιείται σωστά
GR
και από ειδικευμένο εγκαταστάτη οδηγεί σε ακύρωση των όποιων δικαιωμάτων
αποζημίωσης έναντι ζημίας και ιδιαίτερα αυτών που προκύπτουν σύμφωνα με το
νόμο περί ευθύνης προϊόντος.
- Vi bemerker at montasje som ikke utføres korrekt, av en kompetent installatør,
NO
vil resultere i annullering av all rett til erstatning for enhver skade, spesielt de som
oppstår av arten produktansvar.
- Pragniemy zwrócić uwagę na fakt, że nieprawidłowy montaż przeprowadzony
PL
przez niekompetentne osoby będzie podstawą do unieważnienia wszelkich praw
do odszkodowań, w szczególności wynikających z ustaw o odpowiedzialności
za produkt.
- Обратите при повреждениях, возникших в результате неправильного монтажа,
RU
истекают все виды гарантии, в частности, касающиеся закона, регулирующего
ответственность за качество продукции.
LI C - OM -K IEU
INSTALLATION
INSTRUCTION
2 6/11/20 12
3 minutes
CZ
iPad DRŽITEL Návod k montáži
DK
iPad BEHOLDER Monteringsvejledning
FI
iPad PIDIKE Asennusohje
GR
iPad ΣΤΗΡΙΓΜΑ Οδηγίες τοποθἑτησης
NO
iPad BEHOLDER Monteringsveiledning
PL
iPad UCHWYT Instrukcja zabudowy
RU
iPad ДЕРЖАТЕЛЬ инструкция по установке
- Das Recht zu Änderungen an Inhalt von Montagesatz und Einbauanleitungen
ohne Vorankündigung bleibt vorbehalten. Lesen Sie vor dem Einbau diese
Anleitung sorgfältig und gewissenhaft durch.
- Le contenu de ces kits, ainsi que des guides de montage qui les accompagnent
est sujet à modifications sans préavis ; lisez attentivement ces instructions avant de
procéder à l'installation.
- De inhoud van deze kits en de installatiehandleidingen kunnen worden gewijzigd
zonder kennisgeving. Zorg er dus voor dat u deze instructies hebt gelezen en
volledig begrijpt voordat u met de installatie begint.
- Contents of these kits and their fitting manuals are subject to alteration without
notice, please ensure that these instructions are read and fully understood before
commencing installation.
- El contenido De los kits y sus correspondientes manuales De montaje están
sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso. Es importante que lea con
atención todas las instrucciones y que las entienda perfectamente antes De iniciar
la instalación.
- I contenuti di questi kit e i relativi manuali di installazione sono soggetti a
modifica senza preavviso. Si raccomanda di leggere attentamente e integralmente
tali istruzioni e di sincerarsi di averle comprese prima di procedere all'installazione.
- Innehållet i dessa satser och deras bruksanvisningar kan komma att ändras utan
föregående meddelande. Vänligen läs dessa anvisningar noga innan du påbörjar
monteringen.
- Obsah těchto sad a návody na jejich montáž podléhají změnám bez předchozího
upozornění. Prosím, ujistěte se, že jste si pokyny před instalací přečetly a
dostatečně jim rozumíte.
- Sættenes indhold og monteringsvejledninger kan ændres uden varsel,
og vejledningerne skal derfor læses og forstås, før monteringen påbegyndes.
- Kiiinnityssarjan sisältöä ja asennusoppaita voidaan muuttaa siitä etukäteen
ilmoittamatta. Asiakkaan tulee ennen asennuksen aloittamista perehtyä
huolellisesti näihin ohjeisiin.
- Τα περιεχόμενα αυτών των κιτ και τα εγχειρίδια τοποθέτησης υπόκεινται σε αλλαγές
χωρίς προειδοποίηση. Βεβαιωθείτε ότι ο οδηγίες αυτές έχουν A:BCδιαβαστεί και
έχουν γίνει απολύτως κατανοητές προτού ξεκινήσετε την εγκατάσταση.
- Innholdene i disse sett og deres monteringsanvisninger kan endres uten forvarsel.
Vennligst påse at disse instruksjonene leses grundig og er forstått innen
installasjonen startes.
- Zawartość opisywanych zestawów i instrukcje ich montażu mogą ulegać
zmianom bez powiadomienia; przed rozpoczęciem instalacji należy zapoznać się
z instrukcjami i upewnić się, że zostały zrozumiane.
- Право изменения содержания монтажкомплекта и инструкции по установке
без предварительного оповещения производитель оставляет за собой.
Внимательно прочитайте инструкцию перед тем, как начать установку.
DR AFT
2
Part No. 66582ADE00
1/7

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kia 66582ADE00

  • Página 1 INSTALLATION INSTRUCTION 3 minutes iPad CRADLE Part No. 66582ADE00 iPad HALTER Einbauanleitung iPad DRŽITEL Návod k montáži iPad SUPPORT Instructions de montage iPad BEHOLDER Monteringsvejledning iPad HOUDER Inbouw-instructie iPad PIDIKE Asennusohje iPad CRADLE Installation instruction iPad ΣΤΗΡΙΓΜΑ Οδηγίες τοποθἑτησης iPad POSEEDOR Instrucctiones de montaje...
  • Página 2: Installation Instruction

    Cradle Part No. 66582ADE00 INSTALLATION INSTRUCTION Positionspfeil Bewegungspfeil Fléche de Position Fléche indiquant sens du vouvement Lokatie/Positie pijl Richtingspijl Location/Position Arrow Movement Arrow Flecha de posición Flecha de moviemiento Freccia di posizione Freccia di movimentov Positionpil Rörelsepil Šipka na pozici Šipka pohybu...
  • Página 3 Cradle Part No. 66582ADE00 INSTALLATION INSTRUCTION L I C- O M - KIEU 26 /11/2012 D R AFT...
  • Página 4 Cradle Part No. 66582ADE00 INSTALLATION INSTRUCTION 0,5 Nm L I C- O M - KIEU 26 /11/2012 D R AFT...
  • Página 5 Cradle Part No. 66582ADE00 INSTALLATION INSTRUCTION iPad CLEAN iPad LI C - OM -K IEU 2 6/11/20 12 DR AFT...
  • Página 6 Cradle Part No. 66582ADE00 INSTALLATION INSTRUCTION iPad 2 iPad 3 iPad 4 iPad 1 iPad 1 iPad iPad L I C- O M - KIEU 26 /11/2012 D R AFT...
  • Página 7 Cradle Part No. 66582ADE00 INSTALLATION INSTRUCTION iPad iPad is a trade mark of Appl e Inc. re gist ered in t he US and o ther cou ntri es. LI C - OM -K IEU 2 6/11/20 12 DR AFT...