2-2 U ltra wideband HD driver unit This device uses a “HD (High Definition) driver units” that is very ACOUSTIC RESISTOR ACOUSTIC RESISTOR unique and can play sounds from a low frequency to ultra high frequency with TERMINAL TERMINAL only one unit. The diaphragm comprises ACOUSTIC RESISTOR ACOUSTIC RESISTOR of the Liquid Crystal Polymer mentioned...
3. Providing acoustic isolation 3-1 N oise isolation earpad Since the earpad has a large impact on acoustic isolation, a newly-developed noise isolation earpad has been employed. After dozens of ergonomic tests and inspections, the perfect shape was finalized. The oval earpad shape effectively covers the entire length of the ear, preventing the natural tendency to leak sound.
. Function and specification regarding professional usage -1 Lightweight magnesium alloy housing In professional studios, it is common for headphones to be put to use for long periods of time. That is why comfort is extremely important from the standpoint of reducing fatigue. And the lightweight design plays a large role in providing that sort of comfort.
à un niveau de balance élevé, nous avons intégré un ensemble complet de technologies développées par Sony au fil des ans ainsi que des technologies totalement nouvelles. Ce livret décrit ces composants technologiques.
2-2 T ransducteur HD à bande ultra-large Cet appareil utilise un « transducteur HD (Haute définition) » absolument RESISTANCE ACOUSTIQUE RESISTANCE ACOUSTIQUE unique en son genre puisqu’il est capable de reproduire des sons allant BORNE BORNE des basses fréquences aux ultra-hautes RESISTANCE ACOUSTIQUE RESISTANCE ACOUSTIQUE fréquences.
3. Isolation acoustique poussée 3-1 O reillette à isolation phonique Une nouvelle oreillette à isolation phonique a été élaborée, puisque cet élément présente un impact fondamental à ce niveau. La forme parfaite a pu être obtenue au terme de dizaines de vérifications et de tests d’ e rgonomie. La forme ovale de l’ o reillette couvre efficacement l’...
. Fonctions et caractéristiques pour un usage professionnel -1 Ecouteur en alliage de magnésium léger Dans les studios professionnels, il est courant que les écouteurs soient utilisés pendant des périodes très longues. C’ e st pour cette raison qu’il est extrêmement important qu’ils soient confortables afin de réduire la fatigue. En outre, la légèreté joue un rôle déterminant pour offrir un tel confort.
1. Einführung Dieses Produkt ist auf die hohen Funktionalitäts- und Leistungsanforderungen in professionellen Produktionsumgebungen ausgelegt. Basierend auf einer breiten Palette an Technologien, hervorgegangen aus Sonys langjähriger Arbeit auf diesem Gebiet, sowie vielen neu entwickelten Technologien bieten diese Kopfhörer eine ausgewogene Kombination aus hochpräziser Klangreproduktion und hoher Schallisolation und eignen sich so für den Einsatz in professionellen Studios.
2-2 H D-Treibereinheit mit ultrabreitem Frequenzbereich Bei diesem Gerät kommt eine einzigartige „HD-Treibereinheit AKUSTISCHER WIDERSTAND AKUSTISCHER WIDERSTAND (High Definition)“ zum Einsatz, bei der mit nur einer Einheit ein ANSCHLUSS ANSCHLUSS breiter Bereich von tieffrequenten AKUSTISCHER WIDERSTAND AKUSTISCHER WIDERSTAND bis zu ultrahochfrequenten Tönen reproduziert werden kann. Die Membran besteht aus dem oben RAHMEN RAHMEN...
3. Schallisolation 3-1 G eräuschisolierendes Ohrpolster Dem großen Einfluss des Ohrpolsters auf die Schallisolation trägt das neu entwickelte, geräuschisolierende Ohrpolster Rechnung. Die Form des Ohrpolsters ist das Ergebnis Dutzender von Ergonomietests und -prüfungen. Das ovale Ohrpolster bedeckt das ganze Ohr und verhindert so die Abstrahlung von Schallwellen nach außen.
. Merkmale und Spezifikationen für den professionellen Gebrauch -1 Gehäuse aus leichter Magnesiumlegierung In professionellen Studios werden Kopfhörer häufig über lange Zeit getragen. Zur Vermeidung von Ermüdungserscheinungen ist ein hoher Tragekomfort daher unerlässlich. Auch ein geringes Gewicht trägt ganz entscheidend zum Tragekomfort bei. Die Gehäusekomponenten machen den größten Teil der Kopfhörer aus.
Sony durante un largo periodo de especialización, así como la tecnología desarrollada recientemente. En este folleto se explican estos componentes tecnológicos.
2-2 U nidad auricular HD con ancho de banda ultra Este dispositivo utiliza una “unidad auricular HD (de alta definición)” muy RESISTENCIA ACÚSTICA RESISTENCIA ACÚSTICA exclusiva y puede reproducir sonidos de baja frecuencia a frecuencia ultraalta TERMINAL TERMINAL con una única unidad. El diafragma RESISTENCIA ACÚSTICA RESISTENCIA ACÚSTICA incluye el polímero de cristal líquido que se menciona anteriormente.
3. Facilitación de aislamiento acústico 3-1 A lmohadilla de aislamiento del ruido Dado que la almohadilla posee un gran impacto sobre el aislamiento acústico, se ha utilizado una almohadilla de aislamiento del ruido de reciente desarrollo. Después de numerosas pruebas e inspecciones ergonómicas, se ha finalizado la forma perfecta. La forma ovalada de las almohadillas cubre toda la longitud del oído, evitando la tendencia natural del sonido de perderse.
. Función y especificaciones sobre el uso profesional -1 Receptáculo ligero de aleación de magnesio En los estudios profesionales, es normal que los auriculares se utilicen durante periodos prolongados de tiempo. Por ese motivo, la comodidad es un elemento esencial desde el punto de vista de reducir la fatiga. Y el diseño ligero desempeña un papel fundamental en proporcionar este tipo de comodidad.
Sony ha integrato nel presente dispositivo una gamma completa di tecnologie, sia di lunga data che di recente sviluppo. Tali componenti tecnologici sono descritti nel presente opuscolo.
2-2 U nità pilota HD ad elevatissima ampiezza di banda Il presente dispositivo impiega un’ “unità pilota HD (“High Definition”, alta RESISTORE ACUSTICO RESISTORE ACUSTICO definizione)” davvero unica, in grado di riprodurre suoni che vanno dalle TERMINALE TERMINALE basse alle altissime frequenze con una RESISTORE ACUSTICO RESISTORE ACUSTICO sola unità.
3. Isolamento acustico 3-1 P rotezione dell’auricolare con isolamento acustico Dal momento che la protezione dell’auricolare incide profondamente sull’isolamento acustico, è stata impiegata un nuovo tipo di protezione dell’auricolare con isolamento acustico. Dopo dozzine di test ergonomici e ispezioni, è stata finalizzata la forma perfetta. La forma ovale della protezione dell’auricolare copre in modo efficace l’orecchio in tutta la sua lunghezza, prevenendo così...
. Funzioni e specifiche per usi professionali -1 Alloggiamento leggero in lega di magnesio Negli studi professionali è normale usare le cuffie per lunghi periodi di tempo. Ecco perché il comfort è estremamente importante, dal punto di vista della riduzione della fatica. E un design leggero gioca un ruolo importante nel garantire questo tipo di comfort.
2-2 U nidade accionadora HD de banda ultra larga Este dispositivo utiliza uma “unidade accionadora HD (alta definição)” RESISTÊNCIA ACÚSTICA RESISTÊNCIA ACÚSTICA inigualável, que pode reproduzir sons de uma frequência baixa até TERMINAL TERMINAL uma frequência ultra elevada com RESISTÊNCIA ACÚSTICA RESISTÊNCIA ACÚSTICA apenas uma unidade. O diafragma é constituído pelo polímero de cristais líquidos anteriormente mencionado.
3. Fornecer isolamento acústico 3-1 A lmofadas de auscultadores para isolamento do ruído Uma vez que a almofada de auscultadores tem um grande impacto no isolamento acústico, foi utilizada uma almofada de auscultadores para isolamento do ruído recentemente desenvolvida. Depois de dúzias de inspecções e testes ergonómicos, foi conseguido o formato perfeito.
Página 25
. Funções e especificações relativas à utilização profissional -1 Compartimento em liga de magnésio leve Nos estúdios profissionais, é comum os auscultadores serem utilizados durante longos períodos de tempo. É por este motivo que o conforto é extremamente importante do ponto de vista de redução da fadiga. E o design leve desempenha um importante papel na obtenção desse tipo de conforto.