Знак «Внимание!»
RUS
Simbol de atenţionare
RO
!
May Cause Personal Injury
Caution Symbol
Caution Symbol
EN
EN
EN
Kann Verletzungen verursachen
Symbol "Vorsicht"
Symbol "Vorsicht"
D
D
D
Puede lesionar personas
Símbolo de precaución
Símbolo de precaución
E
E
E
Symbole Attention
Symbole Attention
Peut causer des blessures
F
F
F
Simbolo di attenzione
Simbolo di attenzione
Può causare lesioni personali
I
I
I
Símbolo de Cuidado
Símbolo de Cuidado
Pode provocar ferimentos pessoais
P
P
P
Symbool "waarschuwing"
Symbool "waarschuwing"
Kans op letsel
NL
NL
NL
Symbol - Giv agt
Symbol - Giv agt
Kan forårsage personskader
DK
DK
DK
Varselssymbol
Varselssymbol
Kan forårsake personskade
N
N
N
Varningssymbol
Varningssymbol
Kan förorsaka personskador
S
S
S
Varoitus-symboli
Varoitus-symboli
Voit aiheuttaa henkilövahingon
SF
SF
SF
Symbol výstrahy
Symbol výstrahy
Může způsobit zranění osob
CZ
CZ
CZ
Vigyázat szimbólum
Vigyázat szimbólum
Személyi sérülést okozhat
H
H
H
Ostrożnie
Ostrożnie
Ryzyko obrażeń ciała
PL
PL
PL
Σύμβολο «Προσοχή»
Σύμβολο «Προσοχή»
Ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός
GR
GR
GR
Yaralanmalara Sebep Olabilir
Dikkat Sembolü
Dikkat Sembolü
TR
TR
TR
Опасность получения травм
Знак «Внимание!»
Знак «Внимание!»
RUS
RUS
RUS
Poate provoca vătămări corporale
Simbol de atenţionare
Simbol de atenţionare
RO
RO
RO
See View
See View
EN
EN
Siehe Ansicht
Siehe Ansicht
D
D
Consulte la visualización
Consulte la visualización
E
E
Voir vue
Voir vue
F
F
Vedere figura
Vedere figura
I
I
Ver a ilustração
Ver a ilustração
P
P
Zie afbeelding
Zie afbeelding
NL
NL
Se
Se
DK
DK
Se bilde
Se bilde
May Cause Personal Injury
May Cause Personal Injury
N
N
EN
EN
Se "Visa"
Se "Visa"
Kann Verletzungen verursachen
Kann Verletzungen verursachen
S
S
D
D
Katso näkymä
Katso näkymä
Puede lesionar personas
Puede lesionar personas
SF
SF
E
E
Kontrola pohledem
Kontrola pohledem
Peut causer des blessures
Peut causer des blessures
CZ
CZ
F
F
Lásd az ábrát
Lásd az ábrát
Può causare lesioni personali
Può causare lesioni personali
H
H
I
I
Patrz Rzut
Patrz Rzut
Pode provocar ferimentos pessoais
Pode provocar ferimentos pessoais
PL
PL
P
P
Δείτε την εικόνα
Δείτε την εικόνα
Kans op letsel
Kans op letsel
GR
GR
NL
NL
Görünüme Bakın
Görünüme Bakın
Kan forårsage personskader
Kan forårsage personskader
TR
TR
DK
DK
Смотри иллюстрацию
Смотри иллюстрацию
Kan forårsake personskade
Kan forårsake personskade
RUS
RUS
N
N
Consultaţi ilustraţia
Consultaţi ilustraţia
Kan förorsaka personskador
Kan förorsaka personskador
RO
RO
S
S
Voit aiheuttaa henkilövahingon
Voit aiheuttaa henkilövahingon
SF
SF
Může způsobit zranění osob
Může způsobit zranění osob
CZ
CZ
Személyi sérülést okozhat
Személyi sérülést okozhat
H
H
Ryzyko obrażeń ciała
Ryzyko obrażeń ciała
PL
PL
Ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός
Ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός
GR
GR
Yaralanmalara Sebep Olabilir
Yaralanmalara Sebep Olabilir
TR
TR
Опасность получения травм
Опасность получения травм
RUS
RUS
Poate provoca vătămări corporale
Poate provoca vătămări corporale
RO
RO
Right Hand Drive Vehicle
EN
Rechtslenkerfahrzeuge
D
Vehículo con volante a la derecha
E
Véhicule avec conduite à droite
F
Vettura con guida a destra
I
Veículo com volante à direita
P
Auto met rechtse besturing
NL
Højrestyret køretøj
DK
Høyrerattskjøretøy
N
Högerstyrda fordon
S
Oikealta ohjattava ajoneuvo
SF
Vozidlo s pravostranným řízením
CZ
Jobbkormányos gépjármű
H
Pojazd z kierownicą z prawej strony
PL
Όχημα για οδήγηση από δεξιά
SKKU4J-10F867-AA
GR
Sağdan Direksiyonlu Araç
TR
Автомобиль с правосторонним
RUS
управлением
Vehicul cu volan pe dreapta
RO
Знак «Правильно»
RUS
Simbol de operaţiune
RO
corectă
!
Correct Symbol
Correct Symbol
Beware Naked Flame
EN
EN
EN
Korrektes Symbol
Korrektes Symbol
Vor offenen Flammen schützen
D
D
D
Símbolo correcto
Símbolo correcto
Cuidado con las llamas
E
E
E
Symbole Correct
Symbole Correct
Attention flamme nue
F
F
F
Simbolo di corretto
Simbolo di corretto
Tenere lontano da fiamme vive
I
I
I
Símbolo de Correto
Símbolo de Correto
Cuidado com chamas abertas
P
P
P
Symbool "in orde"
Symbool "in orde"
Pas op voor open vuur
NL
NL
NL
Symbol - Korrekt
Symbol - Korrekt
Pas på åben ild
DK
DK
DK
Korrekt symbol
Korrekt symbol
Brannfare
N
N
N
Symbol för "rätt"
Symbol för "rätt"
Brandrisk
S
S
S
Oikein-symboli
See View
Oikein-symboli
Palovaara
EN
SF
SF
SF
Správně
Siehe Ansicht
Správně
Nepoužívat otevřený plamen
D
CZ
CZ
CZ
Helyes szimbólum
Consulte la visualización
Helyes szimbólum
Tűzveszély
E
H
H
H
Prawidłowo
Voir vue
Prawidłowo
Niebezpieczeństwo pożaru
F
PL
PL
PL
Σύμβολο «Σωστό»
Vedere figura
Σύμβολο «Σωστό»
Κίνδυνος πυρκαγιάς
I
GR
GR
GR
Doğru Sembol
Doğru Sembol
Ver a ilustração
Açık Aleve Dikkat Edin
P
TR
TR
TR
Знак «Правильно»
Zie afbeelding
Знак «Правильно»
Осторожно! Открытое пламя!
NL
RUS
RUS
RUS
Simbol de operaţiune
Se
Simbol de operaţiune
Atenţie, flacără deschisă
DK
RO
RO
RO
corectă
Se bilde
corectă
N
Se "Visa"
S
Katso näkymä
SF
Kontrola pohledem
See Workshop Manual
CZ
EN
EN
Lásd az ábrát
Siehe Werkstatthandbuch
H
D
D
Patrz Rzut
Consulte el manual del taller
PL
E
E
Δείτε την εικόνα
Voir le manuel d'atelier
GR
F
F
Görünüme Bakın
Vedere Manuale di officina
TR
I
I
Смотри иллюстрацию
Ver o manual da oficina
P
P
RUS
Consultaţi ilustraţia
Zie werkplaatshandboek
RO
NL
NL
Se værkstedshåndbog
DK
DK
Se verkstedhåndbok
Beware Naked Flame
Beware Naked Flame
N
N
EN
EN
Se verkstadshandboken
Vor offenen Flammen schützen
Vor offenen Flammen schützen
S
S
D
D
Katso korjausopas
Cuidado con las llamas
Cuidado con las llamas
SF
SF
E
E
Viz dílenská příručka
Attention flamme nue
Attention flamme nue
CZ
CZ
F
F
Lásd a műhelyi kézikönyvet
Tenere lontano da fiamme vive
Tenere lontano da fiamme vive
H
H
I
I
Patrz Podręcznik
Cuidado com chamas abertas
Cuidado com chamas abertas
PL
PL
P
P
Δείτε το Εγχειρίδιο συνεργείου
Pas op voor open vuur
Pas op voor open vuur
GR
GR
NL
NL
Atölye Kılavuzuna Bakın
Pas på åben ild
Pas på åben ild
TR
TR
DK
DK
Смотри руководство
Brannfare
Brannfare
RUS
RUS
N
N
по ремонту
Brandrisk
Brandrisk
S
S
Consultaţi manualul
Palovaara
Palovaara
RO
RO
SF
SF
de service
Nepoužívat otevřený plamen
Nepoužívat otevřený plamen
CZ
CZ
Tűzveszély
Tűzveszély
H
H
Niebezpieczeństwo pożaru
Niebezpieczeństwo pożaru
Right Hand Drive Vehicle
PL
PL
Front of Vehicle Arrow
Κίνδυνος πυρκαγιάς
Κίνδυνος πυρκαγιάς
EN
EN
Rechtslenkerfahrzeuge
GR
GR
Pfeil "Fahrzeugvorderseite"
D
Açık Aleve Dikkat Edin
Açık Aleve Dikkat Edin
D
Vehículo con volante a la derecha
TR
TR
Flecha del frente del vehículo
E
Осторожно! Открытое пламя!
Осторожно! Открытое пламя!
E
Véhicule avec conduite à droite
RUS
RUS
Flèche d'avant du véhicule
F
Atenţie, flacără deschisă
Atenţie, flacără deschisă
F
Vettura con guida a destra
RO
RO
Freccia indicante frontale del veicolo
I
I
Veículo com volante à direita
Seta da dianteira do veículo
P
P
Auto met rechtse besturing
Pijl "voorzijde auto"
NL
NL
Højrestyret køretøj
Pil - Køretøjets front
DK
DK
Høyrerattskjøretøy
Pil for bilens front
N
N
Högerstyrda fordon
Pil mot bilens framdel
S
S
Oikealta ohjattava ajoneuvo
Ajoneuvon etuosan nuoli
SF
SF
Vozidlo s pravostranným řízením
Use Hands
Šipka označující přední část vozidla
CZ
EN
CZ
Jobbkormányos gépjármű
Hände verwenden
Gépjármű elejét jelző nyíl
H
D
H
Pojazd z kierownicą z prawej strony
Utilice las manos
Strzałka wskazująca przód pojazdu
PL
PL
E
Όχημα για οδήγηση από δεξιά
Utiliser les mains
ΒΒέλος που υποδεικνύει το
GR
F
GR
Sağdan Direksiyonlu Araç
Usare le mani
μπροστινό μέρος του οχήματος
TR
I
Автомобиль с правосторонним
Utilizar as mãos
Araç Okunun Önü
RUS
P
TR
управлением
Gebruik uw handen
Стрелка к передней части
NL
RUS
Vehicul cu volan pe dreapta
Brug hænderne
автомобиля
RO
DK
Bruk hender
Săgeată ce indică partea frontală
N
RO
Använd händerna
a vehiculului
S
Kädet
SF
Ručně
CZ
Használja a kezét
H
Czynność manualna
PL
Χρησιμοποιήστε τα χέρια σας
GR
Ellerinizi Kullanın
TR
Выполнить вручную
RUS
A se manipula cu mâinile
RO
Знак «Неправильно»
RUS
Simbol de operaţiune
RO
incorectă
Incorrect Symbol
Incorrect Symbol
EN
EN
EN
Inkorrektes Symbol
Inkorrektes Symbol
D
D
D
Símbolo incorrecto
Símbolo incorrecto
E
E
E
Symbole Incorrect
Symbole Incorrect
F
F
Simbolo di errato
Simbolo di errato
I
I
F
Símbolo de Incorreto
Símbolo de Incorreto
P
P
I
Symbool "niet in orde"
Symbool "niet in orde"
NL
NL
P
Symbol - Forkert
Symbol - Forkert
DK
DK
NL
Feil symbol
Feil symbol
N
N
DK
Symbol för "fel"
Symbol för "fel"
S
S
N
Väärin-symboli
Väärin-symboli
EN
SF
SF
S
Nesprávně
Nesprávně
D
CZ
CZ
SF
Helytelen szimbólum
Helytelen szimbólum
E
H
H
CZ
Nieprawidłowo
Nieprawidłowo
F
PL
PL
H
Σύμβολο «Λάθος»
Σύμβολο «Λάθος»
I
GR
GR
PL
Yanlış Sembol
Yanlış Sembol
P
TR
TR
GR
Знак «Неправильно»
Знак «Неправильно»
NL
RUS
RUS
TR
Simbol de operaţiune
Simbol de operaţiune
DK
RO
RO
RUS
incorectă
incorectă
N
RO
S
SF
See Workshop Manual
Left Hand Drive Vehicle
CZ
EN
Siehe Werkstatthandbuch
Linkslenkerfahrzeuge
H
D
Consulte el manual del taller
Vehículo con volante a la izquierda
PL
E
Voir le manuel d'atelier
Véhicule avec conduite à gauche
GR
F
Vedere Manuale di officina
Vettura con guida a sinistra
TR
I
Ver o manual da oficina
Veículo com volante à esquerda
P
RUS
Zie werkplaatshandboek
Auto met linkse besturing
NL
Se værkstedshåndbog
Venstrestyret køretøj
RO
DK
Se verkstedhåndbok
Venstrerattskjøretøy
Connect to Ground
N
EN
Se verkstadshandboken
Vänsterstyrda fordon
Mit Masse verbinden
S
D
Katso korjausopas
Vasemmalta ohjattava ajoneuvo
Realice una conexión
SF
E
Viz dílenská příručka
Vozidlo s levostranným řízením
a tierra
CZ
Lásd a műhelyi kézikönyvet
Balkormányos gépjármű
Raccorder à la masse
H
F
Patrz Podręcznik
Pojazd z kierownicą z lewej strony
Collegare a massa
PL
I
Δείτε το Εγχειρίδιο συνεργείου
Όχημα για οδήγηση από αριστερά
Conectar ao terra
GR
P
Atölye Kılavuzuna Bakın
Soldan Direksiyonlu Araç
Verbind met massa
TR
NL
Смотри руководство
Автомобиль с левосторонним
Skal jordforbindes
RUS
DK
по ремонту
управлением
Tilkopling til jord
N
Consultaţi manualul
Vehicul cu volan pe stânga
Anslut till jord
RO
S
de service
Maadoita
SF
Připojení k uzemnění
CZ
Csatlakoztassa a földelést
H
Połącz z masą
EN
PL
D
Συνδέστε με γείωση
GR
Toprağa Bağla
E
TR
Соединение с массой
F
RUS
I
A se conecta la
RO
împământare
P
NL
DK
N
S
SF
Use Hands
Two People Carry
CZ
EN
EN
Hände verwenden
Zum Tragen sind zwei
H
D
D
Utilice las manos
Personen erforderlich
PL
E
Utiliser les mains
Para dos personas
GR
F
E
Usare le mani
Par deux personnes
TR
I
F
Utilizar as mãos
Trasportare in due persone
RUS
P
I
Gebruik uw handen
Transportar em duas pessoas
RO
NL
P
Brug hænderne
Door 2 personen te dragen
NL
DK
Bruk hender
Skal bæres af to personer
N
DK
Använd händerna
Bæres av to mennesker
N
S
Kädet
Ska bäras av två personer
SF
S
Ručně
Kaksi kantajaa
CZ
SF
Használja a kezét
Přepravu musí zajistit dvě osoby
H
CZ
Czynność manualna
Az emelés kétemberes munka
PL
H
Χρησιμοποιήστε τα χέρια σας
Ciężar przenoszony przez dwie
GR
PL
Ellerinizi Kullanın
osoby
TR
Выполнить вручную
Μεταφορά από δύο άτομα
GR
RUS
A se manipula cu mâinile
İki Kişi Taşımalıdır
RO
TR
Переноска двумя людьми
RUS
A se transporta în doi
RO
Connect to Ground
Mit Masse verbinden
Realice una conexión
a tierra
Raccorder à la masse
Collegare a massa
Conectar ao terra
Verbind met massa
Skal jordforbindes
Tilkopling til jord
See Workshop Manual
Anslut till jord
Siehe Werkstatthandbuch
Maadoita
Consulte el manual del taller
Připojení k uzemnění
Voir le manuel d'atelier
Csatlakoztassa a földelést
Vedere Manuale di officina
Połącz z masą
Ver o manual da oficina
Συνδέστε με γείωση
Zie werkplaatshandboek
Toprağa Bağla
Se værkstedshåndbog
Соединение с массой
Se verkstedhåndbok
A se conecta la
Se verkstadshandboken
împământare
Katso korjausopas
Viz dílenská příručka
Left Hand Drive Vehicle
EN
Lásd a műhelyi kézikönyvet
Linkslenkerfahrzeuge
D
Patrz Podręcznik
Vehículo con volante a la izquierda
E
Δείτε το Εγχειρίδιο συνεργείου
Véhicule avec conduite à gauche
F
Atölye Kılavuzuna Bakın
Vettura con guida a sinistra
I
Смотри руководство
Veículo com volante à esquerda
P
по ремонту
Auto met linkse besturing
NL
Consultaţi manualul
Venstrestyret køretøj
DK
de service
Venstrerattskjøretøy
Connect to Ground
N
EN
Vänsterstyrda fordon
Mit Masse verbinden
S
D
Vasemmalta ohjattava ajoneuvo
Realice una conexión
SF
E
Vozidlo s levostranným řízením
a tierra
CZ
Right Hand Drive Vehicle
Balkormányos gépjármű
Raccorder à la masse
EN
H
Rechtslenkerfahrzeuge
F
Pojazd z kierownicą z lewej strony
Collegare a massa
D
PL
Vehículo con volante a la derecha
I
Όχημα για οδήγηση από αριστερά
Conectar ao terra
E
GR
Véhicule avec conduite à droite
P
Soldan Direksiyonlu Araç
Verbind met massa
F
TR
Vettura con guida a destra
NL
Автомобиль с левосторонним
Skal jordforbindes
I
RUS
Veículo com volante à direita
DK
управлением
Tilkopling til jord
P
Auto met rechtse besturing
N
Vehicul cu volan pe stânga
Anslut till jord
NL
RO
Højrestyret køretøj
S
Maadoita
DK
Høyrerattskjøretøy
SF
Připojení k uzemnění
N
Högerstyrda fordon
CZ
Csatlakoztassa a földelést
S
Use Hands
Oikealta ohjattava ajoneuvo
H
Front of Vehicle Arrow
Połącz z masą
SF
EN
Hände verwenden
PL
Vozidlo s pravostranným řízením
Pfeil "Fahrzeugvorderseite"
Συνδέστε με γείωση
CZ
D
Utilice las manos
GR
Jobbkormányos gépjármű
Flecha del frente del vehículo
Toprağa Bağla
H
E
Utiliser les mains
Pojazd z kierownicą z prawej strony
TR
Flèche d'avant du véhicule
Соединение с массой
PL
F
Usare le mani
Όχημα για οδήγηση από δεξιά
RUS
Freccia indicante frontale del veicolo
A se conecta la
GR
I
Utilizar as mãos
RO
Sağdan Direksiyonlu Araç
Seta da dianteira do veículo
împământare
P
TR
Gebruik uw handen
Автомобиль с правосторонним
Pijl "voorzijde auto"
NL
RUS
Brug hænderne
Pil - Køretøjets front
управлением
DK
Bruk hender
Pil for bilens front
Vehicul cu volan pe dreapta
N
RO
Använd händerna
Pil mot bilens framdel
S
Kädet
Ajoneuvon etuosan nuoli
SF
Ručně
Two People Carry
Šipka označující přední část vozidla
CZ
EN
Használja a kezét
Zum Tragen sind zwei
Gépjármű elejét jelző nyíl
H
D
Czynność manualna
Personen erforderlich
Strzałka wskazująca przód pojazdu
PL
Χρησιμοποιήστε τα χέρια σας
Para dos personas
ΒΒέλος που υποδεικνύει το
GR
E
Ellerinizi Kullanın
Par deux personnes
μπροστινό μέρος του οχήματος
F
Выполнить вручную
Trasportare in due persone
Araç Okunun Önü
I
TR
A se manipula cu mâinile
Transportar em duas pessoas
Стрелка к передней части
RUS
P
Door 2 personen te dragen
автомобиля
NL
Skal bæres af to personer
Săgeată ce indică partea frontală
DK
RO
Bæres av to mennesker
a vehiculului
N
Ska bäras av två personer
S
Kaksi kantajaa
SF
Přepravu musí zajistit dvě osoby
CZ
Az emelés kétemberes munka
H
Ciężar przenoszony przez dwie
©
Copyright Ford-Werke GmbH 2019
PL
osoby
Μεταφορά από δύο άτομα
GR
İki Kişi Taşımalıdır
TR
Переноска двумя людьми
RUS
A se transporta în doi
RO
See View
EN
Siehe Ansicht
D
Consulte la visualización
E
Voir vue
F
Vedere figura
I
Ver a ilustração
P
Zie afbeelding
NL
Se
DK
Se bilde
N
Se "Visa"
S
Left Hand Drive Vehicle
Katso näkymä
SF
EN
Linkslenkerfahrzeuge
Kontrola pohledem
CZ
D
Lásd az ábrát
Vehículo con volante a la izquierda
H
E
Patrz Rzut
Véhicule avec conduite à gauche
PL
F
Δείτε την εικόνα
Vettura con guida a sinistra
GR
I
Görünüme Bakın
Veículo com volante à esquerda
P
TR
Смотри иллюстрацию
Auto met linkse besturing
NL
RUS
Consultaţi ilustraţia
Venstrestyret køretøj
DK
RO
Venstrerattskjøretøy
N
Vänsterstyrda fordon
S
Vasemmalta ohjattava ajoneuvo
SF
Vozidlo s levostranným řízením
CZ
Balkormányos gépjármű
H
Pojazd z kierownicą z lewej strony
PL
Όχημα για οδήγηση από αριστερά
GR
Soldan Direksiyonlu Araç
TR
Автомобиль с левосторонним
RUS
управлением
Vehicul cu volan pe stânga
RO
Two People Carry
Item Arrow
EN
EN
Zum Tragen sind zwei
Pfeil "Komponen
D
D
Personen erforderlich
Flecha del artícu
E
Para dos personas
Flèche d'élément
E
F
Par deux personnes
Freccia indicante
F
I
Trasportare in due persone
Seta indicadora d
I
P
Transportar em duas pessoas
Pijl "onderwerp"
P
NL
Door 2 personen te dragen
Pil – Punkt
NL
DK
Skal bæres af to personer
Delpil
DK
N
Bæres av to mennesker
Komponentpil
N
S
Ska bäras av två personer
Kohteen nuoli
S
SF
Kaksi kantajaa
Šipka označující
SF
CZ
Přepravu musí zajistit dvě osob
Tételt jelző nyíl
CZ
H
Az emelés kétemberes munka
Strzałka wskazuj
H
PL
Ciężar przenoszony przez dwie
Βέλος που υποδ
PL
GR
osoby
Parça Oku
TR
Μεταφορά από δύο άτομα
Стрелка на пунк
GR
RUS
İki Kişi Taşımalıdır
Săgeată ce indic
TR
RO
Переноска двумя людьми
RUS
A se transporta în doi
RO
7/48
E
D
E
F
P
N
D
N
S
S
C
H
P
G
T
R
R