Descargar Imprimir esta página

Famosa FEBER QUAD COBRA Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Enlaces rápidos

CARGA DE BATERIA•BATTERY RECHARGE•CHARGE DE LA BATTERIEAUFLADUNG DER BATTERIE•DE ACCU-OPLADER•CARGA
DE BATERIA•CARICA DELLA BATTERIA •
•REALIZAR POR UN ADULTO
•THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
•A RÉALISER PAR UN ADULTE
•DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN
•UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
•A REALIZAR POR UM ADULTO
•DEVE ESSERE FATTO DA UN ADULTO
•BØR UDFØRES AF EN VOLSEN PERSON
•ATT GÖRAS AV EN VUXEN
•UTFØRES AV EN VOKSEN
•Kokoaminen jätettävä aikuisen tehtäväksi
1
3
•EL TIEMPO DE DURACION DE LA RECARGA ES (HORAS):
•RECHARGING TIME IS (HOURS):
•LA DURÉE DE LA RECHARGE EST D’ENVIRON (HEURES):
•DIE LADEZEIT IST VON (STUNDEN):
•OPLAAD-TIJD (UUR):
•O TEMPO DE DURAÇÃO DA RECARGA É (HORAS):
•IL TEMPO DI DURATA DELLA RICARICA È (ORE):
CUANDO LA LUZ PILOTO SE VUELVA A ENCENDER, LA BATERÍA ESTARÁ CARGADA.
ONCE THE BATTERY HAS BEEN CHARGED, THE CHARGER PILOT WILL TURN ON.
QUAND LA BATTERIE SERA ENTIEREMENT CHARGÉE, LA LUMIÈRE SE RALLUMERA
AUTOMATIQUEMENT.
WENN DAS SIGNALLICHT WIEDER AUFLEUCHTET IST DIE BATTERIE AUFGELADEN.
WANNEER HET LICHTJE TERUG GAAT BRANDEN, IS DE BATTERIJ VOLLEDIG OPGELADEN.
QUANDO A LUZ PILOTO SE VOLTAR A ACENDER, A BATERIA ESTARÁ CARGADA.
QUANDO LA SPIA SI ACCENDE DI NUOVO, LA BATTERIA SARÀ CARICA.
7
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA USADA•REMOVE EXHAUSTED BATTERIES FROM THE
TOY•CHANGEMENT DE LA BATTERIE USAGÉE DU JOUET•DIE ERSETZUNG DER GEBRAUCHTEN
BATTERIE•ERVANDING VAN DE GEBRUIKTE BATTERIJ•SUBSTITUÇÃO DA BATERIA
USADA• SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA USATA•
•REALIZAR POR UN ADULTO
•THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
•A RÉALISER PAR UN ADULTE
•DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN
•UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
•A REALIZAR POR UM ADULTO
•DEVE ESSERE FATTO DA UN ADULTO
•BØR UDFØRES AF EN VOLSEN PERSON
•ATT GÖRAS AV EN VUXEN
•UTFØRES AV EN VOKSEN
•Kokoaminen jätettävä aikuisen tehtäväksi
1
All manuals and user guides at all-guides.com
•POR FAVOR, SIGA ESTRICTAMENTE LA SECUENCIA DE RECARGA DE LA BATERIA.
•PLEASE FOLLOW CAREFULLY THE INSTRUCTIONS FOR RE-CHARGING THE BATTERY; FAILURE TO COMPLY WITH
THIS PROCEDURE WILL DAMAGE THE BATTERY. THE BATTERY IS NOT COVERED UNDER THE WARRANTY.
•VEUILLEZ SUIVRE À LA LETTRE SCRUPULEUSEMENT LA PROCÉDURE DE RECHARGEMENT DE LA BATTERIE.
•BEI DER AUFLADUNG DER BATTERIE FOLGEN SIE BITTE GENAUESTENS DER REIHENFOLGE.
•VOLG A.U.B. DE OPLAADVOLGORDE VAN DE BATTERIJ STRIKT OP
•POR FAVOR, SIGA ATENTAMENTE A SEQUENCIA DE RECARGA DA BATERIA.
•PER FAVORE SEGUA ATTENTAMENTE LA SEQUENZA DELLA RICARICA DELLA BATTERIA.
•FØLG INSTRUKTIONERNE FOR OPLADNING AF BATTERIET NØJE.
•OBS! FÖLJ NOGGRANT INSTRUKTIONERNA OM LADDNING AV BATTERIET.
•REKKEFØLGEN FOR ETTERLADING AV BATTERIET MÅ OVERHOLDES NØYE.
•NOUDATA TARKASTI PARISTON LATAUSTOIMENPITEITÄ.
2
4
5
8-10
(APPROX.)
8
•¡ADVERTENCIA!: NO CORTOCIRCUITAR LA BATERIA.
•WARNING!: NOT TO SHORT-CIRCUIT SUPPLY TERMINALS.
•ATTENTION! NE PAS COURT-CIRCUITER LES BORNES DE L'ACCUMULATEUR.
•WARNUNG! BATTERIEN NICHT KURZSCHLIEßEN.
•WAARSCHUWING!: DE BATTERIJ NIET KORTSLUITEN.
•AVISO!: NÃO PROVOCAR CURTO-CIRCUITO NA BATERIA.
•AVVERTENZA!: NON FAR FARE CORTO CIRCUITO ALLA BATTERIA.
FEBER es una marca propiedad de:
FEBER is a trademark of:
FEBER est une marque déposée appartenant à:
Die Marke FEBER ist Eigentum von:
Het merk FEBER is eigendom van:
A FEBER é uma marca propiedade da:
FEBER è una marca proprietà di:
FEBER er et registreret varemærke fra:
FEBER är ett märke som tillhör:
FEBER er et merke som tilhører:
FEBER-tuotemerkin omistaa :
Fábricas Agrupadas de Muñecas de Onil S.A.
C/ San Antonio nº8, 03430 Onil (Alicante), España
C.I.F: A-84 392 596
2
COD.E815803
3
COD.S201602
COD.E736090
COD.S201745
FEBER
-
+
1
5
1
2
3
4
• BATERÍA
• DISYUNTOR
• CLAVIJAS DE CARGA
• PULSADOR ACELERADOR
• BATTERY
• CUT-OUT SWITCH
• CHARGING PINS
• ACCELERATOR BUTTON
• BATTERIE
• COUPE-CIRCUIT
• FICHES BATTERIE
• PÉDALE D'ACCÉLERATEUR
• BATTERIE
• TRENNSCHALTER
• LADESTÖPSEL
• BESCHLEUNIGUNGSDRÜCKER
• BATTERIJ
• STROOMONDERBREKER
• OPLAADCONTACTEN
• RIJDRUKKNOP
• BATERIA
• DISJUNTOR
• FICHA DE CARGA
• BOTÃO ACELERADOR
• BATTERIA
• SCONNESSIONE
• SPINE DI CARICA
• PULSANTE ACCELERATORE
CONTENIDO•CONTENTS•CONTENU•INHALT•INHOUD•CONTEÚDO•CONTENUTO
INDHOLD • INNEHÅLL • INNHOLD • SISÄLTÖ •
COD.981515
A
9
COD.S200530
COD.E815506
COD.S004175
COD.S202323
D
COD.S004250
E
COD.S005299
COD.S202322
6V
4
COD.E814681
5
TIEMPO DE JUEGO:
• MOTOR
RUNNING TIME:
• MOTEUR
DURÉE DE
• MOTORE
FONCTIONNEMENT:
SPILLETID:
SPIELZEIT:
SPELTID:
RIJTIJD:
40’
SPILLETID:
TEMPO DE JOGO:
PELIAIKA:
TEMPO DI GIOCO:
(APPROX).
G
COD.S005292
COD.S005291
COD.S005290
B
COD.S202324
COD.S005295
COD.S002173
C
COD.S005289
COD.E781484
COD.E782292
F
12x
5,1x20
6V
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:
RECOMMENDED MAXIMUM WEIGHT:
POIDS MAX. RECOMMANDÉ:
EMPFOHLENES GEWICHT:
MAXIMUM AANBEVOLEN GEWICHT:
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:
PESO MASSIMO RACCOMANDATO:
MAKSIMUM ANBEFALET VÆGT
HÖGST REKOMMENDERAD VIKT
30kg
VEILEDENDE MAKSIMUMSVEKT
SUOSITELTU ENIMMÄISPAINO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Famosa FEBER QUAD COBRA

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com CARGA DE BATERIA•BATTERY RECHARGE•CHARGE DE LA BATTERIEAUFLADUNG DER BATTERIE•DE ACCU-OPLADER•CARGA FEBER es una marca propiedad de: FEBER is a trademark of: DE BATERIA•CARICA DELLA BATTERIA • • FEBER est une marque déposée appartenant à: Die Marke FEBER ist Eigentum von: Het merk FEBER is eigendom van: A FEBER é...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE•ASSEMBLY•ASSEMBLAGE•BEDIENUNGSANLEITUNG•MONTAGE•MONTAGEM •MONTAGGIO•MONTERING•KOKOONPANO• • •ATT GÖRAS AV EN VUXEN •REALIZAR POR UN ADULTO •UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE •UTFØRES AV EN VOKSEN •THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT •A REALIZAR POR UM ADULTO •Kokoaminen jätettävä...