ENGLISH
Installation Instructions
For exposed 1/2" O.D. copper tube that is
2-9/16" (min.) to 4" (max.) from wall.
1. Remove old tub spout. If 1/2" O.D. copper tube
extends more than 4" from wall,use a hacksaw
to cut to proper length.
2. Slip new tub spout over 1/2" O.D. copper tube.
Note: To ensure a proper seal, make sure copper
tube is free of burrs and sharp edges.
3. Align spout for vertical water flow and using a
5/32" Hex Wrench, tighten screw on under
side of spout.
©2021 Ferguson Enterprises, LLC. FG 01/2021-A
FRANÇAIS
Instructions d'installation
Prévu pour un tuyau de cuivre de ½ po (15,9 mm)
(d.e.) qui dépasse le mur de 2-9/16 po (66 mm)
(min.) à 4 po (101,6 mm) (max.)
1. Retirez le vieux bec du bain. Si le tuyau de cuivre
de ½ po (15,9 mm) (d.e.) dépasse le mur de
plus de 4 po (101,6 mm), utilisez une scie à fer
pour le couper de la longueur requise.
2. Glissez le nouveau bec sur le tuyau de cuivre
de ½ po (15,9 mm) (d.e.).
Remarque : Pour assurer un joint efficace,
assurez-vous que le tuyau de cuivre
est libre de bavures, d'égratignures ou
d'arêtes coupantes.
3. Alignez le bec pour un flux vertical de l'eau et
au moyen d'une clé hexagonale de 5/32 po
(4 mm) serrez la vis sous le bec.
4" (101.6mm) MAX
2-9/16" (66.0mm) MIN
2-1/2"
(63.5mm)
1-1/2"
(38.9mm)
6-7/8"
(175.2mm)
ESPAÑOL
Instrucciones de instalación
Para tubos de cobre de 1/2" de diámetro exterior,
que se encuentran a una distancia de 2 9/16"
mínimo a 4" máximo de la pared.
1. Retire el tubo de salida anterior. Si el tubo de
cobre de 1/2" de diámetro exterior sobresale
más de 4" de la pared, utilice una segueta
para cortarlo a la longitud apropiada.
2. Deslice el tubo de salida nuevo, sobre el tubo de
cobre de 1/2" de diámetro exterior.
Nota: Para garantizar un sellado correcto,
3. Alineé el tubo de salida para un flujo de agua
vertical, utilizando una llave hexagonal de 5/32",
apriete el tornillo del lado inferior del tubo de
salida.
1/2"COPPER
5/32"
2
asegúrese de que el tubo de cobre esté libre
de rebabas y partes filosas.
PROFLO.COM