ITALIANO
Tavoletta Homecraft* Savanah* per vasca da bagno
Si prega di conservare queste istruzioni per
poterle consultare in futuro.
DESTINAZIONE D'USO
• Per permettere alle persone disabili di fare la
doccia o il bagno da seduti
AVVERTENZA
• Non usare la tavoletta per portare
persone con un peso superiore a 190 kg.
• Entrambe le estremità della tavoletta per
la vasca devono poggiare fermamente sui
bordi della vasca da bagno, senza che
tuttavia sporgano eccessivamente da
questi.
• Prima di sedersi sulla tavoletta,
assicurarsi che sia in posizione in modo
sicuro e che i supporti si adattino con
precisione ai lati della vasca.
• Non mettersi in piedi sulla tavoletta.
• Si raccomanda di usare un tappetino da
bagno anti-sdrucciolevole.
• Per far si che la tavoletta non sia troppo
scivolosa, ricoprirla con un asciugamano.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
1. Estrarre tutti i componenti dalla confezione e
far scattare le due staffe l'una nell'altra,
come illustrato nella figura A.
2. Servendosi dei dadi a farfalla, avvitare le
staffe dalla superficie sottostante della
tavoletta, senza serrare completamente i
ESPAÑOL
Tablero de baño Homecraft* Savanah*
Conserve estas instrucciones para futura
referencia.
USOS
• Proporcionar a una persona incapacitada un
asiento cuando se ducha o se baña
CUIDADO
• El tablero de baño no debe soportar un
peso superior a 190 kg
• Ambos extremos del tablero de baño
deben estar apoyados con seguridad en
los lados de la bañera sin que
sobresalgan demasiado.
• Antes de poner peso en el tablero,
asegurarse de que el tablero de baño esté
fijado en su sitio y de que las abrazaderas
estén ajustadas contra los lados de la
bañera.
• No se ponga de pie en el tablero.
• Se recomienda firmemente el uso de una
esterilla de baño antideslizante.
• Cubrir el tablero de baño con una toalla
para evitar, o al menos reducir, el
deslizamiento.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1. Sacar todos los componentes de la caja y
encajar una abrazadera con otra como se
muestra en la figura A.
dadi, quindi far scorrere le staffe quanto più
possibile verso il centro della tavoletta.
3. Collocare la tavoletta sulla vasca da bagno,
accertandosi di rispettare i principi seguenti:
• La tavoletta deve poggiare saldamente
sui due bordi della vasca da bagno;
l'eventuale sporgenza non deve superare i
25 mm (B).
• Ciascuna estremità della tavoletta deve
essere supportata dal bordo della basca
da bagno, in un punto distante almeno 30
mm dall'estremità della tavoletta stessa
(B); vedere i
Dati tecnici
relativamente ai
requisiti di larghezza di ciascuna tavoletta.
• Il bordo della vasca da bagno deve
essere largo a sufficienza da poter
sostenere entrambe le estremità della
tavoletta.
• La tavoletta deve essere collocata sulla
vasca in squadra, ossia non deve
risultare angolata.
4. Muovere i supporti verso i lati della vasca
fino a che si adattano con precisione contro
le pareti della stessa.
5. Avvitare in modo sicuro i dadi ad alette
6. Ripetere questa procedura ogni volta che si
appoggia la tavoletta sulla vasca.
7. La tavoletta può essere anche usata con
l'apposito sedile per permettere al paziente
di sedersi più in basso nella vasca
2. Usando las tuercas de mariposa, sujetar las
abrazaderas a la parte inferior del tablero sin
apretar y deslizarlo lo que sea posible hacia
el centro del tablero.
3. Colocar el tablero en la bañera,
asegurándose de los siguientes:
• El tablero debe descansar con seguridad
en ambos lados de la bañera y no debe
sobresalir más de 25 mm (B).
• Cada extremo del tablero debe estar
apoyado en el borde de la bañera en un
punto que esté por lo menos a 30 mm del
extremo del tablero (B) (consultar las
Especificaciones
para ver la conveniencia
de anchura de cada tablero).
• La bañera debe tener un borde lo
suficientemente ancho como para
soportar los extremos del tablero.
• El tablero debe colocarse de forma
cuadrada en la bañera - no colocarlo en
ángulo.
4. Mover las abrazaderas hacia los lados de l a
bañera hasta que estén ajustadas contra los
lados.
5. Apretar bien las tuercas de mariposa.
6. Repetir el proceso de montaje cada vez
que se coloque el tablero de baño en la
bañera.
Maniglia
La maniglia è utile per assistere il paziente nel
trasferimento sulla e dalla tavoletta.
8. Per fissare la maniglia, posizionarla sopra i
fori della staffa trasversale a forma di
farfalla, su una delle estremità della tavoletta
per la vasca. Avvitarla in posizione con le viti
e l'attrezzo forniti.
9. La curvatura della maniglia può essere
posizionata in base alle preferenze
personali.
DATI TECNICI
• AA1091A: lunghezza 660 mm; regolazione in
larghezza all'interno della vasca da 483 a
635 mm
• AA1091B: lunghezza 711 mm; regolazione
in larghezza all'interno della vasca da 533 a
686 mm
• AA1091C: lunghezza 762 mm; regolazione
in larghezza all'interno della vasca da 584 a
737 mm
• Larghezza delle 3 tavolette: 232 mm
CURA E PULIZIA
Tutti i componenti possono essere puliti con un
disinfettante per uso domestico o un detergente
delicato diluito in acqua.
7. El tablero de baño se puede usar con un
asiento de baño que permite que el usuario
se siente más abajo en la bañera.
Asa
El asa puede utilizarse para ayudar a colocarse
en el tablero y a bajarse.
8. Para acoplar el asa, colocarla sobre los
agujeros de la riostra diagonal en forma de
mariposa en un extremo del tablero de
baño. Sujetarla en su sitio con los tornillos y
llave suministrados.
9. La curva del asa puede colocarse según la
preferencia personal.
ESPECIFICACIONES
• AA1091A: 660 mm de longitud; ajustar para
adecuarse a las anchuras dentro de la
bañera de 483 mm a 635 mm
• AA1091B: 711 mm de longitud; ajustar para
adecuarse a las anchuras dentro de la
bañera de 533 mm a 686 mm
• AA1091C: 762 mm de longitud; ajustar para
adecuarse a las anchuras dentro de la
bañera de 584 mm a 737 mm
• Anchura de los 3 tableros: 232 mm
CUIDADO Y LIMPIEZA
Todas las piezas se pueden limpiar con un
desinfectante para el hogar o con detergente
suave y agua.
3