Descargar Imprimir esta página

albatros Palace Evolution A1000 Ficha Técnica página 2

Publicidad

Italiano
Installazione ad angolo.
(*) = Altezza minima rivestimento
piastrelle e priva di sporgenze.
= Aree disponibili per gli allaccia-
menti.
Le misure sono espresse in cm.
Le dimensioni reali di ingombro pos-
sono variare di ± 5 mm.
English
Corner installation.
(*) = Minimum height of tiled wall (flat
and without protuberances).
= Area for positioning of the outlets.
All measurements shown are in cen-
timetres.
The effective size dimensions may vary
by ± 5 mm.
Deutsch
Enckinstallation.
(*) = Mindesthöhe der Fliesenwand
(darf keine Vorsprünge aufweisen).
= Für die Anschlüsse verfügbare
Bereiche.
Abmessungen in cm.
Die effektive Größe Abmessungen
können um ± 5 mm abweichen.
Français
Installation d'angle.
(*) = Hauteur minimum prévue de
surface carrelée et sans saillies.
= Zones disponibles pour les
raccordements.
Les mesures sont en cm.
Les dimensions taille réelles peuvent
varier de ± 5 mm.
Español
Instalacion en angulo.
(*) = Altura mínima alicatado y sin
partes sobresalientes.
= Areas disponibles para los em-
Areas disponibles para los em-
palmes.
Las medidas se dan en centímetros.
Las dimensiones efectivas totales
pueden variar en ± 5 mm.
Русский язык
Угловой Монтаж.
(*) = Минимальная высота облицов-
ки плиткой и без выступов.
= �оны, подходящие для под-
�оны, подходящие для под-
ключений.
Размеры выражены в см.
Реальные размеры могут
варьироваться от ± 5 mm.
Italiano
English
Il costruttore si riserva il diritto di
The manufacturer reserves the
apportare modifiche al prodotto
right to modify the product at
senza dare alcun preavviso.
any time without prior notice.
Palace Evolution A1000
Legenda
(A) Attacco acqua calda 1/2".
(B) Attacco acqua fredda 1/2".
(D) Uscita cavo alimentazione mt. 2
tipo H05-3x2,5 mm
2
. Tensione
230V CA (max).
(E) Uscita cavo equipotenziale.
(F) Area per scarico a parete Ø40/50.
(G) Area per scarico a pavimento
Ø40/50.
(I) Area cavi alimentazione.
Legend
(A) 1/2" hot water coupling.
(B) 1/2" cold water coupling.
(D) Outlet for 2m power cable (type
H05-3x25mm
). Voltage 230V AC
2
(max).
(E) Outlet for equipotential cable.
(F) Area for positioning of Ø40/50 wall
drain outlet.
(G) Area for positioning of (Ø40/50)
floor drain outlet.
(I) Area for power cables.
Zeichenerklärung
(A) Warmwasseranschluss, Durchm. 1/2".
(B) Kaltwasseranschluss, Durchm. 1/2".
(D) Wanddurchgang Netzanschlus-
skabel, 2m, Typ H05-3x2,5 mm
Spannung 230V Wechselstrom (max).
(E) Wanddurchgang Erdungskabel.
(F) Für den Wandablauf Ø40/50 ver-
fügbare Bereiche.
(G) Für den Bodenablauf Ø40/50
verfügbare Bereiche.
(I) Bereich für Netzanschlusskabel.
Legende
(A) Raccord eau chaude, diam. 1/2".
(B) Raccord eau froide, diam. 1/2".
(D) Sortie câble alimentation 2 m,
type H05-3x2,5 mm
. Tension
2
230V c.a. (max).
(E) Sortie câble équipotentiel.
(F) Zones disponibles pour l'evacua-
tion murale Ø40/50.
(G) Zone disponible pour l'evacuation
au sol Ø40/50.
(I) Zone câbles alimentation.
Leyenda
(A) Conexión agua caliente, diám. 1/2".
(B) Conexión agua fría, diám. 1/2".
(D) Salida cable alimentación m. 2
tipo H05-3x2,5 mm
. Tensión 230V
2
CA (max).
(E) Salida cable equipotencial.
(F) Area disponibles para el desagüe
a pared Ø40/50.
(G) Area disponibles para el desagüe
a tierra Ø40/50.
(I) Area cables alimentación.
Условные Обозначения
(A) Штуцер горячей воды, диам. 1/2".
(В) Штуцер холодной воды, диам. 1/2".
(D) Выход питающего кабеля 2 м
типа H05-3x2,5. Напряжение
220-240 В перем. ток макс.
(E) Выход эквипотенциального
кабеля.
(F) �она для настенного слива Ø40/50.
(G) �она для напольного слива Ø40/50.
(I) �она питающего кабеля.
Deutsch
Der Hersteller behält sich das Recht vor, je-
derzeit und ohne vorherige Ankündigung,
Änderungen am Produkt vorzunehmen.
I
F
.
2
19
Français
Español
Le fabricant se réserve le droit
El constructor se reserva el dere-
d'apporter des modifications au
cho de aportar modificaciones
produit sans donner aucun préavis.
al producto sin aviso previo.
D
E
A
G
100
Русский язык
Фирма-изготовитель оставляет за
собой право вносить изменения в из-
делие без всякого предупреждения.
N° 360
B

Publicidad

loading