Mantenimiento ,Cuidado - MESTO HERBI 3235 U Instrucciones De Uso

Pulverizador especial desherbaje con campana de deshierba
Tabla de contenido

Publicidad

Wartung
Pflege
© Printed in Germany
0404
Maintenance,
Care
x Das Gerät täglich nach Gebrauch entleeren und mit klarem Wasser durchspülen:
*
Restdruck ablassen, bevor Sie die Pumpe herausschrauben!
x Niemals Spritzflüssigkeit oder Rückstände im Gerät lassen.
x Die verbleibende Restmenge (ca. 0,04 l) Spritzbrühe zwei Mal nacheinander
 mit je ½ l klarem Wasser verdünnen und auf die Behandlingsfläche oder eine vorher
ausgesparte Restfläche sprühen.
Dort können sich die Mittel unter Einfluß von Luft und Licht bestimmungsgemäß und
umweltschonend abbauen.
Das Gerät wird auf diese Weise vollkommen leer.
,
Reste nicht in den Ausguß schütten:
Umweltschädlich,
a.
Reste bleiben im Gerät zurück.
b.
x Drain the sprayer daily after use and rinse with clear water:
*
Release residual pressure before unscrewing the pump !
x Never leave liquid remains in sprayer.
x Dilute the residual quantity (approx. 0,04 l) of spraying mixture
 twice using half a litre of clear water, and spray on the treated area or another
remaining area.
The sprayed liquid decomposes properly under the influence of air and light as properly
intended and in an environment-friendly manner.
Thus, the appliance is emptied completely.
,
Do not pour remains down the drains:
ecologically harmful
a.
residual remains in sprayer.
b.
x Vidanger quotidiennement l'appareil après usage et le rincer à l'eau claire:
*
Evacuer la pression résiduelle avant de dévisser la pompe !
x Ne jamais laisser de liquide ou de résidus dans l'appareil.
x Diluer la quantité résiduelle (env. 0,04 l) de liquide deux fois de suite
 respectivement avec ½ l d'eau claire et vaporiser le mélange sur la surface traitée ou
sur une surface auparavant épargnée.
Là, les produits peuvent se dégrader conformément aux dispositions et sans nuire à
l'environnement sous l'influence de l'air et de la lumière.
L'appareil peut ainsi être intégralement vidé.
,
Ne
pas
verser
canalisations:
Nocif pour l'environnement,
a.
Des résidus restent dans l'appareil.
b.
x Het apparaat dagelijks na gebruik ledigen en met zuiver water doorspoelen:
*
Resterende druk aflaten, voor u er de pomp uitschroeft !
x Nooit spuitvloeistof of resten in het apparaat laten zitten.
x De overblijvende resthoeveelheid (ca. 0,04 l) drab tweemaal na elkaar
 met telkens ½ l zuiver water verdunnen en op de te behandelen oppervlakte of een
reeds voordien overgelaten restoppervlak spuiten.
Daar kunnen de middelen onder invloed van lucht en licht doelmatig en milieuvriendelijk
worden afgebroken.
Het apparaat raakt op deze wijze volledig leeg.
,
Resten niet in het afwaterkanaal gieten
schadelijk voor het milieu,
a.
er blijven resten in het apparaat zitten.
b.
x Vaciar el aparato diariamente después de usarlo y enjuagarlo con agua limpia:
*
¡Quitar la presión residual antes de desenroscar la bomba !
x No dejar nunca líquido o residuos en el aparato.
x La cantidad residual del agente que queda sobrante (aprox. 0,04 l) se diluirá dos veces consecutivas
 con respectivamente ½ l de agua limpia y se rociará sobre la superficie de tratamiento,
o bien, sobre una superficie restante que se ha dejado antes.
Allí se podrán degradar los agentes relamentariamente y conservando el medio
ambiente bajo la influencia del aire y de la luz.
El aparato se vacía completamente de esa forma.
,
No vaciar los restos en el vertedero:
nocivo al medio ambiente,
a.
los restos se quedan en el aparato.
b.
Entretien
Onderhoud
,Verzorging
les
restes
dans
les
12
Mantenimiento
,Cuidado
Auch kleine Reste von
Unkrautvertilgern können
Kulturpflanzen schädigen !
Even small residues of
herbicides may damage
cultivated plants !
Même de petites quantités de
résidus peuvent endommager
les plantes cultivées !
Ook kleine restanten van
onkruidverdelgingsmiddel
kunnen cultuurplanten
beschadigen !
También una cantidad pequeña
de residuos del producto
herbicida puede causar daño a
las plantas cultivadas !
6393455

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido