Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

®
Wireless Local Area Network Card
WL-107g
(For 802.11g & 802.11b Wireless Networks)
Quick Start Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus WL-107g

  • Página 1 ® Wireless Local Area Network Card WL-107g (For 802.11g & 802.11b Wireless Networks) Quick Start Guide...
  • Página 2: System Requirements

    ASUS WLAN Card into your computer. Follow these instructions to setup the ASUS WLAN card. 1. Install the ASUS WLAN card utilities and driver from the support CD. 2. Insert the ASUS WLAN card into your computer. Installing the utilities and driver Follow these instructions to install the ASUS WLAN card utilities and driver.
  • Página 3 7. Windows XP users: When the program is launched for the first time, you will be asked which function to use. Select to use ASUS utilities for more functions. ASUS WLAN Card...
  • Página 4 Me CD-ROM” which contains some driver files. Insert your “Windows 98SE / Me CD-ROM” and click Yes.) 4. When the ASUS WLAN card setup is completed you can start up the WLAN utility to configure your ASUS WLAN card. Please refer to the User’s Manual for more information.
  • Página 5 5. Check the “Status” page to see the “Asso- the “Connection” page. Click OK to exit the ciation State”. It should show “Connected - utility. xx:xx:xx:xx:xx:xx”. NOTE: Please refer to the User’s Manual for details on WEP/WPA settings and details on using the WLAN utility. ASUS WLAN Card...
  • Página 6 Quick Start Guide Soft AP (Windows XP Only) Soft AP mode allows the ASUS WLAN card to act as a virtual access point. The computer needs to be connected to a wired network using an Ethernet connection in order to provide network access to WLAN clients.
  • Página 7 ® Carte Wireless LAN WL-107g (Pour réseaux sans fil 802.11g et 802.11b) Guide d’installation rapide...
  • Página 8: Configuration Requise

    WLAN ASUS dans votre ordinateur. Suivez ces instructions pour installer la carte WLAN ASUS. 1. Installez les utilitaires et pilotes de la carte WLAN ASUS depuis le CD technique. 2. Inserez la carte WLAN ASUS dans votre ordinateur.
  • Página 9 7. Utilisateurs de Windows XP: Lorsque le programme est exécuté pour la première fois, il vous demandera quelle fonction utiliser. Choisissez d’utiliser les utilitaires ASUS afin d’accéder à plus de fonctions. Carte ASUS WLAN...
  • Página 10 Reportez-vous au guide de l’utilisateur pour de plus amples informations. Démarrage rapide des utilitaires ASUS WLAN Après avoir installé les utilitaires de la carte ASUS WLAN, vous devez effectuer quelques réglages avant de pouvoir utiliser les connexions sans fil. 2. Pour le paramètre Nom de réseau (SSID), 1.
  • Página 11 Il doit afficher “Connected - Cliquez sur OK pour quitter l’utilitaire. xx:xx:xx:xx:xx:xx”. NOTE: Reportez-vous au guide de l’utilisateur pour plus de détails sur les paramètres WEP/WPA et plus de détails sur l’utilisation de l’utilitaire WLAN. Carte ASUS WLAN...
  • Página 12 Guide d’installation rapide Soft AP (Windows XP uniquement) Le mode Soft AP permet à la carte WLAN ASUS de se comporter comme un point d’accès virtuel. L’ordinateur doit être connecté à un réseau filaire utilisant une connexion Ethernet pour fournir l’accès au réseau aux clients WLAN.
  • Página 13 ® Wireless Local Area Network Card WL-107g (Für 802.11g und 802.11b Wireless Netzwerke) Schnellstartanleitung...
  • Página 14 Schnellstartanleitung Systemvoraussetzungen Um die ASUS WLAN Karte zu verwenden, muss Ihr System die folgenden Voraussetzungen erfüllen: • Windows XP/2000/ME/98SE oder Linux Redhat (Version 7.1 oder neuere) • Standard PCMCIA Schacht Typ II • 32MB Arbeitsspeicher oder höher • 300MHz Prozessor oder höher •...
  • Página 15 Default-Ordner zu plazieren, oder geben Sie einen anderen Ordner an. beenden. 7. Unter Windows XP: Starten Sie das Programm zum ersten Mal, geben Sie ein welche Funktionen verwendet werden sollen. Wählen Sie ASUS Hilfsprogramm für mehr Funktionen. ASUS WLAN Karte...
  • Página 16 Karte zu konfigurieren.Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch. ASUS WLAN Hilfsprogramm Kurzanleitung Nach der Installation von ASUS WLAN Hilfsprogramm kann es sein das Sie einige Einstellungen vornehmen müssen, bevor Sie Ihre Wireless Verbindung nutzen können. 2. Stellen Sie den Netzwerkbezeichnung 1.
  • Página 17 5. Prüfen Sie die “Status” Seite, der auf der Seite “Verbindung” prüfen. Klicken “Assoziierungs-Status” sollte “Connected Sie OK um das Hilfsprogramm zu - xx:xx:xx:xx:xx:xx” sein. beenden. HINWEIS: Einzelheiten zu WEP/WPA-Einstellungen und zur Verwendung des WLAN-Dienstprogramms entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch. ASUS WLAN Karte...
  • Página 18 Schnellstartanleitung Soft AP (nur unter Windows XP) Der Soft AP-Modus gestattet der ASUS WLAN-Karte als virtueller Acess Point zu arbeiten. Der Computer muss über eine Ethernet-Verbindung mit einem verdrahteten Netzwerk verbunden sein, um WLAN-Clients einen Netzwerkzugang anzubieten. 1. Wählen Sie den Soft-AP-Modus.
  • Página 19 ® Scheda Local Area Network Wireless WL-107g (Per Reti Wireless 802.11g e 802.11b) Guida alla Consultazione Veloce...
  • Página 20: Requisiti Di Sistema

    Scheda ASUS WLAN. Seguire le istruzioni successive per impostare la scheda ASUS WLAN. 1. Installare le utilità della scheda ASUS WLAN ed il driver dal CD di supporto. 2. Inserire la scheda ASUS WLAN nel computer. Installazione delle utilità e del driver Seguire le istruzioni successive per installare le utilità...
  • Página 21 Finish per uscire dal wizard digitare il nome di un’altra cartella. dell’installazione. 7. Utenti XP Windows: Quando il programma viene eseguito per la prima volta, verrà richiesto quale funzione si desidera utilizzare. Selezionare le utility ASUS per maggiori funzionalità. Scheda ASUS WLAN...
  • Página 22 WLAN. Fare riferimento al Manuale Utente per ulteriori informazioni. Esecuzione veloce delle utility ASUS WLAN Dopo aver installato le utility ASUS WLAN, è probabile che sia necessario eseguire alcune impostazioni prima di poter utilizzare la connessione wireless. 1. Fare clic con il tasto destro del mouse 2.
  • Página 23 “Connessione”. visualizzare l’ “Stato Associazione”. Fare clic su OK per uscire dalle utility. Dovrebbe venir visualizzato “Connected - xx:xx:xx:xx:xx:xx”. NOTA: Fare riferimento al Manuale Utente per ulteriori dettagli sulle impostazioni WEP/WPA e sull’utilizzo dell’utilità WLAN. Scheda ASUS WLAN...
  • Página 24 Guida alla Consultazione Veloce Soft AP (Solo Windows XP) La modalità Soft AP permette alla scheda ASUS WLAN di fungere da access point virtuale. Il computer deve essere collegato ad una rete cablata tramite una connessione Ethernet per poter fornire l’accesso alla rete ai client WLAN.
  • Página 25 ® Tarjeta de redes inalámbricas WL-107g (Para 802.11g y 802.11b) Guía de inicio rápido...
  • Página 26: Requisitos Del Sistema

    Tarjeta ASUS WLAN en su equipo. Siga estas instrucciones para configurar la tarjeta ASUS WLAN. 1. Instale las utilidades y el controlador de la tarjeta ASUS WLAN desde el CD de soporte. 2. Inserte la tarjeta ASUS WLAN en el ordenador.
  • Página 27 7. Usuarios de Windows XP: Cuando el programa se ejecute por primera vez, se le pedirá que seleccione qué función utilizar. Seleccione utilizar las utilidades ASUS para aprovechar sus muchas funciones. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 28 Guía de Inicio rápido Inserción de la tarjeta ASUS WLAN Siga estas instrucciones para instalar la tarjeta ASUS WLAN en su equipo. 1. Encienda el equipo y entre en Windows. 2. Inserte la tarjeta ASUS WLAN en la ranura PCMCIA del equipo hasta que quede firmemente asentada.
  • Página 29 “Asociación Estatal ”. Debería mostrar clic en Aceptar para salir de la utilidad. “Connected - xx:xx:xx:xx:xx:xx”. NOTA: Consulte el Manual del usuario para obtener detalles sobre la configuración WEP/WPA y sobre la utilización de la utilidad WLAN. Tarjeta ASUS WLAN...
  • Página 30: Lectura De Los Indicadores De Estado De Asus Wlan

    Guía de Inicio rápido Soft AP (Sólo en Windows XP) El modo Soft AP permite a la tarjeta ASUS WLAN actuar como un punto de acceso virtual. El equipo tiene que estar conectado a una red con cable utilizando una conexión Ethernet con el objeto de proporcionar acceso de red a clientes WLAN.
  • Página 31 ® етевая плата беспроводного доступа WL-107g (поддержка сетей стандартов 802.11g и 802.11b ) раткое руководство по установке...
  • Página 32 в файле "readme.txt" папки Linux. той же папке также находятся и драйверы Linux. ажное замечание. еред началом установки карты ASUS WLAN в компьютер установите на него служебные программы для карты ASUS WLAN. трого следуйте инструкциям по установке карты ASUS WLAN.
  • Página 33 предлагаемом по умолчанию, или укажите свое название раздела. 7. ля пользователей О Windows XP. ри первом запуске программы появится запрос о том, какие функции вы хотите использовать. ыберите, чтобы использовать больше функций в утилитах компании ASUS. етевая плата беспроводного доступа ASUS...
  • Página 34 раткое руководство по установке Установка карты ASUS WLAN трого следуйте инструкциям по установке карты ASUS WLAN в компьютер. ключите компьютер и загрузите О Windows ставьте карту ASUS WLAN в разъем PCMCIA компьютера и плотно зафиксируйте ее. 3. О Windows автоматически обнаружит...
  • Página 35 качество соединения. ля выхода нажмите на взаимосвязи» должно быть установлено кнопку OK. значение «Connected – xx:xx:xx:xx:xx:xx». А ведения о параметрах WEP/WPA и о порядке работы со служебной программой WLAN см. в " уководстве по эксплуатации". етевая плата беспроводного доступа ASUS...
  • Página 36 правую клавишу мыши на значке карты на панели задач и выбрать пункт " зменить режим". начения индикаторов состояния карты ASUS WLAN а выступающей из разъема PCMCIA части карты ASUS WLAN расположены два светодиода для индикации состояния карты ASUS WLAN. PWR / LNK ветодиод...
  • Página 37 ®...
  • Página 42 LNK / PWR...

Tabla de contenido