Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

www.costway.com
USER'S MANUAL
Safe Box
HW66549
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Follow Costway
Please give us a chance to make it right and do better!
Visit us: www.costway.com
Contact our friendly customer service department for help first.
Replacements for missing or damaged parts will be shipped ASAP!
EN
DE
FR
ES
IT
PL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Costway HW66549

  • Página 1 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Follow Costway Please give us a chance to make it right and do better! Visit us: www.costway.com Contact our friendly customer service department for help first. Replacements for missing or damaged parts will be shipped ASAP!
  • Página 2: Before You Start

    At the same time, turn the knob of control panel E-mail clockwise direction to open your safe. US: cs.us@costway.com UK: cs.uk@costway.com 2. Installation and Replacement of the Battery After opening your safe, push the battery cover plate on the back of the door, install the batteries.
  • Página 3 February 24, 2019 Great products so far. Fast delivery, easy setup, and working without any issues. With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you 6. USING YOUR SAFE EASY SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE! A.
  • Página 4: Kontaktieren Sie Uns

    Stellen Sie den Artikel immer auf eine glatte, flache und stabile Oberfläche. Tresor Halten Sie alle kleinen Teile und Verpackungsmaterialien dieses Artikels HW66549 von Babys und Kindern fern, da sie zur ernsthaften Erstickungsgefahr DAS HANDBUCH ENTHÄLT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. BITTE LESEN UND BEWAHREN SIE FÜR DIE ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUF.
  • Página 5 BEDIENUNGSANLEITUNGEN 5. INITIALISIERUNG DES SYSTEMS Bitte bewahren Sie keine Notrufschlüssel in Ihrem Tresor auf! (Wenn Sie es zum ersten Mal verwenden, müssen Sie das System initialisieren, um die Übereinstimmung abzuschließen) (Das anfängliche Passwort lautet „123456“) Drücken Sie den roten Knopf (Reset-Knopf) etwa 5 Sekunden lang, und Sie 1.
  • Página 6 Ihre Vorschläge und Kommentare für COSTWAY sind wirklich wichtig für uns! Wir bitten Sie aufrichtig, in unsere Geschäft zurückzukehren und durch nur einen Klick eine gute Bewertung zu hinterlassen. Es wäre sehr ermutigend, wenn Sie das so tun könnten:...
  • Página 7: Contactez-Nous

    E-mail votre coffre-fort. FR : cs.fr@costway.com 2. Installation et remplacement de la batterie Après avoir ouvert votre coffre-fort, poussez la plaque de protection des piles à l’arrière de la porte, installez les piles. (Veuillez installer correctement Avant de Commencer l’anode et la cathode de la pile).
  • Página 8 Excellents produits jusqu’à présent. Livraison rapide et l’installation facile. Et le fonctionnnement sans problème. Appuyez sur la touche rouge/reset pendant environ 5 secondes, et vous Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY sera plus professionnel pour vous offrir une entendrez un long bip qui signifie que toutes les empreintes digitales sont BONNE EXPÉRIENCE D’ACHATS, de BONS PRODUITS et un SERCIVE EFFICACE !
  • Página 9: Antes De Empezar

    Caja Fuerte Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de embalaje de este HW66549 producto lejos de los bebés y los niños, ya que representan un grave ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE IMPORTANTES INFORMACIONES DE SEGURIDAD, POR FAVOR LO LEA Y GUARDE PARA REFERENCIAS FUTURAS.
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE MANEJO 5. INICIALIZAR EL SISTEMA ¡No guarde las llaves de anulación de emergencia en su caja fuerte! (Debe inicializar el sistema para completar la coincidencia cuando se usa (la clave de configuración de fábrica es "123456") por primera vez) Mantenga presionado el botón rojo / tecla de reinicio durante...
  • Página 11: Calificación De 5 Estrellas

    ¡Bienvenido a visitar nuestro sitio web y comprar nuestros productos de alta calidad! ¡Sus sugerencias y comentarios para COSTWAY son muy importantes para nosotros! Le solicitamos sinceramente que vuelva a nuestra tienda y deje una buena calificación con solo un clic.
  • Página 12: Prima Di Iniziare

    Allo stesso tempo, ruotare la manopola del pannello di E-mail controllo in senso orario per aprire la cassaforte. IT: cs.it@costway.com 2. Installazione e sostituzione della batteria Dopo aver aperto la cassaforte, spingere il coperchio del vano batterie sul retro della porta, installare le batterie.
  • Página 13 24 febbraio 2019 Grandi prodotti finora. Consegna veloce, facile configurazione e funzionamento senza problemi. 6. USARE IL TUO CASSAFORTE Con il tuo commento stimolante, COSTWAY continuerà a offrirti FACILITÀ DI ACQUISTO FACILE, PRODOTTI BUONI e SERVIZIO EFFICIENTE! A. APERTO SICURO CON CODICE...
  • Página 14: Zanim Zaczniesz

    NINIEJSZA INSTRUKCJA ZAWIERA ISTOTNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z NIĄ I ZACHOWANIE JEJ DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI. Śledź Costway W razie kłopotów skontaktuj się z nami! Odwiedź nas: www.costway.pl Jeśli potrzebujesz pomocy skontaktuj się z naszym przyjaznym działem obsługi klienta.
  • Página 15: Instrukcja Użytkowania

    INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 5. RESET SYSTEMU Nie trzymaj swoich kluczy awaryjnych wewnątrz sejfu! (Należy zresetować system przed pierwszym użyciem sejfu) (Kod fabryczny to “123456”) Naciśnij i przytrzymaj czerwony przycisk (reset) przez 5 sekund, usłyszysz pojedynczy, długi dźwięk który oznacza, że wszystkie odciski palców zostały 1.
  • Página 16 Świetne produkty 24 luty 2018 Świetne produkty. Szybka dostawa, łatwa konfiguracja i wysoka jakość wykonania. Twoja ocena nas inspiruje! Dzięki niej COSTWAY będzie dążył do zaoferowania ci WYDAJNEJ OBSŁUGI, DOBRYCH PRODUKTÓW I BEZPROBLEMOWYCH ZAKUPÓW! PL office: Gdańsk punkty lojalnościowe doskonała obsługa klienta...

Tabla de contenido