Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Super Zoom
Tele-Conversion Lens Kit
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
VCL-FS2K
©1999 by Sony Corporation
3-866-136-11 (1)
EN
FR
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony VCL-FS2K

  • Página 1 3-866-136-11 (1) Super Zoom Tele-Conversion Lens Kit Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones VCL-FS2K ©1999 by Sony Corporation...
  • Página 2: Owner's Record

    The model and serial numbers are located on the front of the pedestal’s supporter. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No VCL-FS2K Serial No. _____________...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    • Eyepiece for viewing to allow you to see pictures at 20 times magnification. • You can use the VCL-V10FS eyepiece lens kit to attach to Sony CCD-VX1, DCR- VX1000 video camera recorders. This mark indicates that this product is a genuine accessory for Sony video products.
  • Página 4: Checking Supplied Accessories

    Checking supplied accessories Check that the following accessories are supplied with your kit. Plate A Plate B 1 Telescope (1), lens cap of the 4 Eyepiece for recording (1), lens cap telescope (1) of the eyepiece for recording (1) 2 Pedestal (1) 5 Accessory shoe (1) 3 Eyepiece for viewing (1), lens cap of 6 Carrying handle (1)
  • Página 5: Preparing

    • The weight of the video camera recorder and the battery pack differs according to what you use. Choose one of the holes that gives the better balance. • Optional large-size Sony tripods are recommended. • Spread the legs of the tripod and lock them when attaching.
  • Página 6: Attaching The Video Camera Recorder To The Pedestal

    Preparing Attaching the video camera recorder to the pedestal (1) Remove the video camera recorder plate from the video camera recorder mounting plate. Turn the lever to the left (1 ) and remove the video camera recorder mounting plate (2 ). (2) Attach the video camera recorder plate to the video camera recorder.
  • Página 7: Checking If A Telescope Plate Is Needed

    Preparing Checking if a telescope plate is needed Some video camera recorders require a telescope plate. See the table and illustrations below to check if you need a telescope plate. Attachment patterns No plate Plate B Plate A1 Plate A2 Attach the plate B and make adjustments.
  • Página 8: Attaching The Telescope To The Pedestal

    Preparing Attach the telescope to the telescope plate. Insert the projections on the telescope plate into the pedestal attachment holes (1), and tighten the telescope plate screw (2). Attaching the telescope to the pedestal Make sure that the eyepiece for recording is attached to the telescope. When a telescope plate is attached, you can attach the telescope to the pedestal in the same way.
  • Página 9: Adjusting The Optic Axis

    Preparing Adjusting the optic axis Refer to the instruction manual of your video camera recorder. (1) Move the telescope mounting plate close to the lens of the video camera recorder (1 ) and tighten the telescope mounting screw securely (2 ). (2) Set the video camera recorder in standby mode and set the zooming to the maximum position of wide-angle side (W).
  • Página 10 Preparing • The lens of some video camera recorders moves back and forth when the focus is being adjusted. In this case, leave enough space between the eyecup of the telescope and the lens of the video camera recorder. Even if light gets into the lens, it does not affect recording.
  • Página 11: Focusing

    Focusing You can focus automatically using the autofocus function of your video camera recorder. Refer to the instruction manual of your video camera recorder. (1) Set the video camera recorder in the automatic adjustment mode. (2) Set the zoom in the telephoto position (T). If it is in wide-angle position (W), the corners of the viewfinder may be dark (eclipse) and the focus will not be clear.
  • Página 12: Adjusting The Brightness

    • You can adjust the brightness using a filter (not supplied). Use a filter that fits your video camera recorder and attach it to the video camera recorder. The optional Sony VF-37M, VF-52MA ND filters are recommended. For the filter for the telescope, use the screw type filter (size 67 mm (2 inches), P=0.75) (not supplied).
  • Página 13: Using The Carrying Handle

    Using the monitor (not supplied) • The accessory shoe can be also attached to the optional telemicrophone. (Sony ECM- PB1C etc.) • To record a stable picture, use a remote control with the monitor. Using the carrying handle Use the supplied carrying handle when carrying the unit.
  • Página 14: Using The Eyepiece For Viewing

    Using the eyepiece for viewing You can use the supplied eyepiece for viewing, instead of looking directly through the lens of the video camera recoreder. (1) Remove the eyepiece for recording from the telescope. Unscrew the eyepiece for recording (1 ), then pull it away from the telescope(2).
  • Página 15: Using The Carrying Bag

    Using the carrying bag Use the supplied carrying bag when carrying the unit. Pull the zipper in the direction of the Put the accessory shoe (1), the telescope arrow and open the lid. plates (2), and the eyepieces (2) in the bag’s inside pockets.
  • Página 16: Names Of Parts And Controls

    Names of parts and controls Telescope Lens cap (rear) Eyepiece for recording Focus ring Lens cap (front) Pedestal attachment Pedestal (right side) Accessory shoe attachment hole Video camera recorder plate Carrying handle attachments Lever holes Telescope Video camera recorder mounting plate mounting plate Right and left width control screw...
  • Página 17: Specifications

    Specifications Magnification with the eyepiece for recording x 10 Magnification with the eyepiece for viewing x 20 Type Porroprism type effective Aperture of objective lens 60 mm (2 3/8 inches) Diameter of filter attachment ø 67 mm (P=0.75 mm) (2 3/4 inches) Focusing area (inifinity) to 5 m (196 7/8 inches) Dimensions...
  • Página 18 Table des matières Caractéristiques et précautions ....3 Vérification des accessoires fournis ..4 Préparation ........... 5 Préparation du caméscope .... 5 Installation du socle sur le trépied (non fourni) ....5 Installation du caméscope sur le socle ........6 4 Vérification de la nécessité...
  • Página 19: Caractéristiques Et Précautions

    • Enregistrement d'images agrandies 10 fois en montant un caméscope Sony. • Oculaire pour observer des images agrandies 20 fois. • Vous pouvez utiliser le kit d'oculaire VCL-V10FS à installer sur les caméscopes Sony CCD-VX1, DCR-VX1000. Ce symbole indique que ce produit est un accessoire d'origine conçu pour les appareils vidéo Sony.
  • Página 20: Vérification Des Accessoires Fournis

    Vérification des accessoires fournis Vérifiez si les accessoires suivants ont été fournis avec votre kit. Support A Support B 4 Oculaire pour l'enregistrement (1), 1 Télescope (1), bouchon d'objectif du bouchon d'objectif pour l'oculaire télescope (1) pour l'enregistrement (1) 2 Piédestal (1) 5 Griffe porte-accessoires (1) 3 Oculaire pour l'observation (1), 6 Poignée de transport (1)
  • Página 21: Préparation

    • Le poids du caméscope et de la batterie diffèrent suivant le modèle que vous employez. Choisissez l'un des orifices offrant le meilleur équilibre. • Nous conseillons d'employer de grands trépieds Sony en option. • Déployez les pieds du trépied et verrouillez-les lors du montage.
  • Página 22: Installation Du Caméscope Sur Le Socle

    Préparation Installation du caméscope sur le socle (1) Déposez le support de caméscope du support de montage du caméscope. Tournez le levier (1 ) et retirez le support de montage du caméscope (2 ). (2) Installez le support du caméscope sur le trépied. Introduisez la saillie du support du caméscope dans l'orifice de montage de trépied du caméscope (1 ) et serrez la vis (2 ).
  • Página 23: Vérification De La Nécessité D'un Support De Télescope

    Préparation Vérification de la nécessité d'un support de télescope Certains caméscopes requièrent un support de télescope. Consultez le tableau et les illustrations ci-dessous pour vérifier si vous avez besoin d'un support de télescope. Modes de montage Pas de support Support A2 Support A1 Support B Installez le support B et procédez aux réglages.
  • Página 24: Montage Du Télescope Sur Le Socle

    Préparation Montez le télescope sur le support de télescope. Introduisez les saillies du support de télescope dans les orifices de fixation du socle (1) et serrez la vis du support de télescope (2). Montage du télescope sur le socle Assurez-vous que l'oculaire pour l'enregistrement est monté sur le télescope. Si un support de télescope est installé, vous pouvez monter le télescope sur le socle de la même manière.
  • Página 25: Réglage De L'axe Optique

    Préparation Réglage de l'axe optique Consultez le mode d'emploi de votre caméscope. (1) Rapprochez le support de montage du télescope de l'objectif du caméscope (1 ) et serrez fermement la vis de montage du télescope (2 ). (2) Réglez le caméscope en mode de veille et réglez le zoom sur la position de grand-angle (W) maximum.
  • Página 26 Préparation • Sur certains caméscopes, l'objectif se déplace d'avant en arrière lors du réglage de la mise au point. Dans ce cas, augmentez l'espace entre l'oculaire du télescope et l'objectif du caméscope. Même si de la lumière pénètre dans l'objectif, cela n'affecte pas l'enregistrement en cours.
  • Página 27: Mise Au Point

    Mise au point Vous pouvez régler automatiquement la mise au point à l'aide de la fonction autofocus de votre caméscope. Reportez-vous au mode d'emploi de votre caméscope. (1) Réglez le caméscope en mode de réglage automatique. (2) Réglez le zoom sur la position de téléobjectif (T). S'il se trouve sur la position grand angle (W), il se peut que les angles du viseur apparaissent sombres (éclipse) et que l'image ne soit pas enregistrée correctement.
  • Página 28: Réglage De La Luminosité

    • Vous pouvez régler la luminosité à l'aide d'un filtre (non fourni). Si vous le fixez à l'avant de l'objectif du caméscope, utilisez un filtre adapté à votre caméscope. Nous recommandons les filtres VF-37M, VF-52MA ND Sony. Pour le télescope, utilisez un filtre à visser (diamètre de 67 mm (2 pouces), P=0.75) (non fourni).
  • Página 29: Utilisation De La Poignée De Transport

    Utilisation du moniteur (non fourni) • La griffe porte-accessoires peut également servir au raccordement d'un télémicrophone (Sony ECM-PB1C, etc.) proposé en option. • Pour enregistrer une image stable, utilisez une télécommande avec le moniteur. Utilisation de la poignée de transport Utilisez la poignée de transport fournie pour transporter l'unité.
  • Página 30: Utilisation De L'oculaire Pour L'observation

    Utilisation de l'oculaire pour l'observation Vous pouvez utiliser l'oculaire fourni pour l'observation au lieu de regarder directement dans le viseur du caméscope. (1) Déposez l'oculaire d'enregistrement du télescope. Dévissez l'oculaire d'enregistrement (1 ), et enlevez-le du télescope(2 ). (2) Montez l'oculaire pour l'observation (fourni) sur le télescope. Installez l'oculaire pour l'observation sur le télescope (1 ), puis serrez-le (2 ).
  • Página 31: Utilisation Du Sac De Transport

    Utilisation du sac de transport Utilisez le sac de transport fourni pour transporter l'unité. Tirez la fermeture éclair dans le sens Glissez le sabot porte-accessoires (1), les de la flèche et ouvrez le rabat. supports de télescope (2) et les oculaires (2) dans les poches intérieures du sac.
  • Página 32: Identification Des Composants Et Des Commandes

    Identification des composants et des commandes Télescope Bouchon d'objectif (arrière) Oculaire pour l'enregistrement Bague de mise au point Bouchon d'objectif Fixation du socle (avant) Socle (côté droit) Orifice de fixation de la griffe porte- accessoires Support de montage du caméscope Orifices de fixation de la poignée de Levier...
  • Página 33: Spécifications

    Spécifications Agrandissement avec l'oculaire pour l'enregistrement x 10 Agrandissement avec l'oculaire pour l'observation x 20 Type Prisme de Porro Ouverture de l'objectif 60 mm (2 3/8 pouces) Diamètre de montage des filtres ø 67 mm (P=0.75 mm) (2 3/4 pouces) Plage de mise au point (infini) à...
  • Página 34 Índice Características y precauciones ....3 Comprobación de los accesorios suministrados ........4 Preparativos ..........5 Preparación de la videocámara ..5 Fijación del pedestal al trípode (no suministrado) ......5 Fijación de la videocámara al pedestal ........6 Verificación de la necesidad de un soporte para el telescopio ..
  • Página 35: Características Y Precauciones

    Para eliminar polvo del objetivo, emplee un cepillo soplador o un cepillo de limpieza suave. Para quitar huellas dactilares u otras marcas, utilice una solución detergente poco concentrada y un paño suave. También se recomienda el producto opcional Sony KK-LC1.
  • Página 36: Comprobación De Los Accesorios Suministrados

    Comprobación de los accesorios suministrados Verifique que los siguientes accesorios se han suministrado con el kit. Soporte A Soporte B 1 Telescopio (1), tapa para el objetivo 4 Ocular para la grabación (1), tapa del telescopio (1) para el objetivo del ocular para la grabación (1) 2 Pedestal (1) 5 Zapata para accesorios (1)
  • Página 37: Preparativos

    • El peso de la videocámara y la batería varía dependiendo de lo que se utilice. Elija el orificio que ofrezca más estabilidad. • Se recomienda utilizar trípodes opcionales Sony de tamaño grande. • Extienda y bloquee las patas del trípode al fijarlo.
  • Página 38: Fijación De La Videocámara Al Pedestal

    Preparativos Fijación de la videocámara al pedestal (1) Retire el soporte para videocámara del soporte de montaje de ésta. Gire la palanca (1 ) y retire el soporte de montaje de la videocámara (2 ). (2) Fije el soporte de la videocámara al trípode. Inserte la parte proyectante del soporte de la videocámara en los orificios de montaje para trípode de ésta (1 ) y apriete el tornillo (2 ).
  • Página 39: Verificación De La Necesidad De Un Soporte Para El Telescopio

    Preparativos Verificación de la necesidad de un soporte para el telescopio Algunas videocámaras requieren el uso de un soporte para telescopio. Para comprobar si necesita un soporte, consulte la tabla y las ilustraciones que se ofrecen a continuación. Modelos de montaje Sin soporte Soporte A1 Soporte A2...
  • Página 40: Fijación Del Telescopio Al Pedesta

    Preparativos Fije el telescopio a su soporte. Inserte las partes proyectantes del soporte para telescopio en los orificios de montaje del pedestal (1) y apriete el tornillo del soporte (2). Fijación del telescopio al pedesta Asegúrese de que el ocular para la grabación está conectado al telescopio. Cuando se utiliza un soporte para telescopio, el telescopio se fija al pedestal de la misma manera.
  • Página 41: Ajuste Del Eje Óptico

    Preparativos Ajuste del eje óptico Consulte el manual de instrucciones de la videocámara. (1) Acerque el soporte de montaje del telescopio al objetivo de la videocámara (1 ) y apriete firmemente el tornillo de montaje del telescopio (2 ). (2) Ponga la videocámara en modo de espera y ajuste el zoom a la posición máxima del lado de ángulo panorámico (W).
  • Página 42: Uso Del Parasol Incorporado

    Preparativos • En algunas videocámaras, el objetivo se desplaza hacia delante y atrás conforme se ajusta el enfoque. En este caso, aumente la separación entre el ocular del telescopio y el objetivo de la videocámara. Incluso si entra luz en el objetivo, ello no afectará a la grabación.
  • Página 43: Enfoque

    Enfoque Es posible enfocar automáticamente mediante la función de enfoque automático de la videocámara. Consulte el manual de instrucciones de la videocámara. (1) Ponga la videocámara en el modo de ajuste automático. (2) Ponga el zoom en la posición de telefoto (T). Si se encuentra en la posición de ángulo panorámico (W), es posible que las esquinas del visor queden oscuras (eclipse) y que el enfoque no sea nítido.
  • Página 44: Ajuste Del Brillo

    • Es posible ajustar el brillo mediante un filtro (no suministrado). Utilice un filtro adecuado a la videocámara y fíjelo a ésta. Se recomiendan los filtros opcionales Sony VF-37M, VF-52MA ND. Para el filtro del telescopio, emplee el filtro de tipo tornillo (tamaño 67 mm (2...
  • Página 45: Uso Del Asa De Transporte

    Uso del monitor (no suministrado) • La zapata para accesorios también puede fijarse al telemicrófono opcional (Sony ECM-PB1C, etc.). • Para grabar una imagen estable, utilice un control remoto con el monitor. Uso del asa de transporte Emplee el asa de transporte suministrada para trasladar la unidad.
  • Página 46: Uso Del Ocular Para La Observación

    Uso del ocular para la observación Es posible utilizar el ocular suministrado para la observación, en lugar de mirar directamente a través del objetivo de la videocámara. (1) Retire del telescopio el ocular para la grabación. Desatornille el ocular para la grabación (1 ) y, a continuación, extráigalo del telescopio (2 ).
  • Página 47: Uso De La Bolsa De Transporte

    Uso de la bolsa de transporte Utilice la bolsa de transporte suministrada para trasladar la unidad. Tire de la cremallera en el sentido de la Guarde la zapata para accesorios (1), flecha y abra la tapa. los soportes del telescopio (2) y los oculares (2) en los bolsillos del interior de la bolsa.
  • Página 48: Índice De Componentes Y Controles

    Índice de componentes y controles Telescopio Tapa del objetivo (posterior) Ocular para la grabación Anillo de enfoque Tapa del objetivo Accesorio para el (frontal) pedestal Pedestal (lado derecho) Orificio de montaje para la zapata para accesorios Soporte de montaje Orificios de montaje para de la videocámara el asa de transporte Palanca...
  • Página 49: Especificaciones

    Especificaciones Ampliación con el ocular para la grabación x 10 Ampliación con el ocular para la observación x 20 Tipo Tipo poroprisma efectivo Apertura del objetivo 60 mm (2 3/8 pulgadas) Diámetro del accesorio para filtro ø 67 mm (P=0,75 mm) (2 3/4 pulgadas) Área de enfoque (infinidad) a 5 m (196 7/8 pulgadas) Dimensiones...
  • Página 52 Sony Corporation Printed in Japan...

Tabla de contenido