Corsair Gaming Serie Manual
Ocultar thumbs Ver también para Gaming Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
H X P O W E R S U P P L Y
G A M I N G
S E R I E S
GS500
GS600
GS700
GS800
G S P O W E R S U P P L Y
MANUAL • MANUEL • MANUALE • MANUELLE
MANUAL DE • РУКОВОДСТВО • 手册 • マニュアル

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Corsair Gaming Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com H X P O W E R S U P P L Y G A M I N G S E R I E S ™ GS500 GS600 GS700 GS800 G S P O W E R S U P P L Y MANUAL •...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com English Français Deutsch Italiano Español Россию 中文 日本...
  • Página 4 This User Agreement (the “Agreement”) is a legal agreement between you (“You”), and Corsair Memory, Inc (“Corsair”). You are agreeing to be bound by the terms of this agreement, as defined below, by using the Corsair Gaming Series GS500, GS600, GS700, or GS800 power supply (“Product”).
  • Página 5: Limitation Of Liability

    Any other cause which does not relate to a product defect in materials or workmanship Also excluded from this warranty are counterfeit products; that is, products that Corsair, at its sole discretion, determines were not manufactured by Corsair or any of its authorized manufacturing partners. Limitation of liability...
  • Página 6 Of course, you can turn off the lighting with the press of a button. 80Plus certified efficiency All Corsair Gaming Series power supplies convert AC power from your wall socket to the DC power needed by your PC with at least 80% efficiency, even when supplying their full load, saving you money compared to lesser PSUs.
  • Página 7: Package Contents

    +12V 468W 576W 672W 780W -12V 0.8A 9.6W 0.8A 9.6W 0.8A 9.6W 0.8A 9.6W +5Vsb Total 500W 600W 700W 800W Power Package contents • Corsair Gaming Series power supply unit • AC power cord • Cable ties • Mounting screws...
  • Página 8 Follow the directions in your chassis manual and uninstall your existing power supply. Proceed to Step B. Step B: Installing the Corsair Gaming Series power supply Make sure the power supply’s AC power cable is not connected. Follow the directions in your chassis manual and install the power supply...
  • Página 9 Connect the AC power cord to the power supply and turn it on by pushing the switch to the ON position (marked with “I”). Congratulations! You have completed installation of your new Corsair Gaming Series power supply and your system is ready to go! Fan LED Control LED output is controlled with a button near the power switch.
  • Página 10: Important Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ Important Safety Information CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD! Install in accordance with all manufacturer instructions and safety warnings. Failure to do so may result in damage to your power supply or system, and may cause serious injury or death.
  • Página 11: Garantie Limitée De Corsair

    2) au remboursement des frais engagés, à condition que le produit soit ramené au point de vente où il a été acheté ou à un autre endroit, en fonction des indications de Corsair, avec le ticket de caisse original (ou une copie valable). Des frais d'expédition et de main d'œuvre peuvent vous être facturés, tout comme les tarifs et les frais de douane, les taxes...
  • Página 12: Limitation De Responsabilité

    à un défaut matériel ou de fabrication du produit. En outre, cette garantie n’est pas applicable aux produits contrefaits, c’est-à-dire les produits que Corsair, à sa seule discrétion, identifie comme n’ayant pas été fabriqués par Corsair ou par l’un des partenaires fabricants agréés par Corsair.
  • Página 13: Avantages De Corsair

    Introduction Alimentation stable et continue Tout bloc d'alimentation doit être performant et fiable. C'est la raison pour laquelle Corsair Gaming Series a été conçu pour fournir une puissance maximale à tout moment et à des températures pouvant atteindre 40° C. Grâce à ses tensions de sortie exceptionnelles, le bloc d'alimentation Gaming Series ne vous fera pas faux bond en plein cœur de l'action.
  • Página 14 576W 672W 780W -12V 0.8A 9.6W 0.8A 9.6W 0.8A 9.6W 0.8A 9.6W +5Vsb Puissance 500W 600W 700W 800W Totale Contenu de l’emballage • Bloc d'alimentation Corsair Gaming Series • Cordon d'alimentation CA • Attaches pour câbles • Vis de fixation...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ Configuration des câbles Corsair MODÉLE GS500 GS600 GS700 GS800 Qty. Câble ATX Connectors per Cable (24 broches) 600mm 600mm 600mm...
  • Página 16 Branchez le câble d’alimentation CA sur le bloc d’alimentation et allumez-le en plaçant l’interrupteur en position de marche (désignée par « I »). Félicitations! Vous avez terminé l’installation de votre bloc d’alimentation Corsair Gaming Series. Votre système est maintenant prêt à fonctionner! Commande des LED du Ventilateur Les LED sont contrôlées à...
  • Página 17: Consignes De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ Consignes de Sécurité Importantes ATTENTION, RISQUE D’ÉLECTROCUTION! Veillez à respecter toutes les instructions et consignes de sécurité du fabricant lors de l’installation. Le non respect de celles-ci peut endommager votre système ou votre bloc d’alimentation et causer des blessures graves, voire la mort.
  • Página 18 Veraltete oder nicht mehr hergestellte produkte Ein veraltetes oder nicht mehr hergestelltes Produkt wird nach Möglichkeit durch das gleiche Produkt ersetzt. Falls Corsair nicht in der Lage ist, ein veraltetes oder nicht mehr hergestelltes Produkt durch das gleiche Produkt zu ersetzen, ersetzt Corsair es durch ein Produkt, das eine vergleichbare Funktion aufweist und denselben oder einen höheren...
  • Página 19 Jegliche andere Ursache, die nicht mit einem Material- oder Herstellungsfehler des Produkts in Zusammenhang steht. Diese Garantie gilt nicht für gefälschte Produkte, d. h. Produkte, die weder von Corsair noch von einem autorisierten Hersteller gefertigt wurden. Die Einstufung eines Produkts als Fälschung liegt im alleinigen Ermessen von Corsair.
  • Página 20 Unterbrechungsfreie stromversorgung ohne schwankungen Leistung und Zuverlässigkeit gehören zu den wichtigsten Eigenschaften eines Netzteils. Deswegen wurde das Netzteil der Corsair Gaming Series so konzipiert, dass es jederzeit die volle Nennleistung erzielt – bei Temperaturen von bis zu 40 °Celsius. Dank dieser absoluten Zuverlässigkeit lässt die Gaming Series Sie also selbst dann nicht im Stich,...
  • Página 21: Lieferumfang

    ™ • Überlange, vollständig ummantelte Kabel für Tower-Gehäuse in Normalgröße • Drei Jahre Garantie und Zugang zum bewährten technischen Support und Kundenservice von Corsair Technische Daten der Netzteile • Abmessungen: 150mm (B) x 86mm (H) x 160mm (L) • MTBF (durchschnittliche fehlerfreie Zeit): 100,000 stunden...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ Corsair-Verkabelung MODELL GS500 GS600 GS700 GS800 Anzahl ATX-Kabel Anschlüsse pro Kabel (24-polig) 600mm 600mm 600mm 600mm Länge Anzahl EPS12V Anschlüsse...
  • Página 23 Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzteil und schalten Sie das Netzteil ein, indem Sie den Schalter in die Position EIN (durch „I“ gekennzeichnet) drücken. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben den Einbau Ihres Netzteils der Corsair Gaming Series abgeschlossen, und Ihr System ist nun einsatzbereit! Steuerung der Lüfter-LED...
  • Página 24: Wichtige Sicherheitsinformationen

    All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ Wichtige Sicherheitsinformationen VORSICHT: STROMSCHLAGGEFAHR! Nehmen Sie den Einbau gemäß Herstelleranleitung und Sicherheitswarnungen vor. Eine Nichtbeachtung kann Schäden am Netzteil oder Computer verursachen und zu schweren Verletzungen bzw.
  • Página 25 2) rimborsare la spesa sostenuta, a condizione che l'hardware venga restituito nel punto di acquisto, o in uno diverso indicato da Corsair, con la ricevuta di acquisto originale (o una copia valida). Le spese per l'imballaggio e la spedizione, oltre a tariffe, dazi, tasse doganali o altre imposte applicabili, potrebbero essere a carico dell'acquirente, eccetto laddove diversamente stabilito dalla normativa nazionale.
  • Página 26: Limitazione Di Responsabilità

    è proibita dalla normativa nazionale. Qualunque altra causa non legata a difetti nei materiali o di fabbricazione Sono inoltre esclusi dalla garanzia i prodotti contraffatti, ossia quei prodotti che Corsair, a propria discrezione, stabilisce non siano stati fabbricati da Corsair o da partner autorizzati.
  • Página 27: Ventola A Controllo Termico Da 140Mm Con Led

    Affidabilità e alte prestazioni sono di fondamentale importanza per un alimentatore. La serie Gaming di Corsair è stata progettata per garantire una potenza massima in ogni occasione fino a temperature di 40 °C. Grazie a potenze di voltaggio della massima stabilità, la serie Gaming soddisferà...
  • Página 28: Contenuto Del Pacchetto

    672W 780W -12V 0.8A 9.6W 0.8A 9.6W 0.8A 9.6W 0.8A 9.6W +5Vsb Potenza 500W 600W 700W 800W Totale Contenuto del pacchetto • Alimentatore serie Gaming di Corsair • Cavo di alimentazione CA • Fascette per cavi • Viti di montaggio...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ Configurazione dei cavi Corsair MODELLO GS500 GS600 GS700 GS800 Qtà Cavo ATX Connettori per Cavo (24 pin) 600mm 600mm 600mm...
  • Página 30 Assicurarsi che tutti i cavi siano collegati saldamente. Collegare il cavo di alimentazione CA all'alimentatore e accenderlo spingendo l'interruttore sulla posizione "I". Congratulazioni! L'installazione dell'alimentatore serie Gaming di Corsair è stata completata e il sistema è pronto per essere utilizzato! Luce LED È...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ Informazioni Importanti Sulla Sicurezza ATTENZIONE: PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Eseguire l'installazione nel rispetto delle istruzioni del produttore e degli avvisi di sicurezza.
  • Página 32: Garantía Limitada De Corsair

    Siempre que sea posible, se cambiará un producto obsoleto o que ya no se fabrica por otro igual. Si Corsair no puede cambiar el producto obsoleto o que ya no se fabrica por otro igual, lo cambiará por otro nuevo de funcionalidad similar y del mismo valor o superior.
  • Página 33: Limitación De Responsabilidad

    Las reclamaciones de garantía que no se puedan tramitar a través del punto de compra original se deben dirigir directamente a Corsair. La información de contacto de atención al cliente se puede encontrar en Internet en corsair.com/contact...
  • Página 34: Introducción

    El rendimiento y la fiabilidad son cualidades esenciales en una fuente de alimentación. Por ello, la Gaming Series de Corsair está diseñada para rendir a toda potencia, de forma permanente, a temperaturas de hasta 40° centígrados. Gracias a unas salidas de voltaje con una estabilidad a toda prueba, las fuentes de alimentación Gaming Series no le dejarán...
  • Página 35: Contenido Del Paquete

    780W -12V 0.8A 9.6W 0.8A 9.6W 0.8A 9.6W 0.8A 9.6W +5Vsb Potencia 500W 600W 700W 800W Total Contenido del paquete • Fuente de alimentación Gaming Series de Corsair • Cable de alimentación de CA • Abrazaderas • Tornillos de montaje...
  • Página 36: Configuración De Cables Corsair

    All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ Configuración de cables Corsair MODELO GS500 GS600 GS700 GS800 Cantidad Cable ATX Conectores por Cable (24 patillas) 600mm 600mm 600mm...
  • Página 37: Control De Iluminación Led Del Ventilador

    G A M I N G S E R I E S ™ Paso B: Instalación de la fuente de alimentación Gaming Series de Corsair Asegúrese de que el cable de toma de corriente CA de la fuente de alimentación está desenchufado.
  • Página 38: Información De Seguridad Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ Información de Seguridad Importante PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Realice la instalación según las instrucciones del fabricante y las advertencias de seguridad.
  • Página 39 или GS800 («Продукт»). В случае возникновения вопросов или сомнений по поводу условий данного соглашения свяжитесь с нами по адресу http:// corsair.com. В случае несогласия с условиями соглашения до начала использования Продукта требуется незамедлительно вернуть Продукт и сопутствующие материалы (включая письменную...
  • Página 40: Ограничение Ответственности

    с нарушением приложенных к продукту инструкций; подключение к источнику тока с несоответствующим напряжением; использование расходных материалов, например сменных батареек, не поставлявшихся компанией Corsair , за исключением случаев, когда такое ограничение запрещено местным законодательством; любые другие случаи, которые не связаны с наличием дефектов в материалах...
  • Página 41 цветами. Отключить эффект подсветки можно одним нажатием кнопки. Сертификация энергоэффективности по стандарту 80Plus Все блоки питания Corsair Gaming Series обеспечивают преобразование энергии из розетки в постоянный ток, необходимый для работы компьютера, с эффективностью не менее — даже при полной нагрузке — и позволяют снизить расходы на электричество по сравнению...
  • Página 42 • Сверхдлинные кабели для использования с полноразмерными корпусами full tower • три года гарантии и доступ к услугам отлично зарекомендовавшей себя службы технической поддержки и послепродажного обслуживания компании Corsair Технические характеристики блока питания • Размеры: 150mm ( Ш) x 86mm ( В...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ Конфигурация кабелей Corsair Model GS500 GS600 GS700 GS800 Кол-во Кабель Разъемов на кабель контактный) 600mm 600mm 600mm 600mm Длина Кол-во...
  • Página 44 G A M I N G S E R I E S ™ Шаг Б: Установка блока питания серии Corsair Gaming Убедитесь, что кабель переменного тока блока питания не подключен. Следуя указаниям руководства по эксплуатации системного блока, установите блок питания и закрепите приложенными винтами.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ Важная информация о безопасности ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Установка должна осуществляться согласно указаниям изготовителя и предупреждениям по безопасности. Несоблюдение рекомендаций может привести...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ 恭喜您购买新型 Corsair Gaming 系列电源(型号 GS500、GS600、GS700 或 GS800)。 本用户协议(以下称“协议”)是您(以下称“您”)与 Corsair Memory 有限公司(以下 称“Corsair”)之间的法律协议。 使用 Corsair Gaming 系列 GS500、GS600、GS700 或 GS800 电源(以下称“产品”)即表示您同意接受本协议条款的约束。 如果您对本协议中的条...
  • Página 47 一般而言,有效的保修申请必须在购买后的第一个三十 (30) 天内通过您的原始购买地点进行处理。 此期限可能会根据您购买产品的地点而有所不同;请与向您销售产品的零售商核实返修政策。 任何无法 通过您的原始购买地点进行处理的保修申请都必须直接发到 Corsair。 从网站 corsair.com/contact 或者产品的附带说明书中可以找到我们的客服联系方式。 介绍 持续供电 性能和可靠性是电源供应的本质所在。这是 Corsair Gaming Series 电源经设计可以在高达 40 摄氏 度的环境下提供全部电源以及充分利用全部运行时间的根源。 由于稳定的电压输出,Gaming Series 使您的电脑在游戏火热阶段不会死机。 带 LED 控制的 140mm 温控扇 极其安静的双滚珠风扇可根据环境温度自动调节转速。 在 GS500 和 GS600 上,您可以开启笼罩着 透明风扇扇叶的蓝色冷光。 在 GS700 和 GS800 上,您可以从酷蓝、高亮红或冰雪白中进行选择。 当然,通过按钮您便可以开关灯光。...
  • Página 48 G A M I N G S E R I E S ™ • 高达80%的能源转换效率意味着电源产生更少的热量,降低电能开销 • 0.99 的有源功率校正因数可提供干净可靠的电流。 • 90~264V 的通用交流电源输入范围。再也不用麻烦地按动那个红色小开关了。 • 专用的单路 +12V 通道采用最新组件提供最大兼容性。 • 电源过压和过功率保护、低电压保护和短路保护为关键系统组件提供最佳的安全防护。 • 超长全套尼龙网包裹电缆可支持完整塔式机箱。 • 三年保修,并可终身享受 Corsair 卓越的技术支持和客户服务。 电源规格 • 尺寸:150mm(宽)x 86mm(高)x 160mm(长) • 平均无故障时间:100,000 小时 GS500 GS600 GS700 GS800 型号...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ Corsair 电缆配置 GS500 GS600 GS700 GS800 型号 数量 ATX 电缆 每根电缆的 连接器数量 (24 针) 600mm 600mm 600mm 600mm 长度 数量...
  • Página 50 在继续安装电源前,请先通读本手册。 步骤 A:卸下现有电源 如果您正在构建新系统,直接跳至步骤 B。 将交流电源线从墙上的插座或者 UPS 上拔下,与现有电源断开。 拔下显卡、主板以及其它所有外围设备上的所有电源电缆。 按照机箱安装手册中的说明卸下现有的电源。 进入步骤 B。 步骤 B:安装 Corsair Gaming 系列电源 确保电源的交流电源电缆已断开。 按照机箱安装手册中的说明,用随附的螺钉安装电源。 连接 24 针电源电缆。 24 针电源连接器具有一个可拆卸的 4 针装置,因此既支持 主板上的 24 针插槽,也支持 20 针插槽。 a. 如果主板上的插槽是 24 针插槽,则可以将电源上的 24 针电源电缆直接插到 主板上。 b. 如果主板上的插槽是 20 针插槽,您必须从 24 针连接器上卸下 4 针电缆,然后...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ 重要安全信息 电击危险,多加小心! 安装时请遵循生产厂家的所有指示与安全警告。 否则可能导致您的电源或者系统损 坏,或者导致严重的人员伤亡。 电源内部有高压。 不要打开电源外壳,也不要尝试维修电源;未提供用户可自行维 修的部件。 本产品仅设计用于室内用途。 请不要在靠近水的地方、高温或高湿度环境中使用本电源。 请不要安装在靠近任何热源的地方,如散热器、热调节器、火炉或者其它产生热量的 设备。 请不要将任何物品插到电源的通风口处或电源风扇的护栅。 请不要改动本电源随附的电缆和/或连接器。 如果需要为本电源使用模块化电缆,请使用生产厂家提供的电缆。 其它电缆可能不 兼容,并且可能会严重损坏您的系统和电源。 24 针电源连接器具有一个可拆卸的 4 针连接器。 此 4 针连接器不是 P4 或 ATX 12V 连接器。...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ Corsair Gaming Series GS500 GS600 GS700 GS800 新しい パワーサプライ(モデル 、 、 または ) をご購入いただき、ありがとうございます。 Corsair Memory Inc 本使用許諾契約書(以下「契約書」)は、お客様(以下「お客様」)と Corsair Corsair Gaming Series (以下「...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ 除外 この保証は、次の原因などにより発生した問題または損傷には適用されません。 通常の使用に関連する摩耗および破損 改造、事故、分解、誤用、または未許可の修理 製造元のラベルまたはステッカーの取り外し 付属の製品マニュアルに従わない使用など、不適切な操作 不適切な電源への接続 Corsair 社が提供していない交換バッテリなどの消耗品の使用(地域の適用可能な法律でこのよ うな制限が禁止されている場合を除く) 製品の原材料および製造工程上の欠陥に関係のないその他の原因 Corsair また、模造品、つまり 社が独自の判断で自社または認定製造協力会社で製造された製品ではないと 判定した製品もこの保証から除外されます。 責任の制限 Corsair 社は、利益、収益、またはデータの損失(直接または間接を問いません)、または製品の明示また は黙示保証に対する違反による事業の損失など、特殊的、付随的、間接的、または結果的な損害に対して、 このような損害の可能性を事前に勧告されていた場合でも責任を負いません。 一部の地域の法律によって...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ はじめに 安定した電力を連続供給 Corsair Gaming Series パワーサプライでもっとも重要なのは性能と信頼性の高さです。 パワーサプライ 40°C が摂氏 までの温度でフルパワーを常時供給できるのはそのためです。 出力電圧の抜群の安定性を誇る Gaming Series なら、白熱のゲームプレイが台無しになることはありません。 LED コントロール付き 140mm の温度制御ファン GS500 高い静粛性のダブルボールベアリングファンは、温度に合わせて回転数を自動的に調整します。...
  • Página 55 最大出力 最大負荷 最大出力 最大負荷 最大出力 最大負荷 最大出力 +3.3V 150W 150W 150W 150W +12V 468W 576W 672W 780W -12V 0.8A 9.6W 0.8A 9.6W 0.8A 9.6W 0.8A 9.6W +5Vsb 500W 600W 700W 800W 合計電力 パッケージの内容 Corsair Gaming Series パワーサプライユニット 電源コード ケーブルタイ 取り付け用ねじ...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ Corsair ケーブル配線構成 GS500 GS600 GS700 GS800 型号 数量 ケーブルあたり ケーブル のコネクタ数 ピン) 600mm 600mm 600mm 600mm 長さ 数量 EPS12V ケーブルあたり...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ Corsair Gaming Series ステップ : パワーサプライを取り付けます。 パワーサプライの 電源ケーブルが接続されていないことを確認します。 使用しているシャーシのマニュアルに記載されている指示に従い、パワーサプライを同梱の ねじを使って取り付けます。 ピン主電源ケーブルを接続します。 ピン主電源ケーブルは、取り外し可能な 4 ピン メカニズムが採用されているため、マザーボードのソケットが ピン、 ピンのいずれで あっても対応できます。 マザーボードのソケットが ピンである場合は、...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™ 重要な安全情報 感電の危険があります! すべての製造元のマニュアルおよび安全上の警告に従って取り付けてください。 従わない場合、パワーサプライまたはシステムが損傷し、重大な障害または死亡事 故が発生することがあります。 パワーサプライには高電圧が流れています。 パワーサプライのケースを開けたり、 修理したりしないでください。ユーザーが修理できるコンポーネントはありません。 この製品は屋内でのみ使用できます。 このパワーサプライは水の近く、または高温、高湿度環境で使用しないでください。 ラジエータ、蓄熱機、ストーブ、または熱を発生する他の器具の近くに取り付けない でください。 パワーサプライの通気孔やファングリルエリアに異物を挿入しないでください。 本パワーサプライに付属のケーブルやコネクタを改造しないでください。 本パワーサプライでモジュラケーブルが使用されている場合は、製造元が提供している ケーブルのみを使用してください。 その他のケーブルは互換性がないことがあるため、 システムおよびパワーサプライに重大な損傷を引き起こす可能性があります。 ピン主電源コネクタには、取り外し可能な ピンコネクタが付属しています。 ATX 12V この...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com G A M I N G S E R I E S ™...
  • Página 60 46221 Landing Parkway • Fremont • California • 94538 • USA © 2011 Corsair, Inc. All rights reserved. Corsair and the sails logo are registered trademarks and Gaming Series is a trademark in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those pictured. Document Number: 49-000035 rev AA...

Este manual también es adecuado para:

Gs500Gs600Gs700Gs800

Tabla de contenido