Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Quic k Ins
Quic
Quic
k Ins t t t t t all
k Ins
Quic
Quic
k Ins
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
k Ins
all
all a a a a a tion Guide
all
all
Version 1.0
Multilingual
G52-B6253X2
tion Guide
tion Guide
tion Guide
tion Guide
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MSI MEGA400

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Quic Quic k Ins Quic k Ins k Ins t t t t t all k Ins all a a a a a tion Guide tion Guide tion Guide tion Guide Quic Quic k Ins tion Guide Version 1.0...
  • Página 2: Revision History

    This manual is designed to provide the user a quick reference for barebone setup. As MEGA400 is shipped out in a barebone, we assume you need the information regarding how to assembly the system, such as CPU, RAM, HDD..., etc. Based on this assumption, we make this manual of quick installation guide.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS English ......................5 French (FRANÇAIS) ....................DEUTSCH) ..................... German ( ESPAÑOL) ....................Spanish ( ITALIANO) ....................Italy ( РУССКИЙ ) ..............Russian ( POLSKI) ..................... Polish ( Chinese (繁體中文) ..................... 75 Simplified Chinese (簡体中文) ................. 85 Japanese (日本語) ..................
  • Página 4 Alternatively, please try the following help resources for further guidance. Visit the MSI website for FAQ, technical guide, BIOS updates, driver updates, and other information: http:// www.msi.com.tw/ Contact our technical staff at: support@msi.com.tw...
  • Página 5: Installation Tools

    All manuals and user guides at all-guides.com overview The MEGA400 is shipped out as a bare bone. Some components are equipped while some are optional. See the following for the standard and op- tional items: Standard Mainboard, Power Supply, Case, Cables, Cooler,...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Flowchart Remove Cover Start I n s t a l l C P U & I n s t a l l O p t i c a l Install HDD Cooler Drives Install RAM Replace Cover...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Removing Cover Use your hand to free and remove the three thumb screws on the back panel. Use your two hands to remove the cover. Follow the direction indicated to remove the cover. Check the bare bone inside.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Installing hdd Locate the bracket. Remove the screws to take out the bracket. Follow the direction indicated to take out the bracket. Insert the HDD module into the bracket. Use Type 2 screws to secure the module from the right side.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Use Type 2 screws to secure the module from the left side. Insert the HDD bracket into the case. Use Type 2 screws to secure the HDD bracket from the left side. Connect the specific HDD cable which is marked “HDD Master”.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Installing CPU Locate the CPU socket. Pull the lever away from the socket and raise it up to a 90-degree angle. Put the CPU onto the socket. Make sure the pins are completely embedded into the socket.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Installing CPU cooler Insert the cooler into the bare bone and put it onto the CPU. NOTE: Please follow the description of stick on the cover to install CPU cooler. Use the screw driver to secure the built-in screws.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Installing CD-ROM Use your two hands to insert the CD-ROM module into the place indicated. Follow the orientation as indicated. Connect the CD-ROM cable, audio cable and specific power cord which is marked “CD- ROM”.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Installing DIMM Use your two hands to insert the DDR DIMM vertically into the slot. NOTE: The DIMM has only one notch on the center of module. It will only fit in the right direction. The plastic clip at each side of the DIMM slot will automatically close.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Le MEGA400 est livré en tant que système minimum (barebone). Certains composants sont standards tandis que d’autres sont optionnels. Voir dans la liste ci-dessous les composants standards et optionnels : Carte mère, Alimentation, Boîtier, Câbles, Standard Radiateur, Antenne radio, Télécommande, CD,...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Diagramme d’installation Retirez le Démarrage couvercle Installez le Installez le Installez les processeur et le disque dur lecteurs radiateur optiques Installez la Remettez le mémoire couvercle Vérifiez les composants Avant de commencer l’assemblage, vérifiez les composants dans vous aurez besoin.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Retirer le couvercle Dévissez à la main les trois vis à tête moletée sur le panneau arrière et retirez- les. Retirez le couvercle avec vos deux mains. Suivez la direction indiquée pour retirer le couvercle. Vérifiez l’intérieur du système minimum.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Installer le disque dur Cherchez le support. Retirez les vis pour enlever le support. Suivez la direction indiquée à sortent la parenthèse. Insérez le module disque dur dans le support. Utilisez des vis de type 2 pour fixer le module sur le côté...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisez des vis de type 2 pour fixer le module sur le côté gauche. Insérez le support de disque dur dans le boîtier. Utilisez des vis de type 2 pour fixer le support de disque dur sur le côté gauche.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Installer le processeur Cherchez le support du processeur. Levez le levier en l’éloignant du support et levez-le à un angle de 90 degrés. Mettez le processeur dans le support. Vérifiez que les broches sont complètement enfoncées dans le support.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Installer le radiateur du processeur Insérez le radiateur dans le système minimum et placez-le sur le processeur. REMARQUE : Veuillez suivre la description du bâton sur la couverture pour installer le refroidisseur d’unité centrale de traitement. Utilisez le tournevis pour securiser votre montage.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Installer le lecteur de CD-ROM Insérez avec vos deux mains le module lecteur de CD-ROM à l’endroit indiqué. Suivez l’orientation comme indiqué. Branchez le câble du lecteur de CD- ROM, le câble audio et le cordon d’alimentation correspondant étiqueté...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Installer le module DIMM Utilisez vos deux mains pour insérer le DDR DIMM verticalement dans la fente. REMARQUE : Le module DIMM a seulement une encoche au milieu du module. Il ne peut rentrer que dans la bonne direction.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Überblick Das MEGA400 wird als Bare Bone verschickt. Einige Zubehörteile sind beigefügt, andere sind als Optionen erhältlich. Die folgenden Informationen geben Aufschluss standardmäßiges und optionales Zubehör: Hauptplatine, Stromversorgungseinheit, Gehäuse, Standard Kabel, Kühler, Radio Antenne, Fernbedienung,...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Ablaufdiagramm Abdeckung Start entfernen CPU & Kühler Optisches installieren installieren Laufwerk installieren Abdeckung installieren anbringen Komponenten kontrollieren Vor dem Einbau sollten Sie die Vollständigkeit der Komponenten prüfen. HDD-Modul CPU-Kühler CD-ROM-Modul DDR-DIMM Radioantenne HINWEIS!!! Um einen Gesamtuberblick uber die einzelnen mechanischen Schritte zu erhalten, folgen Sie bitte unbedingt den...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Die Abdeckung entfernen Lösen und entfernen Sie die drei Schrauben an der Rückseite. Entfernen Sie die Abdeckung mit beiden Händen. Folgen Sie dabei den Anweisungen. Prüfen Sie das Innere des Bare Bone. Der Card Reader ist schon installiert.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Installation der HDD Suchen Sie den Befestigungswinkel. Lösen Sie die Schrauben und nehmen Sie den Befestigungswinkel heraus. Folgen Sie der Richtung, die angezeigt wird, herausnehmen den Haltewinkel. Setzen Sie das HDD-Modul in den Befestigungswinkel.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Sichern Sie das Modul von links mit Hilfe der Schrauben des Typs 2. Bringen sie den HDD-Befestigungswinkel im Gehäuse an. Sichern Sie den Befestigungswinkel der HDD von links mit Hilfe der Schrauben des Typs 2. Schließen Sie das spezifische HDD Kabel an, das gekennzeichneter “HDD Meister ist”.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Installation der CPU Suchen Sie den CPU-Steckplatz. Ziehen Sie den Hebel vom Steckplatz weg, so dass er in einem 90 Grad Winkel steht. Stecken Sie die CPU in den Steckplatz. Versichern Sie sich, dass die Kontaktstifte fest im Steckplatz stecken.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Installation des CPU-Kühlers Legen Sie den Lüfter in den Bare Bone und bringen Sie ihn auf der CPU an. HINWEIS: Folgen Sie bitte der Beschreibung des Stockes auf der Abdeckung, um CPU Kühlvorrichtung zu installieren. Ziehen Sie die Einbauschrauben mit einem Schraubenzieher fest.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Installation des CD-ROM-Laufwerks Bringen Sie das CD-ROM-Laufwerk mit beiden Händen an den vorgesehenen Platz. Folgen Sie der Lagebestimmung, wie angezeigt. Schließen Sie CD-ROM-Kabel, Audiokabel und das mit „CD-ROM“ bezeichnete Netzkabel an. Die Jumper müssen sich in Master-Stellung befinden.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Installation des DIMM-Modul Benutzen Sie Ihre zwei Hände, um das DDR DIMM vertikal in den Schlitz einzusetzen. HINWEIS: Das DIMM hat eine Kerbe in der Mitte. Es passt nur in einer Richtung. Die Plastikclips an beiden Seiten des DIMM-Steckplatzes schließen sich automatisch.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 35: Visión General

    All manuals and user guides at all-guides.com Visión general El MEGA400 es enviado como una raspa descubierta. Algunos componentes son equipados mientras que otros son opcionales. Vea lo siguiente para los artículos estándares y opcionales: Tablero Principal, Fuente de alimentación, Caja, Estándar...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Organigrama de la Instalación Quite la Inicio Cubierta Instala CPU & Instalar las Instala HDD Enfriador Unidades Opticas Instala RAM Reemplace la Cubierta Examinando los Artículos Antes de iniciar el montaje, examina los artículos que usted necesite. Enfriador de CPU Módulo de HDD Antena del Radio...
  • Página 37: Quitando La Cubierta

    All manuals and user guides at all-guides.com Quitando la Cubierta Utiliza sus manos para liberar y quitar los tres tornillos de pulgar en el panel trasero. Utiliza sus dos manos para quitar la cubierta. Sigue la dirección indicada para quitar la cubierta. Examina el barebone interior.
  • Página 38: Instalando Hdd

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalando hdd Situe el soporte. Quite los tornillos para sacar el soporte. Siga la dirección indicada a toman hacia fuera el corchete. Inserta el módulo de HDD dentro del soporte. Utilize los tornillos Tipo 2 para asegurar el módulo desde el lado derecho.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Utilice los tornillos Tipo 2 para fijar el módulo desde el lado izquierdo. Inserta el soporte de HDD dentro de la caja. Utiliza los tornillos Tipo 2 para fijar el sopoerte de HDD desde el lado izquierdo.
  • Página 40: Instalando Cpu

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalando CPU Situe el zócalo de CPU. Tire la palanca fuera desde el zócalo y elévala a un ángulo de 90-grados. Coloca el CPU en el zócalo. Asegure que los pines son completamente encajados dentro del zócalo.
  • Página 41: Instalando El Enfriador De Cpu

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalando el enfriador de CPU Inserta el enfriador dentro de la raspa descubierta y colocarlo dentro del CPU. NOTA: Siga por favor la descripción del palillo en la cubierta para instalar el refrigerador de la CPU.
  • Página 42: Instalando Cd-Rom

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalando CD-ROM Utilice sus dos manos para insertar el módulo de CD-ROM en el lugar indicado. Siga la orientación según lo indicado. Conecte el cable de CD-ROM, cable de audio y el cordel de alimentación específico que es marcado “CD-ROM”.
  • Página 43: Instalando Dimm

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalando DIMM Utilice sus dos manos para insertar el DDR DIMM verticalmente en la ranura. NOTA: El DIMM tiene una sóla muesca en el centro del módulo. Esto sólo encaja en la dirección derecha. Se cerrará...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Anteprima La MEGA400 è consegnata come barebone. Alcuni componenti sono forniti, altri sono opzionali. Di seguito sono elencati i componenti standard e opzionali: Scheda Madre, Alimentatore, Chassis, Cavi, Standard Ventola, Antenna Radio, Telecomando, CD, Manuale...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Diagramma di Installazione Rimuovere il Avvio Coperchio Installare CPU & I n s t a l l a r e Installare l’Unità Ventola Ottiche I n s t a l l a r e S o s t i t u i r e i l CD-ROM Coperchio...
  • Página 47: Rimozione Del Coperchio

    All manuals and user guides at all-guides.com Rimozione del Coperchio Con una mano libera, svitare le tre viti con testa ad alette sul retro del pannello posteriore. Con due mani, rimuovere il coperchio. Effettuare le operazioni indicati per rimuovere il coperchio. Controllare l’interno del barebone.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione dell’HDD Localizzare il sostegno. Rimuovere le viti per togliere il sostegno. Segua il senso indicato a eliminano la staffa. Inserire il modulo HDD nel sostegno e fissare la parte destra con le viti del tipo 2. ○...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Fissare la parte sinistra con le viti del tipo 2. Inserire il sostegno HDD nello chassis e fissare la parte sinistra con le viti del tipo Colleghi il cavo specifico di HDD che è “supervisore contrassegnato di HDD”.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione della CPU Localizzare la socket della CPU. Tirare la leva lontano dalla socket e levarlo in un angolo di 90-gradi. Inserire la CPU nella socket. Assicurarsi che i pin sono completamente inseriti nella socket.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione della ventola della CPU Inserire la ventola nel sostegno e installarlo sulla CPU. NOTA: Segua prego la descrizione del bastone sulla copertura per installare il dispositivo di raffreddamento del CPU. Utilizzi il cacciavite per fissare le viti incorporate.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Installare l’unità CD-ROM Inserire il modulo CD-ROM con due mani al posto indicato. Segua l’orientamento come indicato. Collegare il cavo CD-ROM, cavo audio e il cavo alimentazione marcato “CD-ROM”. Controllare che il ponticello è impostato in modalità...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Installare la DIMM Utilizzi le vostre due mani per inserire il D D R D I M M v e r t i c a l m e n t e n e l l a scanalatura.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Обозрение MEGA400 поставляется как основа. Некоторые компоненты являются стандартными, некоторые - опциональными. Ознакомтесь со следующий информацией по стандартным и опциональным компонентам: Стандарт Основная плата, Блок питания, Сумка, Провода, ные Кулер, Радио Антенна, Пульт дистанционного...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Порядок Инсталяции Удалите Начало Корпус Установка Установите Установите CPU Оптических и Вентилятор дисководов Установите Установите Корпус Список комплектующих Прежде чем приступать к сборке, свертесть со писком необходимых вам комплектующих. Кулер CPU Модуль HDD Модуль...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Демонтаж корпуса На задней панели, удалите три винта, фиксирующих положение корпуса. Возмитесь двумя руками за корпус и снемите его. При демонтажа следуйте обозначением на корпусе. Проверьте “голую” основу. На ней уже установлен Card Reader Card Reader ○...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com Инсталяция HDD Найдите скобу, удалите винты фиксирующие ее полоджение и извлеките скобу. Последуйте за направлением показанным к примите вне кронштейн. Установите модуль HDD в скобу. По средствам отвертки Тип 2 закрепите правую часть модуля. ○...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com По средствам отвертки Тип 2 закрепите левую часть модуля. Установите скобу HDD на место . По средствам отвертки Тип 2 , закрепите левую часть скобы HDD. Соедините специфически кабель HDD будет маркированным “оригиналом HDD”.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Установите CPU Найдите гнездо CPU. Отодвиньте рычажок от гнезда и поднимите его на 90 градусов. Установите CPU в гнездо. Убедитесь, что контакты полностью ввошли в разъемы гнезда Установка CPU осуществима только при его правильном...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Инсталяция кулера CPU Установите кулер на железный каркас и установите его над ЦПУ. По средствам отвертки закрепите втсроенные винтики-фиксаторы. Винтики-фиксаторы следует закреплять в указанной последовательности. По средствам отвертки закрепите четрвертый витик-фиксатор. Подсоедините сетевой шнур. ○...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Инсталяция CD-ROM Двумя руками установите модуль CD- ROM в указаное место. Последуйте за ориентацией как показано. Подсоедините провод CD-ROM , аудио провод и специальный провод, имеющий маркировку “CDROM”. Убедитесь, что джампер установлен в ведущем...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com Инсталяция DIMM Используйте ваши 2 руки для того чтобы ввести DDR DIMM вертикальн в шлиц. ПРИМЕЧАНИЕ: DIMM имеет всего одну канавку в центре модуля. Установка осуществима только при правилном положение. Пластиковые зажимы по обеем сторонам...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 65: Informacje Ogólne

    All manuals and user guides at all-guides.com Informacje ogólne MEGA400 jest dostarczany jako system bare bone. Niektóre komponenty są dostarczone w zestawie, podczas gdy inne są opcjonalne. Poniżej przedstawiamy ich listę: Płyta Główna, Zasilacz, Obudowa, Kable, Czytnik W zestawie: Kart Wiatraczek, Antena Radiowa, Pilot, CD,...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Diagram instalacji Usuń pokrywę Start Instaluj procesor Instaluj HDD Instaluj napędy i wentylator optyczne Instaluj RAM Załóż ponownie pokrywę Sprawdzenie posiadanych komponentów Przed rozpoczęciem montażu, sprawdź czy posiadasz wszystko czego potrzebujesz. Wentylator Dysk Twardy Procesor Antena Radiowa Napęd CD...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com Zdejmowanie obudowy Poluzuj i zdejmij trzy śrubki na tylnym panelu. Zdejmij pokrywę rękoma przesuwając ją we wskazanym na zdjęciu kierunku. Popatrz na wnętrze obudowy. Czytnik kart jest już zamontowany. Czytnik kart. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja dysku twardego Znajdź metalową ramę. Wykręć śrubki aby ją usunąć. Aby usunąć ramę, wyciągaj ją w kierunku przedstawionym na zdjęciu. Włóż dysk twardy w ramę. Użyj śrubek typu 2 do przykręcenia dysku z prawej strony.
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com Użyj śrubek typu 2 do przykręcenia dysku z drugiej strony. Włóż ramę z twardym dyskiem do obudowy. Użyj śrubek typu 2 do przykręcenia ramy z lewej strony. Podłącz kabel który oznaczony jest “HDD Master”.
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja procesora Znajdź gniazdo na procesor. Odciągnij dźwigienkę przy gnieździe procesora i podnieś ją aż będzie ona w pozycji prostopadłej do gniazda. Włóż procesor do gniazda. Upewnij się że nóżki procesora dokładnie wchodzą w gniazdo.
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja chłodzenia procesora Włóż zestaw chłodzenia do obudowy i umieść je na procesorze. Używając śrub zabepiecz system wentylacji. Umieść je w odpowiednich miejscach, zgodnie z podanym schematem. Za pomocą śrubokręta dokręć wszystkie cztery śruby. Podłącz kabel zasilający.
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja napędu CD-ROM Użyj dwóch rąk aby umieścić napęd w obudowie, w sposób jaki pokazano na zdjęciu. Podłącz kabel CD-ROM, kabel audio, i konkretny kabel zasilający oznaczony “CD-ROM”. Upewnij się ze zworka na napędzie jest w pozycji ‘master’.
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja pamięci DIMM Użyj dwóch rąk do włożenia pamięci DDR DIMM poziomo w gniazdo. UWAGA: Kość DIMM ma jedno wcięcie na środku. Kość będzie pasować tylko w odpowiednim kierunku. Plastikowy zatrzask po obu stronach gniazda powinien się...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 75 概述 概述 概述 MEGA400 是以基本的配備組裝出貨。它會配備一些標準元件,不過有些元 件則是選購配備。關於標準與選購配備,請參考下表: 主 機 板 、 電 源 供 應 器 、 機 殼 、 連 接 纜 線 、 散 熱 主 機 板 、 電 源 供 應 器 、 機 殼 、 連 接 纜 線 、 散 熱...
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com 安 裝 流 程 安 裝 流 程 安 裝 流 程 安 裝 流 程 安 裝 流 程 取下外蓋 開始 安裝 C P U 與 安裝光碟機 安裝硬碟 散熱器 裝回外蓋 安裝記憶體 檢 查 元 件 項 目 檢...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com 取下外蓋 取下外蓋 取下外蓋 取下外蓋 取下外蓋 用手將背板上的 3 個手捻螺絲旋鬆,並將其 取下。 請依指示方向用手取下外蓋。 檢查內部的基本裝置。圖例中已配備有讀卡 機。 讀卡機 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com 安裝硬碟 安裝硬碟 安裝硬碟 安裝硬碟 安裝硬碟 先找到托架。卸下螺絲,以取出托架。 依指示方向取出托架。 將硬碟模組插入托架。使用類型 2 螺絲,從 右側將其固定。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com 使用類型2螺絲,從左側將其固定。 將硬碟托架插入機殼內。使用類型 2 螺絲, 從左側將其固定。 接上標有“H D D M a s t e r ”的硬碟專用排 線。 接上電源線。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com 安裝 安裝 安裝 CPU 安裝 安裝 找到 CPU 安裝插座。 將插座上的把手拉起,並使其保持在 90 度 的直角。 將 CPU 放置到插座上。務必確定所有的接 腳均已和插座完全嵌合。只有在方向正確的 狀況下, CPU 才可能完全嵌合。 扣上把手,即可完成安裝。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com 安裝 安裝 冷卻器 冷卻器 安裝 CPU CPU 冷卻器 冷卻器 安裝 安裝 冷卻器 將冷卻器插入系統中,並將其放到 CPU 上 面。 注意 注意 注意:請遵照蓋上的固定說明指示來安裝 CPU 冷 注意 注意 卻器。 使用螺絲起子將內建的四個彈簧鎖固定住 (按 照圖上標示的順序)。 使用螺絲起子將內建的第四個彈簧鎖固定住。 接上電源線。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com 安裝 安裝 CD-ROM CD-ROM 安裝 CD-ROM CD-ROM 安裝 安裝 CD-ROM 用雙手將 CD-ROM 模組插入指定位置。請 依指示的方向置入。 接上 CD-ROM 連接纜線、無線連接纜線, 以及標有“CD-ROM”的指定電源線。務必 確定跳線被設定在 Master 模式。 使用兩顆類型1螺絲,從右側固定CD-ROM模 組。 使用三顆類型 1 螺絲,從左側固定 CD-ROM 模組。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com 安裝 安裝 DIMM DIMM 安裝 DIMM DIMM 安裝 安裝 DIMM 用您的雙手將 DDR DIMM 垂直地插入插槽 內。 注意 注意:DIMM 的模組中心只有一個缺口。方向正 注意 注意 注意 確才合得起來。 DIMM插槽兩側的塑膠扣會自動扣上。 裝回外蓋,並用3個手捻螺絲將其固定。 接上無線天線和電源線。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com 概述 概述 概述 概述 概述 MS-6251 是以基本的配备组装出货。它会配备一些标准组件,不过有些 组件则是选购配备。 关于标准与选购配备,请参考下表: 主 机 板 、 主 机 板 、 电 源 、 电 源 、 机 壳 、 机 壳 、 连 接 缆 线 、 连...
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com 即 装 流 程 即 装 流 程 即 装 流 程 即 装 流 程 即 装 流 程 取下外盖 开始 即装 C P U 与 即装光驱 即装硬盘 致冷机 即装 RAM 重新装回外盖 检...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com 取下外盖 取下外盖 取下外盖 取下外盖 取下外盖 用手将背板上的 3 个手棯螺丝旋松,并将其 取下。 用手取下外盖。依指示方向取下外盖。 检查内部的基本装置。已配备有卡片阅读 机。 卡片阅读机 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com 即装硬盘 即装硬盘 即装硬盘 即装硬盘 即装硬盘 先找到托架。卸下螺丝,以取出托架。 依指示方向取出托架。 将硬盘模块插入托架。使用类型 2 螺丝,从 右侧将其固定。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com 使用类型 2 螺丝,从左侧将其固定。 将硬盘托架插入机壳内。使用类型 2 螺丝, 从左侧将其固定。 接上标有“H D D   M a s t e r ”的硬盘专用排 线。 接上电源线。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com 即装 即装 CPU CPU 即装 即装 即装 CPU CPU CPU 找到 CPU 即装插座。 将插座上的把手拉起, 并使其保持在90度的 直角。 将 CPU 放置到插座上。务必确定所有的接脚 均已和插座完全嵌合。只有在方向正确的状 况下,CPU 才可能完全嵌合。 扣上把手,即可完成即装。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com 即装 即装 CPU CPU 致冷机 致冷机 即装 即装 CPU 即装 CPU CPU 致冷机 致冷机 致冷机 把散热装置放到 bare bone 准系统中的 CPU 上。 注意:请遵循贴在包装上的说明来安装 CPU 散热装置。 请根据指示的次序,使用螺丝起子来旋上 螺丝。 使用螺丝起子旋上第四个螺丝。 连接电源线。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com 即装 即装 CD-ROM CD-ROM 即装 即装 即装 CD-ROM CD-ROM CD-ROM 用双手将 CD-ROM 模块插入指定位置。请依 指示的方向置入。 接上 CD-ROM 连接缆线、无线连接缆线,以 及标有“CD-ROM”的指定电源线。务必确定 跳线被设定在 Master 模式。 使用 2 颗类型 1 螺丝,从右侧固定 CD-ROM 模 块。 使用 3 颗类型 1 螺丝,从左侧固定 CD-ROM 模 块。...
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com 即装 即装 DIMM DIMM 即装 即装 DIMM 即装 DIMM DIMM 用你的双手将 DDR DIMM 垂直地插入插槽内。 注意 注意 注意 注意:DIMM 的模块中心只有一个缺口。方 注意 向正确才合得起来。 DIMM 插槽每一侧的塑料扣都会自动扣上。 重新装回外盖,并用 3 个手棯螺丝将其固 定。 接上无线天线和电源线。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com 概要 MEGA 400 は、ベアボーンとして出荷されています。付属品として装備されている 場合、及びメーカーオプションとなる場合があります。標準品目については、以下の 参照してください。 マザーボード 、 電 源 、 ケース、 ケーブル、 CPU クーラー、 標準 ラジオアンテナ、 リ モー ト コントロ ーラ、 カードリ ーダー、 ド ライバ ソフト ウェア CD、 マニュアル オプショ ン MS-8606 テレビチューナーカード MEGA 400 専用バージョ ン このマニュアルには、...
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com 取り 付け手順 カバーを取り外す スタート HDD を CPU& クーラーを 光学ドライブを 取り付ける 取り付ける 取り付ける メモリを取り カバーを戻す 付ける 組み立てに必要のアイテムを確認 組立てる前に、必要な品目を確認してください。 HDD ドライブ CPU クーラー CD-ROM ドライブ DDRメモリモジュール ラジオアンテナ 注意!!! 本製品は非常に高密度な設計になっている関係 上 、通常の組み立て PCと は作業の方法が異な り ます。組み立て作業を始める前に、 97 ページ から...
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com カバーを外す バックパネルにある 3 つの手回しネジを外して ください。 両手でカバーを持ち、示された方向に向け、カ バーを取り外してください。 ベアボーンの内部をチェックし、カードリー ダーが内蔵されていることを確認してください。 カードリーダー ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com ハード ディ スクの取り 付け ブラケットの位置を確認し、ネジを外して、ブ ラケットを取り出します。 示された方向に従って、 ブラケットを取り出し ます。 HDD ドライブをブラケットに挿入します。タ イプ 2 のインチネジを使って、右側からドライ ブを固定します。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com タイプ 2 のインチネジを使って、左側からドラ イブを固定します。 HDD ブラケットをケースに挿入します。タイ プ2のインチネジを使って、 左側からHDDブラ ケットを固定します。 HDD Master マークの付いた指定の HDD ケーブ ルを接続します。 電源コードを接続します。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com CPU の取り 付け CPU ソケットの位置を確認します。 ソケットの脇にあるレバーを引き離し、 90度ま でに持ち上げます。 CPUは、 正しい方向にしか嵌め込むことができ ませんので、向きを確かめた上、CPU をソケッ トの上に置きます。 ピンがソケットに完全に嵌 め込まれていることを確かめてください。 レバーを閉じ、取付け作業は完了です。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com CPU クーラーの取り 付け ヒートシンクをベアボーンに挿入し、CPUの上 に置きます。 注 : CPUクーラーの取付け方はヒ ー ト シンクの上に書 いてある説明も参考して く ださい。 クーラーの上にある4つのネジ穴にネジを入れ てヒートシンクと固定します。 システムファンの電源コネクタをマザーボード に取り付けます。 CPUファンの電源コネクタをマザーボードに取 り付けます。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com CD-ROM の取り 付け 両手で、CD-ROMドライブを持ち、示された場 所と方向に挿入してください。 CD-ROMケーブルとオーディオケーブルとCD- ROMマークの付いた指定電源コードを接続しま す。CD-ROMドライブのジャンパーがマスタ モードに設定されていることを確かめてくださ い。 右側から、2つのタイプ1ミリネジを使い、CD- ROMドライブを固定します。 左側から、タイプ1のミニネジを3つ使って、 CD-ROMドライブを固定します。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com メモリ モジュールの取り 付け 両手で、DDR メモリモジュールをDIMM ス ロットに挿入します。 注 : DIMMには、モジュール中央に1つのノッチ(へこみ) し かあり ません。それは正しい方向にのみ嵌め込 むことができます。 DIMMスロット両側のプラスチッククリップは 自動的に閉まります。 ケースカバーをもどし、3つのネジ(ローレット スクリュー)で固定してください。 ラジオアンテナと電源コードを接続して、完了 です。 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...

Tabla de contenido