Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

 Copyright HT ITALIA 2018
Release 2.00 - 12/09/2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HT 52

  • Página 1  Copyright HT ITALIA 2018 Release 2.00 - 12/09/2018...
  • Página 2 Indice generale General index Índice general Inhalt Table des matiéres Índice ITALIANO…..IT - 1 ENGLISH…..EN - 1 ESPAÑOL…..ES - 1 DEUTSCH..DE - 1 FRANÇAIS..FR -1 PORTUGUÊS..PT -1...
  • Página 3 ITALIANO Manuale d’uso  Copyright HT ITALIA 2018 Versione IT 2.00 - 12/09/2018...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    HT52 - HT52/05 INDICE     PRECAUZIONI E SICUREZZA ..2     Istruzioni preliminari ....3     Durante l’utilizzo ....... 3     Dopo l’utilizzo ......3     DESCRIZIONE GENERALE ..... 4     PREPARAZIONE ALL’UTILIZZO ..5  ...
  • Página 5: Precauzioni E Sicurezza

    HT52 - HT52/05 1 PRECAUZIONI E SICUREZZA Lo strumento è stato progettato in conformità alle direttive relative agli strumenti di misura elettronici. Per la Sua sicurezza e per evitare di danneggiare lo strumento, La preghiamo di seguire le procedure descritte nel presente manuale e di leggere con particolare attenzione tutte le note precedute dal simbolo Prima e durante l’esecuzione delle misure...
  • Página 6: Istruzioni Preliminari

    HT52 - HT52/05 Istruzioni preliminari  Questo strumento deve essere utilizzato eseguire misure temperatura e umidità dell’aria  Controllare la corretta installazione della batteria. Durante l’utilizzo La preghiamo di leggere attentamente le raccomandazioni e le istruzioni seguenti: ATTENZIONE La mancata osservazione delle Avvertenze e/o Istruzioni può...
  • Página 7: Descrizione Generale

    HT52 - HT52/05 2 DESCRIZIONE GENERALE Questo manuale si riferisce ai modelli HT52 e HT52/05. La sola differenza tra i due modelli è data dalla diversa tipologia del terminale di uscita: cavi con protezione a banana 4mm (HT52) o cavi con connettore a banana più...
  • Página 8: Preparazione All'utilizzo

    HT52 - HT52/05 3 PREPARAZIONE ALL’UTILIZZO Controlli iniziali Lo strumento, prima di essere spedito, è stato controllato dal punto di vista elettrico e meccanico. Sono state prese tutte le precauzioni possibili affinché lo strumento potesse essere consegnato senza danni. Tuttavia consiglia, comunque, controllare sommariamente lo strumento...
  • Página 9 HT52 - HT52/05 Note sulla misura di umidità Il sensore di umidità reagisce rapidamente ai cambiamenti del valore dell’ umidità e lentamente cambiamento della temperatura dell’aria. Al fine di evitare errori causati dal passaggio da una temperatura ad un’altra di valore diverso la sonda deve stabilizzarsi a temperatura ambiente prima di eseguire la misura, più...
  • Página 10: Nomenclatura

    HT52 - HT52/05 4 NOMENCLATURA Descrizione dello strumento Fig. 1: Descrizione dello strumento LEGENDA Sensori Temperatura/Umidità LED “Power” Selettore funzioni LED “Low Battery” Terminali di uscita banana 4mm (HT52) Terminale di uscita banana 4mm + adattatore banana/Hypertac ABNACON (HT52/05) Coperchio vano batteria IT - 7...
  • Página 11: Istruzioni Operative

    HT52 - HT52/05 5 ISTRUZIONI OPERATIVE Misura Temperatura/Umidità ATTENZIONE  La massima tensione ingresso è 10Vrms  Non applicare tensioni superiori ai limiti indicati in questo manuale al fine di evitare shock elettrici o il danneggiamento della sonda 1. Collegare la sonda allo strumento multifunzione o multimetro (vedere relativo manuale d’uso) 2.
  • Página 12: Manutenzione

    HT52 - HT52/05 6 MANUTENZIONE Generalità  Durante l’utilizzo durante conservazione si prega di rispettare le condizioni ambientali di utilizzo per evitare qualsiasi danno o pericolo durante l’uso  Non utilizzare la sonda in ambienti con alta temperatura. esporre direttamente alla luce solare ...
  • Página 13: Pulizia Dello Strumento

    HT52 - HT52/05 Pulizia dello strumento Per la pulizia della sonda utilizzare un panno soffice. Non utilizzare panni umidi, solventi, acqua, etc. Fine vita ATTENZIONE: il simbolo riportato sullo strumento indica l'apparecchiatura ed i suoi accessori devono essere raccolti separatamente e trattati in modo corretto.
  • Página 14: Specifiche Tecniche

    HT52 - HT52/05 7 SPECIFICHE TECNICHE Caratteristiche tecniche Incertezza indicata come ±[%lettura o valore] a 23°C±5°C, <80%RH Misura Umidità relativa (%RH) 0%RH  100%RH Campo misura Risoluzione 1%RH 3%lettura Incertezza (@25°C / 77°F) Tempo di risposta 15s (@25°C / 77°F) (90%) muovendo la sonda lentamente...
  • Página 15: Caratteristiche Generali

    HT52 - HT52/05 Caratteristiche generali Sensori di misura Umidità: capacitivo Temperatura: semiconduttore Caratteristiche meccaniche Dimensioni (L x La x H): 250x45x30mm Lunghezza cavo: 1m Diametro sonda: 15mm Peso (batteria inclusa): 165g Protezione meccanica: IP20 Alimentazione 1x9V batteria alcalina tipo IEC6F22 Indicazione batteria scarica: LED “Low Battery”...
  • Página 16: Assistenza

    HT52 - HT52/05 8 ASSISTENZA Condizioni di garanzia Questo strumento è garantito contro ogni difetto di materiale e fabbricazione, in conformità con le condizioni generali di vendita. Durante il periodo di garanzia, le parti difettose possono essere sostituite, ma il costruttore si riserva il diritto di riparare ovvero sostituire il prodotto.
  • Página 17 ENGLISH User manual  Copyright HT ITALIA 2018 Release EN 2.00 - 12/09/2018...
  • Página 18 HT52 - HT52/05 TABLE OF CONTENTS     SAFETY PRECAUTIONS ..... 2     Preliminary instruction ....3     During use ........ 3     After use ........3     GENERAL DESCRIPTION ... 4     PREPARATION TO USE ....5  ...
  • Página 19: Safety Precautions

    HT52 - HT52/05 1 SAFETY PRECAUTIONS This meter is compliance with safety Standard related to electronic measuring instruments. For your own safety and to avoid damaging the instrument follow the procedures described in this instruction manual and read carefully all notes preceded by the symbol Before and during measurements: ...
  • Página 20: Preliminary Instruction

    HT52 - HT52/05 1.1 Preliminary instruction  This instrument has been designed to perform air temperature and humidity measurements  Check if the battery is correctly installed 1.2 During use Read the recommendation which follow and instruction in this manual: CAUTION No compliance with the warnings and/or the instructions for use...
  • Página 21: General Description

    HT52 - HT52/05 2 GENERAL DESCRIPTION This manual is referred to the models HT52 and HT52/05. The only difference between two models is the different typology of output terminal: cables with 4mm safety banana (HT52) or cables with 4mm safety banana and ABNACON adapter with Hypertac...
  • Página 22: Preparation To Use

    HT52 - HT52/05 3 PREPARATION TO USE 3.1 Initial checks This instrument checked both mechanically and electrically prior to shipment. possible cares precautions were taken to let you receive the instrument in perfect conditions. Notwithstanding we suggest you to check it rapidly (eventual damages may have occurred during transport –...
  • Página 23: Note About Humidity Measure

    HT52 - HT52/05 3.4 Note about humidity measure The instrument humidity sensor reacts rapidly to changes in the amount of water vapour in the air. However, the probe temperature changes more slowly. To avoid errors caused by temperature differences the probe must always be left to stabilize to ambient temperature before starting measurements: the bigger the temperature difference, the longer the...
  • Página 24: Nomenclature

    HT52 - HT52/05 4 NOMENCLATURE 4.1 Instrument description Fig. 1: Instrument description CAPTION Temperature and Humidity probe LED “Power” Function selector LED “Low Battery” Output terminal banana 4mm (HT52) Output terminal banana 4mm + adapter banana/Hypertac ABNACON (HT52/05) Battery cover EN - 7...
  • Página 25: Operating Instructions

    HT52 - HT52/05 5 OPERATING INSTRUCTIONS 5.1 Temperature/Humidity measure CAUTION  Maximum input voltage is 10 Vrms  Do not attempt to apply any voltage that exceeds the limits indicates in this manual to avoid electrical shock hazard or damage the instrument 1.
  • Página 26: Maintenance

    HT52 - HT52/05 6 MAINTENANCE 6.1 General  Whether in use or in storage, please do not exceed the specification require to avoid any possible damage or danger during use  Do not place this probe in high temperature or expose to direct sunlight ...
  • Página 27: Cleaning

    HT52 - HT52/05 6.3 Cleaning For cleaning the probe use a soft dry cloth. Never use a wet cloth, solvents or water, etc. 6.4 End of life CAUTION: this symbol indicates that equipment and its accessories shall be subject to a separate collection and correct disposal.
  • Página 28: Technical Specifications

    HT52 - HT52/05 7 TECHNICAL SPECIFICATIONS 7.1 Technical characteristics Accuracy indicated as ±[%rdg or value] at: 23°C5°C, <80%RH Relative humidity measurement (%RH) 0  100%RH Operating range Resolution 1%RH 3%rdg Accuracy (@25°C / 77°F) Response time 15s (@25°C / 77°F) in (90%) slowly moving air Air Temperature measure...
  • Página 29: General Specification

    HT52 - HT52/05 7.2 General specification Measuring probes Humidity: polymer capacitive Temperature: semiconductor Mechanical characteristics Sizes (LxWxH): 250x45x30mm (10x2x1in) Cable length: 1m (3ft) Probe diameter: 15mm (1in) Weight (including battery): 165g (6ounces) Mechanical protection: IP20 Supply 1x9V alkaline battery type IEC 6F22 Low battery indication: “Low Battery”...
  • Página 30: Service

    HT52 - HT52/05 8 SERVICE Warranty conditions This instrument is guaranteed against material production defects, accordance with general sales conditions. During the warranty period the manufacturer reserves the right to decide either to repair or replace the product. Should you need for any reason to return back instrument repair...
  • Página 31 ESPAÑOL Manual de uso  Copyright HT ITALIA 2018 Versión ES 2.00 - 12/09/2018...
  • Página 32 HT52 - HT52/05 ÍNDICE     PRECAUCIONES Y SEGURIDAD ..2     Instrucciones preliminares ..3     Durante la utilización ....3     Después de la utilización ..3     DESCRIPCIÓN GENERAL ....4     PREPARACIÓN PARA EL USO ..
  • Página 33: Precauciones Y Seguridad

    HT52 - HT52/05 1 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD El instrumento ha sido diseñado en conformidad directivas seguridad relativas a los instrumentos de medida electrónicos. Por su seguridad y para evitar daños en el instrumento, le rogamos que siga los procedimientos descritos en el presente manual y que lea con particular atención las siguientes notas precedidas por el símbolo.
  • Página 34: Instrucciones Preliminares

    HT52 - HT52/05 Instrucciones preliminares  Este instrumento debe ser utilizado para realizar medidas de temperatura y humedad del aire  Controle la correcta instalación de la pila. Durante la utilización Le rogamos que lea atentamente las recomendaciones siguientes instrucciones: ATENCIÓN La falta de observación de las advertencias y/o instrucciones...
  • Página 35: Descripción General

    HT52 - HT52/05 2 DESCRIPCIÓN GENERAL Este manual se refiere a los modelos HT52 y HT52/05. La única diferencia entre los dos modelos es el tipo de terminal de salida: cables banana protección (HT52) o cables banana 4mm con protección más adaptador ABNACON con conector Hypertac (HT52/05).
  • Página 36: Preparación Para El Uso

    HT52 - HT52/05 3 PREPARACIÓN PARA EL USO Controles iniciales El instrumento, antes de ser suministrado, ha sido controlado desde el punto de vista eléctrico y mecánico. Han sido tomadas todas las precauciones posibles para que el instrumento pueda ser entregado sin daños.
  • Página 37 HT52 - HT52/05 Notas en medida de humedad sensor humedad reacciona rápidamente a los cambios del valor de la humedad y lentamente al cambio de la temperatura del aire. A fin de evitar errores causados del paso de una temperatura a otra de distinto valor la sonda debe estabilizarse a temperatura ambiente antes de realizar la medida.
  • Página 38: Nomenclatura

    HT52 - HT52/05 4 NOMENCLATURA Descripción del instrumento Fig. 1: Descripción del instrumento LEYENDA Sensores Temperatura/Humedad LED encendido “Power” Selector funciones LED “Low Power” Terminales de salida banana 4mm (HT52) Terminal de salida banana 4mm + adaptador banana/Hypertac ABNACON (HT52/05) Tapa hueco pila ES - 7...
  • Página 39: Instrucciones Operativas

    HT52 - HT52/05 5 INSTRUCCIONES OPERATIVAS Medida Temperatura/Humedad ATENCIÓN  La tensión máxima de entrada es de 10Vrms  No aplique tensiones superiores límites indicados en este manual a fin de evitar shocks eléctricos o daños de la sonda 1. Conecte sonda instrumento multifunción o multímetro (ver manual...
  • Página 40: Mantenimiento

    HT52 - HT52/05 6 MANTENIMIENTO Generalidades  Durante la utilización y durante el almacenamiento se ruega respetar las condiciones ambientales de utilización para evitar cualquier daño o peligro durante el uso  No utilice la sonda en ambientes con temperatura elevada.
  • Página 41: Limpieza Del Instrumento

    HT52 - HT52/05 Limpieza del instrumento Para la limpieza de la sonda utilice un paño suave. No utilice paños húmedos, disolventes, agua, etc. Fin de vida ATENCIÓN: el símbolo reportado en el instrumento indica que el instrumento componentes deben reciclados de forma separada y tratados de forma correcta.
  • Página 42: Especificaciones Técnicas

    HT52 - HT52/05 7 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Características técnicas Incertidumbre indicada como ±[valor] a 23°C±5°C, <80%RH Medida Humedad relativa (%RH) 0%RH  100%RH Rango medida Resolución 1%RH 3%lectura Incertidumbre (@25°C / 77°F) Tiempo de 15s (@25°C / 77°F) respuesta (90%) moviendo lentamente la sonda Medida Temperatura del aire -20°C ...
  • Página 43: Características Generales

    HT52 - HT52/05 Características generales Sensores de medida Humedad: capacitivo Temperatura: semiconductor Características mecánicas Dimensiones (L x An x H): 250x45x30mm Longitud cable sonda: 1m Diámetro sonda: 15mm Peso (pila incluida): 165g Protección mecánica: IP20 Alimentación 1x9V pila alcalina tipo IEC6F22 Indicación pila descargada: LED “Low Battery”...
  • Página 44: Asistencia

    HT52 - HT52/05 8 ASISTENCIA Condiciones de garantía Este instrumento está garantizado contra todo defecto de materiales y fabricación, conforme con las condiciones generales de venta. Durante el período de garantía, partes defectuosas pueden sustituidas, pero el fabricante se reserva el derecho de repararlo o bien sustituir el producto.
  • Página 45 DEUTSCH Bedienungsanleitung  Copyright HT ITALIA 2018 Ausführung DE 2.00 - 12/09/2018...
  • Página 46 HT52 - HT52/05 INHALT     SICHERHEITSVORKEHRUNG ..2     Vorwort ........3     Während des Gebrauchs ..3     Nach dem Gebrauch ....3     PRODUKT-BESCHREIBUNG ... 4     EINSATZ-VORBEREITUNGEN..5     Vorabprüfung ......5  ...
  • Página 47: Sicherheitsvorkehrung

    HT52 - HT52/05 1 SICHERHEITSVORKEHRUNG Zu Ihrer eigenen Sicherheit, sowie der des Gerätes, müssen Sie den Verfahren folgen , die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden, und lesen Sie besonders die Anmerkungen sorgfältig, denen das Symbol voransteht Achten äußerster Sorgfalt Einhaltung folgender Mess-Bedingungen: ...
  • Página 48: Vorwort

    HT52 - HT52/05 Vorwort  Dieses Gerät ist für den Einsatz von Temperatur- Luftfeuchtigkeits- Messungen vorgesehen  Überprüfen Sie den korrekten Einsatz der Batterien Während des Gebrauchs Lesen Sie die folgende Empfehlung und die Anweisung in diesem Handbuch: WARNUNG Nichteinhalten von Verwarnungen und/oder der Gebrauchsanweisung beschädigt vielleicht das Gerät und/oder seine Bestandteile...
  • Página 49: Produkt-Beschreibung

    HT52 - HT52/05 2 PRODUKT-BESCHREIBUNG Dieses Handbuch bezieht sich auf die Modelle HT52 und HT52/05. Der einzige Unterschied zwischen zwei Modellen ist unterschiedliche Ausgangsstecker: Kabel Sicherheitsbananen (HT52) oder Kabel mit 4mm Sicherheitsbananen mehr der Hypertac-Stecker Rundstecker ABNACON (HT52/05). Wenn nicht anders angegeben, bezieht sich...
  • Página 50: Einsatz-Vorbereitungen

    HT52 - HT52/05 3 EINSATZ-VORBEREITUNGEN Vorabprüfung Dieses Gerät wurde vor der Auslieferung mechanisch und elektrisch geprüft. Alle möglichen Vorsichtsmaßnahmen wurden getroffen, damit Sie das Instrument in einwandfreiem Zustand erhalten. Ungeachtet dessen empfehlen wir Ihnen eine schnelle Überprüfung (eventuelle Transportschäden sind möglich - wenn ja, wenden Sie sich bitte an den Händler vor Ort, bei dem Sie den Artikel gekauft haben).
  • Página 51: Relative Luftfeuchtigkeit Note

    HT52 - HT52/05 Relative Luftfeuchtigkeit Note Instrument-Luftfeuchtigkeit-Sensor reagiert schnell auf Wert Änderungen von Wasserdampf in der Luft. Aber die Fühler-Temperatur verändert sich langsamer. Um Fehler zu vermeiden, die durch Temperaturdifferenzen verursacht werden, muss dem Fühler vor dem Beginn der Messung immer Gelegenheit gegeben werden, sich Umgebungstemperatur zu stabilisieren: je...
  • Página 52: Nomenklatur

    HT52 - HT52/05 4 NOMENKLATUR Messgerätebeschreibung Fig. 1: Messgerätebeschreibung LEGENDE Temperatur und Luftfeuchtigkeits -Fühler LED Anzeige „POWER” Funktions- Auswahlschalter Niedrige Batterie „LED Anzeige” Signal Ausgang Bananenstecker 4mm (HT52) Signal Ausgang Bananenstecker 4mm mehr Banane/Hypertac Rundstecker ABNACON (HT52/05) Batteriefachdeckel DE - 7...
  • Página 53: Anweisungen Zum Gebrauch

    HT52 - HT52/05 5 ANWEISUNGEN ZUM GEBRAUCH Temperatur/Luftf. Messen WARNUNG  Maximale Eingangsspannung ist 10 VRMS  Versuchen nicht, irgendeine Spannung anzulegen, die die in diesem Handbuch angegebene Begrenzungen übersteigt, um einen elektrischen Schock Unfall oder Beschädigung des Instrumentes zu vermeiden 1.
  • Página 54: Wartung

    HT52 - HT52/05 6 WARTUNG Allgemeines  Der Fühler ist ein Präzisionsinstrument. Ob im Gebrauch oder in Aufbewahrung, überschreiten Sie die Spezifikation bitte nicht, erforderlich sind, irgendeinen möglichen Schaden oder eine Gefahr während des Gebrauchs zu vermeiden  Setzen Sie diesen Fühler nicht hoher Temperatur oder direktem Sonnenlicht ...
  • Página 55: Reinigung

    HT52 - HT52/05 Reinigung Für das Reinigen des Fühlers verwenden Sie ein weiches trockenes Tuch. Benutzen Sie nie ein nasses Tuch, Lösungsmittel oder Wasser und so weiter. Lebensende WARNUNG: Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Geräte und ihr Zubehör getrennt gesammelt und ordnungsgemäß...
  • Página 56: Technische Spezifikationen

    HT52 - HT52/05 7 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Merkmale Die Genauigkeitsangaben beziehen sich auf die: 23°C±5°C mit <80%RH Relative Luftfeuchtigkeit (%RH) 0%RH  100%RH Arbeitsbereich Auflösung 1%RH 3%Abl. Genauigkeit (@25°C / 77°F) Reaktionszeit (90%) 15s (@25°C / 77°F) in langsam bewegende Luft Temperatur -20°C ...
  • Página 57: Allgemeine Spezifikation

    HT52 - HT52/05 Allgemeine Spezifikation Messgeber Luftfeuchtigkeit: Polymer kapazitiv Temperatur: Halbleiter Mechanischen Eigenschaften Abmessungen (L x La x H): 250x45x30mm Kabellänge: 1m Fühler: 15mm Durchmesser Gewicht (einschließlich Batterie): 165g Schutzklasse: IP20 Versorgung Art der Batterie : 1 Batterie x 9V 6F22 Niedrige Batterie-Anzeige: LED “Low Battery”...
  • Página 58: Service

    HT52 - HT52/05 8 SERVICE Garantiebedingungen Dieses Gerät hat gegen Material- oder Produktionsfehler gemäß unseren allgemeinen Verkaufsbedingungen eine Garantie. Während der Garantiezeit behält sich der Hersteller das Recht vor, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen. Sollten Sie das Gerät aus irgendeinem Grund zur Reparatur oder zum Austausch zurücksenden müssen, vergessen Sie nicht, einen Bericht beizufügen, der die...
  • Página 59 FRANÇAIS Manuel d’utilisation  Copyright HT ITALIA 2018 Version FR 2.00 - 12/09/2018...
  • Página 60 HT52 - HT52/05 TABLE DES MATIERES     PRECAUTIONS ET SECURITE ..2     Instructions préalables ..... 3     Pendant l’utilisation ....3     Après l’utilisation ...... 3     DESCRIPTION GENERALE ..... 4     PREPARATION A L’UTILISATION ..5  ...
  • Página 61: Precautions Et Securite

    HT52 - HT52/05 1 PRECAUTIONS ET SECURITE L'instrument a été conçu conformément aux directives concernant les instruments de mesure électroniques. Pour votre sécurité et pour éviter d'endommager l'instrument, veuillez suivre les procédures décrites dans manuel lisez attentivement toutes les notes précédées du symbole .
  • Página 62: Instructions Préalables

    HT52 - HT52/05 Instructions préalables  Cet instrument doit être utilisé pour mesurer la température et l’humidité de l’air  Vérifiez l’installation correcte de la batterie Pendant l’utilisation Veuillez lire attentivement recommandations instructions suivantes: ATTENTION Le non-respect des avertissements et/ou instructions peut endommager l'instrument et/ou ses...
  • Página 63: Description Generale

    HT52 - HT52/05 2 DESCRIPTION GENERALE Ce manuel fait référence aux modèles HT52 et HT52/05. La seule différence entre les deux modèles est donnée par les différents types de bornes de sortie: câbles avec protection de banane de 4 mm (HT52) ou câbles avec protection de banane plus adaptateur...
  • Página 64: Preparation A L'utilisation

    HT52 - HT52/05 3 PREPARATION A L’UTILISATION Contrôles initiaux L'instrument, avant d'être envoyé, était contrôlé d'un point de vue électrique et mécanique. Toutes précautions possibles été prises pour l'instrument puisse être livré sans dommage. Toutefois, il est conseillé de vérifier l’instrument de façon sommaire pour déterminer les dommages subis pendant le transport.
  • Página 65: Note Sur La Mesure D'humidité

    HT52 - HT52/05 Note sur la mesure d’humidité Le capteur d'humidité réagit rapidement aux changements valeur l'humidité modifie lentement température de l'air. Afin d'éviter les erreurs causées par le passage d'une température à une autre de valeur différente, la sonde doit se stabiliser à température ambiante avant d'effectuer la mesure, plus la différence de température est élevée, plus la période de stabilisation...
  • Página 66: Nomenclature

    HT52 - HT52/05 4 NOMENCLATURE Description de l’instrument Fig. 1: Description de l’instrument LEGENDE Sensor de Température/Humidité LED “Power” Sélecteur de fonctions LED “Low Power” Connecteurs type banana 4mm (HT52) Connecteurs type banana 4mm + adaptateur banana/Hypertac ABNACON (HT52/05) Capot batterie FR - 7...
  • Página 67: Mode D'utilisation

    HT52 - HT52/05 5 MODE D’UTILISATION Mesure Température/Humidité ATTENTION  La tension d'entrée maximale est de 10 Vrms  N'appliquez pas de tensions dépassant limites indiquées dans ce manuel afin d'éviter les chocs électriques ou d'endommager la sonde Connectez la sonde au compteur multifonction ou au multimètre (voir le manuel d'utilisation correspondant) Allumez la sonde en déplaçant le...
  • Página 68: Manutention

    HT52 - HT52/05 6 MANUTENTION Généralités  Lors de l’utilisation pendant le stockage, veuillez respecter conditions environnementales d’utilisation pour éviter tout dommage ou danger pendant l’utilisation  N'utilisez pas la sonde dans des environnements à haute température. Ne pas exposer à la lumière directe du soleil ...
  • Página 69: Nettoyage De L'instrument

    HT52 - HT52/05 Nettoyage de l’instrument Utilisez un chiffon doux pour nettoyer la sonde. N'utilisez pas de chiffons humides, de solvants, d'eau, etc. Fin de vie ATTENTION: Le symbole figurant sur l'instrument indique que l'équipement accessoires doivent être collectés séparément traités correctement.
  • Página 70: Specificites Techniques

    HT52 - HT52/05 7 SPECIFICITES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Précision indiquée comme ±[valeur] à 23°C±5°C, <80%RH Mesure d’humidité relative (%RH) Champs de 0%RH  100%RH mesure Résolution 1%RH 3%lecture Précision (@25°C / 77°F) Temps de réponse 15s (@25°C / 77°F) (90%) déplacer lentement la sonde Mesure de la température de l’air...
  • Página 71: Caractéristiques Générales

    HT52 - HT52/05 Caractéristiques générales Sensor de mesure Humidité: capacitif; Température: semi-conducteur Caractéristiques mécaniques Dimensions (L x W x H): 250x45x30mm Longueur câble de sonde: 1m Diamètre sonde: 15mm Poids (batterie incluse): 165g Protection mécanique: IP20 Alimentation 1x9V batterie alcaline type IEC6F22 Indication batterie déchargée: LED “Low Battery”...
  • Página 72: Assistance

    HT52 - HT52/05 8 ASSISTANCE Conditions de garantie Cet outil est garanti contre tout défaut de matière et de fabrication, conformément conditions générales vente. Pendant la période de garantie, les pièces défectueuses peuvent être remplacées, mais le fabricant se réserve le droit de réparer ou de remplacer le produit.
  • Página 73 PORTUGUÊS Manual de instruções  Copyright HT ITALIA 2018 Versão PT 2.00 - 12/09/2018...
  • Página 74 HT52 - HT52/05 ÍNDICE     PRECAUÇÕES E SEGURANÇA ..2     Instruções preliminares .... 3     Durante a utilização ....3     Após a utilização ...... 3     DESCRIÇÃO GERAL ....... 4     PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO 5  ...
  • Página 75: Precauções E Segurança

    HT52 - HT52/05 1 PRECAUÇÕES E SEGURANÇA instrumento projetado conformidade com as diretivas referentes aos instrumentos de medida eletrónicos. Para a Sua segurança e para evitar danificar o instrumento, deve seguir os procedimentos descritos neste manual e ler com especial atenção todas as notas precedidas pelo símbolo Antes e durante a execução das medições seguir,...
  • Página 76: Instruções Preliminares

    HT52 - HT52/05 Instruções preliminares  Este instrumento deve ser utilizado para efetuar medições de temperatura e humidade do ar.  Verificar se a bateria está instalada corretamente. Durante a utilização Ler atentamente as recomendações e as instruções seguintes: ATENÇÃO não cumprimento Advertências e/ou Instruções...
  • Página 77: Descrição Geral

    HT52 - HT52/05 2 DESCRIÇÃO GERAL Este manual refere-se aos modelos HT52 e HT52/05. A única diferença entre os dois modelos é dada pela diferente tipologia do terminal de saída: cabos com proteção tipo banana 4mm (HT52) ou cabos com proteção tipo banana...
  • Página 78: Preparação Para Utilização

    HT52 - HT52/05 3 PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO Controlos iniciais O instrumento, antes de ser enviado, foi controlado do ponto de vista elétrico e mecânico. Foram tomadas todas as precauções possíveis para instrumento seja entregue sem danos. Todavia, aconselha-se a analisar, com cuidado, o instrumento para se certificar de eventuais danos surgidos durante o transporte.
  • Página 79: Notas Medição Da Humidade

    HT52 - HT52/05 Notas medição da humidade O sensor de humidade reage rapidamente às mudanças do valor da humidade e lentamente às mudanças da temperatura do ar. Para evitar erros provocados pela passagem de uma temperatura para outra de valor diferente, a sonda deve ser estabilizada à...
  • Página 80: Nomenclatura

    HT52 - HT52/05 4 NOMENCLATURA Descrição do instrumento Fig. 1: Descrição do instrumento LEGENDA Sensores de Temperatura/Humidade LED “Power” Seletor de funções LED “Low Power” Terminais de saída tipo banana 4mm (HT52) Terminal de saída tipo banana 4mm + adaptador banan/Hypertac ABNACON(HT52/05) Tampa do compartimento da bateria...
  • Página 81: Instruções De Utilização

    HT52 - HT52/05 5 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Medição Temp./Humidade ATENÇÃO  A tensão máxima na entrada é 10Vrms  Não aplicar tensões superiores limites indicados neste manual para evitar choques elétricos ou danificar a sonda 1. Ligar sonda instrumento multifunções ou multímetro (consultar o respetivo manual de instruções) 2.
  • Página 82: Manutenção

    HT52 - HT52/05 6 MANUTENÇÃO Generalidades  Durante a utilização ou durante o armazenamento deve-se respeitar as condições ambientais de utilização para evitar qualquer dano ou perigo durante o uso.  Não utilizar a sonda em ambientes com alta temperatura. Não expor diretamente à...
  • Página 83: Limpeza Do Instrumento

    HT52 - HT52/05 Limpeza do instrumento Para a limpeza da sonda utilizar um pano macio. Não utilizar panos húmidos, solventes, água, etc. Fim de vida ATENÇÃO: o símbolo assinalado no instrumento indica que o equipamento e os seus acessórios devem ser recolhidos separadamente e tratados de modo correto.
  • Página 84: Especificações Técnicas

    HT52 - HT52/05 7 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Características técnicas Precisão indicada como ±[valor] 23°C±5°C, <80%RH Medição da Humidade relativa (%RH) 0%RH  100%RH Escala de medida Resolução 1%RH 3%leitura Precisão (@25°C / 77°F) Tempo de 15s (@25°C / 77°F) resposta (90%) movendo a sonda lentamente Medição da Temperatura do ar...
  • Página 85: Características Gerais

    HT52 - HT52/05 Características gerais Sensores de medida Humidade: capacitivo; Temperatura: semicondutor Características mecânicas Dimensões (L x W x H): 250x45x30mm Comprimento do cabo da sonda: 1m Diâmetro da sonda: 15mm Peso (bateria incluída): 165g Proteção mecânica: IP20 Alimentação 1x9V bateria alcalina tipo IEC6F22 Indicação de bateria descarregada: LED “Low Battery”...
  • Página 86: Assistência

    HT52 - HT52/05 8 ASSISTÊNCIA Condições de garantia Este instrumento é garantido contra qualquer defeito de material e fabrico, em conformidade com as condições gerais de venda. Durante o período de garantia, as partes defeituosas podem ser substituídas, mas ao construtor reserva-se o direito de reparar ou substituir o produto.
  • Página 88 Mail: vendas@ht-instruments.com.br eMail: info@htinstruments.es Web: www.ht-instruments.com Web: www.ht-instruments.com.br Web: www.htinstruments.es HT ITALIA CHINA OFFICE 意大利 HT 中国办事处 HT INSTRUMENTS GMBH Room 3208, 490# Tianhe road, HT INSTRUMENTS USA LLC Am Waldfriedhof 1b Guangzhou - CHN 3145 Bordentown Avenue W3...

Este manual también es adecuado para:

52/05

Tabla de contenido