Página 1
* Esta limpiadora a presión está clasificada conforme a la norma PW101-2010 (comprobación y clasificación de rendimiento de limpiadoras a presión) de la Asociación de fabricantes de bombas a presión (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA). Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.craftsman.com Part No. 317823GS Draft C (05/14/2012)
Defective product will receive free repair or replacement if repair is unavailable. For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web site: www.craftsman.com This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include: •...
SAFETY RULES Read this manual carefully and become familiar WARNING The engine exhaust from this product with your pressure washer. Know its applications, contains chemicals known to the State of California to its limitations, and any hazards involved. cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Important Safety Information WARNING This product contains lead and lead Safety Symbols and Meanings...
Página 4
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) will WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable pull hand and arm toward engine faster than you and explosive which could cause burns, can let go which could cause broken bones, fire or explosion resulting in death, fractures, bruises, or sprains resulting in serious serious injury and/or property damage.
Página 5
WARNING Use of pressure washer could create WARNING Risk of eye or bodily injury. puddles and slippery surfaces causing Spray could splash back or propel you to fall resulting in death or serious objects resulting in serious injury. injury. • Always wear indirect vented (chemical splash) safety goggles Kickback from spray gun could cause you to fall resulting marked to comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of in death or serious injury.
FEATURES AND CONTROLS KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the Operator’s Manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. A - Spray Gun —...
Your pressure washer requires some assembly and is ready ASSEMBLING PRESSURE WASHER for use only after it has been properly serviced with the Your Craftsman pressure washer will need assembly before recommended oil and fuel. operation: If you have any problems with the assembly of your 1.
Página 8
4. Place accessory tray (A) over holes (B) on handle Project Pro® PerfectMix™ Soap System (viewing from front of unit). Push the tree clips (C) into The pressure washer is equipped with a detergent siphoning the holes until they sit flat against the accessory tray. hose.
Add Engine Oil To protect the fuel system from gum formation, mix in a fuel stabilizer when adding fuel. See Storage. All fuel is not the 1. Place pressure washer on a flat, level surface. same. If you experience starting or performance problems 2.
Fresh Start® Fuel Cap Lubricate O-Rings The Fresh Start® fuel cap (A) is designed to hold a Lubrication of o-rings is extremely important for installation cartridge (B) which contains fuel preserver. Adding fuel and operation. The use of a lubricant (petroleum or synthetic preserver helps keep fuel fresh and carburetors clean for grease) during assembly helps seat o-rings properly and easier starting all season long.
Connect Hose and Water Supply to Pump 4. Run water through garden hose for 30 seconds to flush it of debris. Turn off water. NOTICE DO NOT siphon standing water for the water NOTICE DO NOT run the pump without the water supply supply.
OPERATION HOW TO USE YOUR PRESSURE WASHER To Start Your Pressure Washer To start your engine-powered pressure washer for the first If you have any problems operating your pressure washer, time, follow these instructions step-by-step. This information please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. also applies whenever you start the engine after you have let Pressure Washer Location the pressure washer sit idle for at least a day.
NOTICE Before starting the pressure washer, be sure you WARNING The high pressure stream of water that are wearing safety goggles as described below. this equipment produces could cut through skin and its underlying tissues, resulting in serious WARNING Risk of eye injury. injury and possible amputation.
How to Use Accessory Tray 2. Select desired spray tip: The unit is equipped with an accessory tray with places to Low Pressure store your spray gun, nozzle extension, high pressure hose and quick connect spray tips. Black 1. Place spray gun in wide groove on accessory tray as Use to apply shown.
Cleaning and Applying Detergent 4. Make sure garden hose is connected to water inlet. Check that high pressure hose is connected to spray gun WARNING Chemical Burn Hazard. and pump. Turn on water. Chemicals could cause burns resulting in death, serious injury, and/or property damage.
Pressure Washer Rinsing Automatic Cool Down System (Thermal Relief) If you run the engine on your pressure washer for For Rinsing: 3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun, 1. Remove black detergent spray tip from nozzle extension. circulating water in the pump can reach temperatures above 125°F.
SPECIFICATIONS ENGINE TECHNICAL INFORMATION PRODUCT SPECIFICATIONS This is a single cylinder, overhead valve (OHV), air cooled Pressure Washer Specifications engine. It is a low emissions engine. Max Outlet Pressure ..... . 2,700 PSI* In the State of California, Model 110000 engines are certified Max Flow Rate .
MAINTENANCE OWNER’S RESPONSIBILITIES Emissions Control Maintenance, replacement, or repair of the emissions Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs control devices and systems may be performed by any non- first. More frequent service is required when operating in road engine repair establishment or individual. However, adverse conditions noted below.
Check Detergent Siphoning Tube 3. Remove detergent siphoning hose from barbed fitting on pump. Examine the filter on detergent tube (if equipped) and clean if clogged. The tube should fit tightly on the barbed fitting. 4. Using a firm, blunt object 7/64” in diameter or smaller, Examine the tube for leaks or tears.
Spray Tip Maintenance O–Ring Maintenance A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun trigger Purchase an O–Ring Repair Kit, Sears item 75116, at your local may be caused by excessive pump pressure. The principal Sears or by calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663) or online at cause of excessive pump pressure is a spray tip clogged or www.sears.com.
Checking Oil Level 4. Tip your pressure washer to drain oil from oil fill into a suitable container making sure you tip your unit away 1. Make sure pressure washer is on a level surface. from spark plug. When crankcase is empty, return 2.
4. Check electrode gap with wire feeler gauge and reset AFTER EACH USE spark plug gap to recommended gap if necessary (see Water should not remain in the unit for long periods of time. Specifications). Sediments or minerals can deposit on pump parts and “freeze”...
STORAGE WINTER STORAGE Change Oil While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill with recommended grade. See Changing Engine Oil. NOTICE You must protect your unit from freezing temperatures. Protect Pump • Failure to do so will permanently damage your pump and render To protect the pump from damage caused by mineral your unit inoperable.
TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction 1. Low pressure spray tip installed. 1. Replace with high pressure spray tip. 2. Water inlet is blocked. 2. Clear inlet. 3. Inadequate water supply. 3. Provide adequate water flow. 4. Inlet hose is kinked or leaking. 4.
PARTS CRAFTSMAN 2700 PSI Pressure Washer 580.752921 Main Unit — Exploded View and Parts List Item Part # Description Parts Not Illustrated 317098GS BASE Part # Description 314787BNGS HANDLE 317823GS MANUAL-OPERATOR 316104GS BILLBOARD 23139GS B1797GS CLIP 192050GS E-RING 314075GS KIT-QC NOZZLE...
Página 27
CRAFTSMAN 2700 PSI Pressure Washer 580.752921 Pump — Exploded View and Parts List Item Part # Description Parts Not Illustrated 33 200275GS SCREW Part # Description 36 B2384GS FILTER-GARDEN HOSE 208673GS VALVE-THERMO RELIEF 317897GS KIT-CHECK VALVE 200345GS KIT-WATER SEAL Optional Accessories Not Illustrated...
EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY California, U.S. EPA, and Sears Emissions Sears Emissions Control Warranty Provisions Control Warranty Statement The following are specific provisions relative to your Emissions Control Warranty Coverage. It is in addition to the Your Warranty Rights And Obligations Sears engine warranty for non-regulated engines found in the Operator’s Manual.
Página 33
The warranty on emissions-related parts is as follows: Look For Relevant Emissions Durability Period and Air Index Information On Your Small Off-Road Engine • Any warranted part that is not scheduled for Emissions Label replacement as required maintenance in the owner’s manual supplied, is warranted for the warranty period Engines that are certified to meet the California Air Resources stated above.
Felicidades por realizar una compra inteligente. sólo tiene que hacer una sencilla llamada telefónica para programar Su nuevo producto Craftsman® está diseñado y fabricado para un servicio. Puede llamar a cualquier hora del día o la noche, o funcionar de manera fiable durante muchos años. Pero como todos programar una cita de servicio en línea.
REGLAS DE SEGURIDAD Lea este manual minuciosamente y conozca a fondo las ADVERTENCIA El escape del motor de este producto partes y el funcionamiento de su máquina limpiadora a contiene elementos químicos reconocidos en el Estado de presión. Conozca sus aplicaciones, sus limitaciones y los California por producir cáncer, defectos de nacimiento u peligros involucrados.
Página 36
ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son cable del arrancador impedirá que el usuario extremadamente inflamables y explosivos, suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y lo que podría provocar quemaduras, brazo hacia el motor, lo que podría provocar incendios o explosiones;...
Página 37
ADVERTENCIA Peligro de quemadura química. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones en los ojos o el Las sustancias químicas podrían provocar cuerpo. quemaduras, así como daños materiales, lesiones El agua rociada podría salpicar o graves o incluso la muerte. propulsar objetos, lo que puede provocar lesiones graves.
CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES CONOZCA SU MAQUINA SISTEMA DE LIMPIEZA Lea el Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su sistema de limpieza. Compare las ilustraciones con su sistema de limpieza para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.
MONTAJE MONTAJE DEL SISTEMA DE LIMPIEZA Su sistema de limpieza requiere de cierto ensamble y estará lista para ser usado únicamente después de haber depositado el Usted deberá llevar a cabo los siguientes procedimientos antes de combustible y el aceite recomendado. poner en funcionamiento su sistema de limpieza: Si tiene problemas con el ensamble de su máquina limpiadora a Llene y mande en tarjeta de matrícula.
Coloque la bandeja de accesories (A) sobre los orificios (B) del Project Pro® PerfectMix™ Jabón sistema manubrio (vista desde la parte dentrás de la unidad). Presione La limpiadora a presión está equipada con uno manguera de las pinzas de árbol (C) para introducir las en los orificios hasta inyección de detergente.
AVISO Evite el daño del limpiadora a presión. Agregue aceite de motor El fracaso para seguir Manual de Operario para el Coloque la limpiadora a presión en una superficie plana y combustible reccomendations garantía de vacíos. nivelada. • NO utilice gasolina no autorizada; por ejemplo, E85. Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de aceite y •...
Tapón de combustible Fresh Start® Lubrique las juntas tóricas El tapón de combustible Fresh Start® (A) está diseñado para La lubricación de las juntas tóricas es extremadamente importante albergar un cartucho (B) con aditivo para combustible. La adición para la instalación y operación. El uso de un lubricante (petróleo o de un aditivo para combustible ayuda a mantener el combustible en grasa sintética) durante el montaje es de utilidad para que las buen estado y los carburadores limpios para facilitar el arranque...
Conecte la manguera y el suministro de agua a Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por la bomba 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se encuentre en ella. Desconecte el agua. AVISO Hace NO agua de parar de siphon para el abastecimiento de AVISO NO haga funcionar la bomba si no tiene el agua.
OPERACION COMO USAR SU SISTEMA DE LIMPIEZA Para poner en marcha el sistema de limpieza Para darle arranque a su sistema de limpieza movido a motor por Si tiene problemas con el funcionamiento de su máquina limpiadora primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta información a presión, por favor llame a la línea de ayuda de la máquina acerca de la puesta en marcha inicial también es válida para cuando limpiadora a presión al 1-800-222-3136.
AVISO Antes de arrancar la limpiadora a presión, asegúrese de ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presión que ponerse gafas de seguridad como se describe a continuación. este equipo produce podría atravesar la piel y ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. los tejidos subcutáneos, que podrían provocar El agua rociada podría salpicar o propulsar lesiones graves y la posible amputación de un...
Cómo usar las puntas de rocío ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presión que este equipo produce podría atravesar la piel y La conexión rápida de la extensión para boquillas le permite los tejidos subcutáneos, que podrían provocar usar quatro puntas de rocío diferentes. Siempre que esté acti- lesiones graves y la posible amputación de un vado el seguro del gatillo de la pistola rociadora, se pueden miembro.
• Para un enjuagado de máxima potencia (alta presión Limpieza y aplicación del detergente y bajo caudal), para superficies rebeldes o de difícil ADVERTENCIA Peligro de quemadura química. acceso, como superficies de plantas altas, Las sustancias químicas podrían provocar eliminación de pintura, manchas de aceite, quemaduras, así...
Enjuage de la máquina limpiadora a presión Sistema de enfriamiento automático (alivio térmico) Después de haber aplicado el detergente, refriegue la superficie El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar temperaturas y enjuagela de la siguiente manera: entre los 125º-155ºF si hace funcionar el motor de su máquina Retire la punta de rocío negra para detergente de la extensión limpiadora a presión de 3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la para boquillas o retire la cepillos de la pistola rociadora.
ESPECIFICACIONES INFORMACIÓN TÉCNICA SOBRE EL ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO MOTOR Especificaciones de la máquina limpiadora a presión El motor es de uno cilindros, de válvulas en cabeza (OHV), refrigerado por aire y de baja emisión. Presión de salida máxima ......2,700 PSI* En el Estado de California, los motores de la serie 110000 han Caudal máximo .
MANTENIMIENTO RECOMENDACIONES GENERALES Recomendaciones generales El mantenimiento periódico mejorará el rendimiento y prolongará la Plan de mantenimiento vida útil del limpiadora a presión. Si necesita asistencia, consulte Siga los intervalos de horas o de calendario, los que sucedan antes. con un distribuidor de Sears o con otro distribuidor cualificado. Si opera en condiciones adversas (señaladas más abajo) es La garantía de la máquina limpiadora a presión NO cubre los necesario un mantenimiento más frecuente.
MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA Bola de retención de inyección de detergente LIMPIADORA A PRESIÓN En ocasiones, la bola de retención se atasca en el sistema de inyección de detergente cuando ha pasado almacenado o por Limpie los residuos acumulación de jabón seco o minerales en el agua. La bola de retención se puede desatascar mediante los siguientes pasos: Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos acumulados en el AVISO Antes de realizar este procedimiento, asegúrese de usar...
Revise la pistola Use un sujetapapeles pequeño para liberar cualquier material extraño que esté tapando la punta de rocío (A). Examine la conexión de la manguera con la pistola rociadora y asegúrese de que es correcta. Pruebe el gatillo apretando el botón rojo para asegurarse de que el gatillo vuelve a su posición original cuando se suelta.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Comprobación del nivel de aceite Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada 8 horas de ADVERTENCIA Las chispas involuntarias podrían funcionamiento, como mínimo. Rellene si es necesario. provocar incendios o electrocución que Coloque el limpiadora a presión sobre una superficie nivelada. pueden provocar lesiones graves o la muerte.
Cambie el aceite cuando el motor siga estando caliente después Remplace la bujía de haber funcionado: Cambie la bujía ayudará a su motor a arrancar más fácilmente y Drene el tanque del combustible haciendo funcionar la funcionar mejor. máquina limpiadora a presión hasta que el tanque esté vacío. Limpie el área alrededor de la bujía y retírela.
Sistema de refrigeración de aire DESPUES DE CADA USO Con el tiempo, se pueden acumular residuos en las aletas de No deberá haber agua en la unidad por largos períodos de tiempo. refrigeración del cilindro y pasar inadvertidos mientras no se Los sedimentos de minerales se pueden depositar en partes de la desmonte parcialmente el motor.
ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO PARA INVIERNO Si no se ha añadido un estabilizador de combustible a la gasolina, deberá vaciar completamente el motor utilizando un contenedor homologado. Deje funcionar el motor hasta que se agote el AVISO Usted deberá proteger su unidad de las combustible.
REPARACION DE DAÑOS Problema Causa Solución Está usando la puntas de rocío de baja Cambie la puntas de rocío a una de las puntas presión (negra). de rocío de alta presión. La entrada de agua está bloqueada. Limpie la entrada. Suministro de agua inadecuado.
GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Garantía de control de emisiones de California, Disposiciones de la garantía contra defectos del sistema de control de emisiones de Sears U.S. EPA y Sears A continuación se detallan las disposiciones concretas Derechos y obligaciones de la garantía relativas a la Cobertura de la garantía contra defectos del sistema de control de emisiones.
Página 59
La garantía de los componentes relacionados con las Sears. Sears no será responsable de la cobertura de la emisiones es la siguiente: garantía de fallos de componentes relacionados con el sistema de emisiones cubiertos por la garantía • Los fallos de todo componente cubierto por la garantía provocados por el uso de componentes que no se deba sustituir como parte del plan de complementarios o modificados.