BALAY 3EB9.5.U Instrucciones De Uso

BALAY 3EB9.5.U Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 3EB9.5.U:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3EB9.5.U
Placa de cocción
Placa de cozinhar
[es] Instrucciones de uso ........................................... 3
[pt] Instruções de serviço ........................................27

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3EB9.5.U

  • Página 1 3EB9.5.U Placa de cocción Placa de cozinhar [es] Instrucciones de uso ........... 3 [pt] Instruções de serviço ........27...
  • Página 2 Ø = cm...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice [ e s ] I n s t r u c c i o n e u s o Uso correcto del aparato....4 Comprobar el recipiente .
  • Página 4: Uso Correcto Del Aparato

    Uso correcto del aparato El proceso de cocción tiene que ser 8Uso correcto del aparato supervisado. Un proceso de cocción corto tiene que ser supervisado continuamente. Leer con atención las siguientes instrucciones. En el caso de llevar implantado un a p a r a t o U s o c o r r e c t o d e l Conservar las instrucciones de uso y montaje, marcapasos o dispositivo médico similar...
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de descarga (Indicaciones de seguridad eléctrica! importantes Las reparaciones inadecuadas son ■ peligrosas. Las reparaciones y la Advertencia – ¡Peligro de incendio! sustitución de cables de conexión t e s e g u r i d a d i m p o r t a n I n d i c a c i o n e s d e s El aceite caliente y la grasa se inflaman con defectuosos solo pueden ser efectuadas...
  • Página 6: Causas De Los Daños

    Causas de los daños ]Causas de los daños ¡Atención! C a u s a s d e l o s d a ñ Las bases ásperas de los recipientes pueden rayar ■ la placa de cocción. No colocar nunca recipientes vacíos en las zonas de ■...
  • Página 7: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente 7Protección del medio fLa cocción por inducción ambiente Ventajas de la Cocción por Inducción n d u c c i ó n L a c o c c i ó n p o r i La Cocción por Inducción supone un cambio radical en Este capítulo ofrece información sobre ahorro de d i o a m b i e n t e P r o t e c c i ó...
  • Página 8: Detección De Recipiente

    La cocción por inducción Los recipientes con zonas de aluminio insertadas en Detección de recipiente ■ la base, reducen el área ferromagnética, por lo Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de tanto, la potencia suministrada puede ser menor, detección del recipiente, que depende del diámetro puede haber problemas de detección del recipiente ferromagnético y del material de la base del recipiente.
  • Página 9: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato * Presentación del aparato Encontrará información sobre las medidas y potencias a p a r a t o P r e s e n t a c i ó n d e l de las zonas de cocción en~ Página 2 El panel de mando Indicadores Sensores de selección...
  • Página 10: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato Modificar el nivel de potencia 1Manejo del aparato Seleccionar la zona de cocción y a continuación seleccionar el nivel de potencia deseado en la zona de En este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de programación. M a n e j o d e l a p a r a t cocción.
  • Página 11: Tabla De Cocción

    Manejo del aparato Tabla de cocción La tabla indica qué nivel de potencia es adecuado para cocinar cada alimento. El tiempo de cocción puede variar en función del tipo, peso, grosor y calidad de los alimentos. Nivel de po- Tiempo de tencia cocción (min) Derretir...
  • Página 12 Manejo del aparato Nivel de po- Tiempo de tencia cocción (min) Asar / Freír con poco aceite* Escalope, al natural o empanado 6 - 7 6 - 10 Escalopes ultracongelados 6 - 7 8 - 12 Chuletas, al natural o empanadas** 6 - 7 8 - 12 Bistec (3 cm de grosor)
  • Página 13: Programación Del Tiempo De Cocción

    Funciones de programación del tiempo Una vez transcurrido el tiempo OFunciones de La zona de cocción se apaga. Suena una señal de programación del tiempo aviso. En la indicación visual de la función programación del tiempo se ilumina durante ‹‹ 10 segundos.
  • Página 14: Función Powerboost

    Función PowerBoost vFunción PowerBoost cFunción Freír Con la función PowerBoost se pueden calentar grandes Esta función permite freír manteniendo una temperatura F u n c i ó n P o w e r B o o s t F u n c i ó n F r e í r cantidades de agua más rápidamente que utilizando el adecuada en la sartén.
  • Página 15: Los Niveles De Temperatura

    Función Freír Los niveles de temperatura Nivel de Temperatura Apropiado para bajo Freír alimentos con aceite de oliva virgen extra, mantequilla o margarina, p. ej. tortillas. medio - bajo Freír pescado y alimentos gruesos, p. ej. albóndigas y salchichas. medio - alto Freír bistecs al punto o muy hechos, congelados empanados y alimentos finos, p.
  • Página 16 Función Freír Nivel de tem- Tiempo total de fritura a partir de peratura la señal acústica (min) Patatas Patatas salteadas (preparadas con patatas hervidas con piel) 6 - 12 Patatas fritas (preparadas con patatas crudas) 15 - 25 Crepes de patata** 2,5 - 3,5 Patatas glaseadas 15 - 20...
  • Página 17: Así Se Programa

    Seguro para niños Así se programa ASeguro para niños Comprobar el nivel de temperatura adecuado en la tabla. Colocar la sartén vacía en la zona de cocción. La placa de cocción se puede asegurar contra una S e g u r o p a r a n i ñ o s conexión involuntaria para impedir que los niños Seleccionar la zona de cocción.
  • Página 18: Bloqueo Del Control Para Limpieza

    Bloqueo del control para limpieza kBloqueo del control para bDesconexión automática limpieza de seguridad Si se limpia el panel de mando mientras la placa de Cuando una zona de cocción está en funcionamiento o l p a r a l i m p i e z a B l o q u e o d e l c o n t r t i c a d e s e g u r i d a d D e s c o n e x i ó...
  • Página 19: Indicador Función

    Ajustes básicos QAjustes básicos El aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos A j u s t e s b á s i c o s ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario. Indicador Función Seguro automático para niños ™‚...
  • Página 20: Acceder A Los Ajustes Básicos

    Comprobar el recipiente Acceder a los ajustes básicos tComprobar el recipiente La placa de cocción debe estar apagada. Con esta función se puede comprobar la rapidez y Encender la placa de cocción. p i e n t e C o m p r o b a r e l r e c i calidad del proceso de cocción, en función del En los siguientes 10 segundos, mantener pulsado el recipiente que se desea comprobar.
  • Página 21: Limpieza

    Limpieza Marco de la placa de cocción DLimpieza Para evitar daños en el marco de la placa de cocción, tener en cuenta las siguientes indicaciones: Los productos de cuidado y limpieza se pueden L i m p i e z a adquirir a través del Servicio de Asistencia Técnica o en Utilizar solo agua caliente con un poco de jabón ■...
  • Página 22: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes {Preguntas frecuentes t e s P r e g u n t a s f r e c u e n ¿Por qué no puedo encender la placa de cocción y se ilumina el símbolo del seguro para niños? El seguro para niños está...
  • Página 23: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Limpieza ¿Cómo debo limpiar la placa de inducción? Para un resultado óptimo utilizar detergentes especialmente recomendados para vitrocerámicas. Se recomienda evitar detergentes, detergentes para lavavajillas (concentrados) o estropajos abrasivos. Encontrará más información referente a la limpieza y mantenimiento de la placa de cocción en el capítulo ~ "Limpieza" 3¿Qué...
  • Página 24: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a t e n c i a T é c n i c a S e r v i c i o d e A s i s su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
  • Página 25: Ecomidas Normalizadas

    Comidas normalizadas EComidas normalizadas Esta tabla ha sido elaborada para institutos de d a s C o m i d a s n o r m a l i z a evaluación con el fin de facilitar las pruebas en nuestros aparatos.
  • Página 26 Comidas normalizadas Precalentamiento Cocción Nivel de Duración Nivel de po- Comidas normalizadas Recipiente Tapa Tapa potencia (Min:Seg) tencia Cocer arroz con leche Arroz con leche, cocción con tapa Temperatura de la leche: 7ºC Calentar la leche hasta que empiece a subir. Seleccionar el nivel de coc- ción recomendado y añadir el arroz, el azúcar y la sal a la leche.
  • Página 27 Índice [ p t ] I n s t r u ç õ e s s e r v i ç o Utilização adequada..... . 28 Teste de loiça .
  • Página 28: Utilização Adequada

    Utilização adequada As crianças menores de 8 anos devem 8Utilização adequada manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação. Leia atentamente o presente manual. Guarde É necessário supervisionar o processo de U t i l i z a ç ã o a d e q u a d a as instruções de utilização e de montagem cozedura.
  • Página 29: Instruções De Segurança Importantes

    Instruções de segurança importantes Aviso – Perigo de choque eléctrico! (Instruções de segurança As reparações indevidas são perigosas. As ■ importantes reparações e substituições de cabos danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Aviso – Perigo de incêndio! u r a n ç...
  • Página 30: Causas De Danos

    Causas de danos ]Causas de danos Atenção! C a u s a s d e d a n o s As bases ásperas dos recipientes podem riscar a ■ placa de cozedura. Nunca colocar recipientes vazios nas zonas de ■ cozedura.
  • Página 31: Protecção Do Meio Ambiente

    Protecção do meio ambiente 7Protecção do meio fCozedura por indução ambiente Vantagens de cozinhar por indução C o z e d u r a p o r i n d u ç ã o Cozinhar por indução difere consideravelmente da Neste capítulo, obterá...
  • Página 32 Cozedura por indução Se o material da base do recipiente incluir partes de Deteção de recipiente ■ alumínio, entre outros, a superfície ferromagnética Cada zona de cozinhar possui um limite inferior para a também é reduzida. É possível que o recipiente não deteção de recipientes, que depende do diâmetro aqueça devidamente ou que não seja reconhecido.
  • Página 33: Conhecer O Aparelho

    Conhecer o aparelho *Conhecer o aparelho Para informações sobre as medidas e as potências das C o n h e c e r o a p a r e l zonas de cozinhar, consulte ~ Página 2 O painel de comandos Indicações Zonas de comandos Estado operacional...
  • Página 34: Utilizar O Aparelho

    Utilizar o aparelho Alterar a potência de cozedura 1Utilizar o aparelho Selecione a zona de cozinhar e, em seguida, ajuste a potência de cozedura desejada na zona de regulação. Neste capítulo pode ler como regular uma zona de e l h o U t i l i z a r o a p a r cozinhar.
  • Página 35: Tabela De Cozedura

    Utilizar o aparelho Tabela de cozedura A tabela indica a potência de cozedura apropriada para cada alimento. O tempo de cozedura pode variar em função do tipo, peso, espessura e qualidade dos alimentos. Potência de Tempo de co- cozedura zedura (min.) Derreter Chocolate, cobertura 1 - 1.
  • Página 36 Utilizar o aparelho Potência de Tempo de co- cozedura zedura (min.) Estufar / assar com pouco óleo* Escalopes, simples ou panados 6 - 7 6 - 10 Escalopes, ultracongelados 6 - 7 8 - 12 Costeletas, simples ou panadas** 6 - 7 8 - 12 Bife (3 cm de espessura) 7 - 8...
  • Página 37: Funções De Tempo

    Funções de tempo Depois de terminado o tempo OFunções de tempo A zona de cozedura desliga-se. O aparelho emite um sinal de aviso. Na indicação da função de A sua placa de cozinhar dispõe de duas funções do programação do tempo, acende-se durante ‹‹...
  • Página 38: Função Powerboost

    Função PowerBoost vFunção PowerBoost cSistema de sensores de fritura A função PowerBoost permite aquecer uma grande F u n ç ã o P o w e r B o o s t quantidade de água mais depressa do que com a Esta função permite assar mantendo a temperatura potência de cozedura Š...
  • Página 39: Níveis De Temperatura

    Sistema de sensores de fritura Níveis de temperatura Nível de temperatura Adequado para baixa Preparar alimentos com azeite virgem extra, manteiga ou margarina, p. ex., omeletas. média - baixa Assar peixe e alimentos grandes, p. ex., almôndegas e salsichas. med. média - elevada Assar bifes, no ponto ou bem passados, alimentos ultracongelados, panados e finos, p.
  • Página 40 Sistema de sensores de fritura Nível de tem- Tempo total de fritura após o si- peratura nal sonoro (min.) Batatas Batatas fritas (depois de cozidas com pele) 6 - 12 Batatas fritas (de batatas cruas) 15 - 25 Bolinhos de batata** 2,5 - 3,5 Batatas caramelizadas 15 - 20...
  • Página 41: Como Regular

    Fecho de segurança para crianças Como regular AFecho de segurança para A partir da tabela, selecione o nível de temperatura crianças adequado. Coloque a frigideira vazia na zona de cozinhar. Com o fecho de segurança para crianças evita que Selecione a zona de cozinhar. Toque no símbolo p a r a c r i a n ç...
  • Página 42: Proteção Contra Anulação Acidental

    Proteção contra anulação acidental kProteção contra anulação bCorte automático de acidental segurança Se limpar o painel de comandos enquanto a placa de Quando uma zona de cozinhar estiver em a n u l a ç ã o a c i d e n t a P r o t e ç...
  • Página 43: Regulações Base

    Regulações base QRegulações base O aparelho oferece várias regulações base. Pode R e g u l a ç õ e s b a s e adaptar estas regulações às suas necessidades. Indicação Função Fecho de segurança para crianças automático ™‚ ‹...
  • Página 44: Aceda Assim Às Regulações Base

    Teste de loiça Aceda assim às regulações base: tTeste de loiça A placa de cozinhar tem de estar desligada. Esta função permite verificar a rapidez e a qualidade do Ligue a placa de cozinhar. T e s t e d e l o i ç a processo de cozedura em função do recipiente para Nos próximos 10 segundos, toque no símbolo cozinhar.
  • Página 45: Limpeza

    Limpeza Aro da placa de cozinhar DLimpeza Para evitar danos no aro da placa, respeite as seguintes indicações: Poderá adquirir produtos de limpeza e manutenção L i m p e z a adequados através da Assistência Técnica ou na nossa Utilize apenas soluções quentes à...
  • Página 46: Perguntas Frequentes E Respostas (Faq)

    Perguntas frequentes e respostas (FAQ) {Perguntas frequentes e respostas (FAQ) t e s e r e s p o s t a s ( F A Q ) P e r g u n t a s f r e q u e n Utilização Porque não consigo ligar a placa de cozinhar e porque acende o símbolo do fecho de segurança para crianças? O fecho de segurança para crianças está...
  • Página 47: Defeito: O Que Fazer

    Defeito: O que fazer? Recipientes para cozinhar Porque demora tanto para o recipiente para cozinhar aquecer ou porque não aquece o suficiente, mesmo quando está ajustada uma po- tência de cozedura elevada? O recipiente para cozinhar é demasiado pequeno para o disco que está ligado ou não é adequado para placa de indução. Pode consultar mais informações sobre o tipo, tamanho e posicionamento do recipiente para cozinhar no capítulo ~ "Cozedura por indução"...
  • Página 48: Serviços Técnicos

    Serviços Técnicos Conselhos 4Serviços Técnicos Quando surge na indicação , tem de manter “ ■ premido o sensor da zona de cozinhar correspondente, para poder fazer a leitura do Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso S e r v i ç o s T é c n i c o s código de avaria.
  • Página 49: Refeições De Teste

    Refeições de teste ERefeições de teste Esta tabela foi elaborada para institutos de ensaio, de R e f e i ç õ e s d e t e s t forma a facilitar a realização de testes aos nossos aparelhos. Os dados da tabela fazem referência aos nossos recipientes, acessórios da Schulte-Ufer (4 utensílios de cozinha para a placa de indução 3AB39042), com as...
  • Página 50 Refeições de teste Pré-aquecer Cozinhar Potência Tempo de du- Tam- Potência de Tam- Refeições de teste Recipiente de coze- ração cozedura dura (Min:Seg) Cozer arroz doce Arroz doce, cozido com tampa Temperatura do leite: 7 ºC Aqueça o leite até este começar a subir. Regule a potência de cozedura recomendada e adicione arroz, açúcar e sal ao leite.
  • Página 52 *9001063460* 9001063460 950812(02) es, pt...

Tabla de contenido