Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3EB989.U
Placa de cocción
Placa de cozinhar
[es] Instrucciones de uso ........................................... 3
[pt] Instruções de serviço ........................................28

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BALAY 3EB989 Serie

  • Página 1 3EB989.U Placa de cocción Placa de cozinhar [es] Instrucciones de uso ........... 3 [pt] Instruções de serviço ........28...
  • Página 2 Ø = cm...
  • Página 3 Índice [ e s ] I n s t r u c c i o n e s d e u s o Uso correcto del aparato....4 Bloqueo del control para limpieza .
  • Página 4 Uso correcto del aparato No dejar que los niños jueguen con el 8Uso correcto del aparato aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños L eer con atención las siguientes a menos que sean mayores de 15 años y lo U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones.
  • Página 5 Indicaciones de seguridad importantes Los objetos de metal se calientan (Indicaciones de seguridad ■ rápidamente al entrar en contacto con la importantes placa de cocción. No depositar nunca sobre la placa de cocción objetos metálicos como cuchillos, tenedores, Advertencia – ¡Peligro de asfixia! I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s cucharas o tapas.
  • Página 6 Causas de los daños Advertencia – ¡Peligro de lesiones! Al cocer al baño María, el cristal y el ■ recipiente para cocinar podrían fragmentarse debido al sobrecalentamiento. El recipiente para cocer al baño María no debe tocar directamente la base del cazo que contiene agua.
  • Página 7 Protección del medio ambiente 7Protección del medio fLa cocción por inducción ambiente V entajas de la Cocción por Inducción L a c o c c i ó n p o r i n d u c c i ó n La Cocción por Inducción supone un cambio radical en E ste capítulo ofrece información sobre ahorro de P r o t e c c i ó...
  • Página 8 La cocción por inducción Existe otro tipo de recipientes para inducción, cuya Ausencia de recipiente o tamaño no adecuado base no es ferromagnética en su totalidad: Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción seleccionada, o éste no es del material o tamaño Al utilizar recipientes grandes con un área ■...
  • Página 9 Presentación del aparato * Presentación del aparato E ncontrará información sobre las medidas y potencias P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o de las zonas de cocción en~ Página 2 Nota: .
  • Página 10 Manejo del aparato Indicador de calor residual 1Manejo del aparato La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual en cada zona de cocción. Indica que la zona E n este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de de cocción aún está...
  • Página 11 Manejo del aparato Consejos para cocinar Seleccionar la zona de cocción y el nivel de potencia La placa de cocción debe estar encendida. Recomendaciones Pulsar el símbolo de la zona de cocción Remover de vez en cuando si se calientan purés, deseada.
  • Página 12 Manejo del aparato Tabla de cocción La tabla indica qué nivel de potencia es adecuado para cocinar cada alimento. El tiempo de cocción puede variar en función del tipo, peso, grosor y calidad de los alimentos. Nivel de Tiempo de potencia cocción (min) Derretir...
  • Página 13 Manejo del aparato Nivel de Tiempo de potencia cocción (min) Asar / Freír con poco aceite* Escalope, al natural o empanado 6 - 7 6 - 10 Escalopes ultracongelados 6 - 7 6 - 12 Chuletas, al natural o empanadas** 6 - 7 8 - 12 Bistec (3 cm de grosor)
  • Página 14 Zona Flex Como dos zonas de cocción independientes |Zona Flex La Zona Flex viene determinada como dos zonas de cocción independientes. S e puede utilizar como una zona única o como dos Z o n a F l e x zonas independientes, en función de las necesidades Activar culinarias de cada momento.
  • Página 15 Funciones de programación del tiempo Una vez transcurrido el tiempo OFunciones de La zona de cocción se apaga. Suena una señal de programación del tiempo aviso. En la indicación visual de la función programación del tiempo se ilumina durante ‹‹ 10 segundos.
  • Página 16 Función PowerBoost vFunción PowerBoost C on la función PowerBoost se pueden calentar F u n c i ó n P o w e r B o o s t grandes cantidades de agua más rápidamente que utilizando el nivel de potencia Š...
  • Página 17 Función Freír Sartenes para la función Freír cFunción Freír Hay disponibles sartenes óptimas para esta función. Pueden adquirse en el Servicio de Asistencia Técnica, E sta función permite freír manteniendo una en comercios especializados o en Internet. En nuestros F u n c i ó n F r e í r temperatura adecuada en la sartén.
  • Página 18 Seguro para niños Así se programa ASeguro para niños Comprobar el nivel de temperatura adecuado en la tabla. Colocar el recipiente vacío en la zona de cocción. L a placa de cocción se puede asegurar contra una S e g u r o p a r a n i ñ o s conexión involuntaria para impedir que los niños la Seleccionar la zona de cocción.
  • Página 19 Bloqueo del control para limpieza kBloqueo del control para bDesconexión automática limpieza de seguridad S i se limpia el panel de mando mientras la placa de C uando una zona de cocción está en funcionamiento B l o q u e o d e l c o n t r o l p a r a l i m p i e z a D e s c o n e x i ó...
  • Página 20 Ajustes básicos QAjustes básicos E l aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos A j u s t e s b á s i c o s ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario. Indicador Función Seguro para niños ™‚...
  • Página 21 Comprobar el recipiente Acceder a los ajustes básicos tComprobar el recipiente -------- La placa de cocción debe estar apagada. C on esta función se puede comprobar la rapidez y Encender la placa de cocción. C o m p r o b a r e l r e c i p i e n t e calidad del proceso de cocción, en función del En los siguientes 10 segundos, mantener pulsado el recipiente que se desea comprobar.
  • Página 22 PowerManager hPowerManager DLimpieza L a función PowerManager permite configurar la L os productos de cuidado y limpieza se pueden P o w e r M a n a g e r L i m p i e z a potencia total de la placa de cocción. adquirir a través del Servicio de Asistencia Técnica o en nuestra tienda online.
  • Página 23 Preguntas frecuentes {Preguntas frecuentes P r e g u n t a s f r e c u e n t e s ¿Por qué no puedo encender la placa de cocción y se ilumina el símbolo del seguro para niños? El seguro para niños está...
  • Página 24 ¿Qué hacer en caso de avería? Limpieza ¿Cómo debo limpiar la placa de inducción? Para un resultado óptimo utilizar detergentes especialmente recomendados para vitrocerámicas. Se recomienda evitar detergentes, detergentes para lavavajillas (concentrados) o estropajos abrasivos. Encontrará más información referente a la limpieza y mantenimiento de la placa de cocción en el capítulo ~ "Limpieza" 3¿Qué...
  • Página 25 Servicio de Asistencia Técnica Notas 4Servicio de Asistencia Si en los indicadores aparece el indicador “ ■ Técnica mantener seleccionado el sensor de la zona de cocción correspondiente para poder comprobar el código de la avería. N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a Si el código de la avería no está...
  • Página 26 Comidas normalizadas EComidas normalizadas E sta tabla ha sido elaborada para institutos de C o m i d a s n o r m a l i z a d a s evaluación con el fin de facilitar las pruebas en nuestros aparatos.
  • Página 27 Comidas normalizadas Precalentamiento Cocción Nivel de Duración Nivel de Comidas normalizadas Recipiente Tapa Tapa potencia (Min:Seg) potencia Cocer arroz con leche Arroz con leche, cocción con tapa Temperatura de la leche: 7ºC Calentar la leche hasta que empiece a subir. Seleccionar el nivel de coc- ción recomendado y añadir el arroz, el azúcar y la sal a la leche.
  • Página 28 Índice [ p t ] I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o Utilização adequada..... . 29 Proteção contra anulação acidental.
  • Página 29 Utilização adequada As crianças não devem brincar com o 8Utilização adequada aparelho. As tarefas de limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser L eia atentamente o presente manual. Guarde efectuadas por crianças, a não ser que U t i l i z a ç ã o a d e q u a d a as instruções de utilização e de montagem tenham mais de 15 anos e estejam sob bem como o cartão de identificação do...
  • Página 30 Instruções de segurança importantes Depois de cada utilização, desligar sempre (Instruções de segurança ■ a placa de cozedura, utilizando o interruptor importantes principal. Não esperar que a placa de cozedura se desligue automaticamente por não ter qualquer recipiente. Aviso – Perigo de asfixia! I n s t r u ç...
  • Página 31 Causas de danos ]Causas de danos A tenção! C a u s a s d e d a n o s As bases ásperas dos recipientes podem riscar a ■ placa de cozedura. Nunca colocar recipientes vazios nas zonas de ■...
  • Página 32 Protecção do meio ambiente 7Protecção do meio fCozedura por indução ambiente V antagens de cozinhar por indução C o z e d u r a p o r i n d u ç ã o Cozinhar por indução difere consideravelmente da N este capítulo, obterá...
  • Página 33 Cozedura por indução Existem também recipientes de indução cuja base não Recipientes vazios ou com base fina é completamente ferromagnética: Não aquecer recipientes vazios nem utilizar recipientes com base fina. A placa de cozedura está equipada com Se a base do recipiente for apenas parcialmente ■...
  • Página 34 Conhecer o aparelho *Conhecer o aparelho P ara informações sobre as medidas e as potências C o n h e c e r o a p a r e l h o das zonas de cozinhar, consulte ~ Página 2 Conselho: .
  • Página 35 Utilizar o aparelho Indicação de calor residual 1Utilizar o aparelho A placa de cozinhar dispõe de uma indicação de calor residual para cada zona de cozinhar. Esta indica que N este capítulo pode ler como regular uma zona de uma das zonas de cozinhar ainda está quente. Não U t i l i z a r o a p a r e l h o cozinhar.
  • Página 36 Utilizar o aparelho Recomendações para cozinhar Selecionar a zona de cozinhar e a potência de cozedura Recomendações A placa de cozinhar tem de estar ligada. Ao aquecer puré, sopas cremosas e molhos Toque no símbolo da zona de cozinhar ■ espessos, mexer ocasionalmente.
  • Página 37 Utilizar o aparelho Tabela de cozedura A tabela indica a potência de cozedura apropriada para cada alimento. O tempo de cozedura pode variar em função do tipo, peso, espessura e qualidade dos alimentos. Potência de Tempo de co- cozedura zedura (min.) Derreter Chocolate, cobertura 1 - 1.
  • Página 38 Utilizar o aparelho Potência de Tempo de co- cozedura zedura (min.) Estufar / assar com pouco óleo* Escalopes, simples ou panados 6 - 7 6 - 10 Escalopes, ultracongelados 6 - 7 6 - 12 Costeletas, simples ou panadas** 6 - 7 8 - 12 Bife (3 cm de espessura) 7 - 8...
  • Página 39 Zona flexível Como duas zonas de cozinhar |Zona flexível independentes A zona de cozinhar flexível é utilizada como duas zonas C onsoante a necessidade, pode ser utilizada como de cozinhar independentes. Z o n a f l e x í v e l zona de cozinhar única ou como duas zonas de cozinhar independentes.
  • Página 40 Funções de tempo Depois de terminado o tempo OFunções de tempo A zona de cozedura desliga-se. O aparelho emite um sinal de aviso. Na indicação da função de A sua placa de cozinhar dispõe de duas funções do programação do tempo, acende-se durante ‹‹...
  • Página 41 Função PowerBoost vFunção PowerBoost A função PowerBoost permite aquecer uma grande F u n ç ã o P o w e r B o o s t quantidade de água mais depressa do que com a potência de cozedura Š Esta função pode ser ativada para uma zona de cozinhar sempre que a outra zona de cozinhar do mesmo grupo não está...
  • Página 42 Sistema de sensores de fritura Frigideiras para o sensor de fritura cSistema de sensores de Para o sensor de fritura pode adquirir frigideiras fritura especificamente adequadas. Poderá adquirir acessórios junto do Serviço de Assistência Técnica, no comércio especializado ou através da Internet. E sta função permite assar mantendo a temperatura Encontrará...
  • Página 43 Fecho de segurança para crianças Como regular AFecho de segurança para Selecione o nível de temperatura adequado da tabela. crianças Coloque um recipiente vazio por cima do disco. Selecione a zona de cozinhar. Toque no símbolo C om o fecho de segurança para crianças evita que .
  • Página 44 Proteção contra anulação acidental kProteção contra anulação bCorte automático de acidental segurança S e limpar o painel de comandos enquanto a placa de Q uando uma zona de cozinhar estiver em P r o t e ç ã o c o n t r a a n u l a ç ã o a c i d e n t a l C o r t e a u t o m á...
  • Página 45 Regulações base QRegulações base O aparelho dispõe de várias regulações base. Estas R e g u l a ç õ e s b a s e regulações base podem ser adaptadas às suas necessidades pessoais. Indicação Função Fecho de segurança para crianças ™‚...
  • Página 46 Teste do recipiente para cozinhar Aceda assim às regulações base: tTeste do recipiente para -------- A placa de cozinhar tem de estar desligada. cozinhar Ligue a placa de cozinhar. Nos próximos 10 segundos, toque no símbolo E sta função permite verificar a rapidez e a qualidade durante aprox.
  • Página 47 PowerManager hPowerManager DLimpeza C om a função Power Manager é possível configurar a P oderá adquirir produtos de limpeza e manutenção P o w e r M a n a g e r L i m p e z a potência total da placa de cozinhar.
  • Página 48 Perguntas frequentes e respostas (FAQ) Aro da placa de cozinhar Para evitar danos no aro da placa, respeite as seguintes indicações: Utilize apenas soluções quentes à base de ■ detergente. Lave bem os panos multiuso novos, antes de os ■ utilizar.
  • Página 49 Perguntas frequentes e respostas (FAQ) Recipientes para cozinhar Que recipientes para cozinhar são adequados para a placa de indução? Pode consultar informações sobre recipientes para cozinhar adequados para a indução no capítulo ~ "Cozedura por indução". Por que motivo a zona de cozinhar não aquece e a potência de cozedura está a piscar? A zona de cozinhar, sobre a qual está...
  • Página 50 Defeito: O que fazer? 3Defeito: O que fazer? G eralmente, as avarias costumam ser pequenos D e f e i t o : O q u e f a z e r ? problemas fáceis de resolver. Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica, tenha em atenção as indicações da tabela.
  • Página 51 Serviços Técnicos 4Serviços Técnicos S e o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso S e r v i ç o s T é c n i c o s Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. Nós encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações inúteis de funcionários da assistência técnica.
  • Página 52 Refeições de teste ERefeições de teste E sta tabela foi elaborada para institutos de ensaio, de R e f e i ç õ e s d e t e s t e forma a facilitar a realização de testes aos nossos aparelhos.
  • Página 53 Refeições de teste Pré-aquecer Cozinhar Potência de Tempo de duração Tam- Potência de Tam- Refeições de teste Recipiente cozedura (Min:Seg) cozedura Cozer arroz doce Arroz doce, cozido com tampa Temperatura do leite: 7 ºC Aqueça o leite até este começar a subir. Regule a potência de cozedura recomendada e adicione arroz, açúcar e sal ao leite.
  • Página 56 *9001431292* 9001431292 990618(01) es, pt...