Publicidad

IQ_CL_MDS712(SPA)_MFL37206714
MINI SISTEMA DE CINE EN CASA CON
KARAOKE
MANUAL DEL USUARIO
MODELO :MDS712
MDS712-A5U/D5U/X5U
MDS712V, MDS712S, MDS712C, MDS712W
Le rogamos que lea atentamente este manual antes de poner
en funcionamiento el aparato.
Consérvelo para futuras consultas.
USB
R

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG MDS712

  • Página 1 IQ_CL_MDS712(SPA)_MFL37206714 MINI SISTEMA DE CINE EN CASA CON KARAOKE MANUAL DEL USUARIO MODELO :MDS712 MDS712-A5U/D5U/X5U MDS712V, MDS712S, MDS712C, MDS712W Le rogamos que lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el aparato. Consérvelo para futuras consultas.
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad CUIDADO en relación al cable de alimentación PRECAUCIÓN La mayoría de los electrodomésticos recomiendan ser ubi- RIESGO DE CHOQUE cados sobre un circuito dedicado; ELÉCTRICO. NO ABRIR Es decir, un circuito de un único enchufe que sólo acciona este electrodoméstico y no tiene enchufes o circuitos derivados adi- ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE cionales.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Antes del uso Introducción Discos que se pueden reproducir Precauciones de seguridad ......2 Índice ......... 3 Antes del uso.
  • Página 4: Panel Delantero Y Panel Posterior

    Front Panel/ Rear Panel Botón NUMÉRICOS (0-9) 11. Tomas para micrófono (MIC1, MIC2): 6.3 mm : Pantalla de visualización OPCIONAL 12. Dial de volumen para el micrófono (MIC VOL.) • Botón ( / [ )POWER 13. Sensor remoto • Botón CLOCK 14.
  • Página 5: Remote Control

    Remote Control Botón ENCENDIDO (POWER) POWER D.SKIP D.SKIP Botón SELECCIONAR FUNCION (TUNER/BAND,DVD/KARAOKE, AUX, USB) DVD/ TUNER/BAND KARAOKE KARAOKE Botones NUMÉRICOS (0-9) Botones FUNCION CINTA SLEEP • REPRODUCCIÓN INVERSA ( • REPRODUCCIÓN ( DIMMER • REBOBINAR/AVANCE RÁPIDO ( • Botón SELECCIONAR CINTA 1-2 (1-TAPE-2) •...
  • Página 6: Conexiones

    Conexiones Conexión al televisor Realice una de las siguientes conexiones, dependiendo Conexión con barrido progresivo de la capacidad de su equipo actual. • Si su televisor es de alta definición o ‘digital ready’ (preparado para recibir señales digitales), puede Consejos Consejos aprovechar la salida de barrido progresivo de esta unidad y disfrutar de la máxima resolución de vídeo...
  • Página 7: Conexiones De Antena

    Conexiones Conexiones de antena Conexión a equipos auxiliares Conecte las antenas FM/AM que se suministran para Puede usarse una videograbadora u otro aparato escuchar la radio. conectado al conector AUX. • Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM.
  • Página 8: Función Usb

    Conexiones Función USB Conexión al equipo opcional Puede disfrutar de los archivos multimedia como Puede utilizar una salida óptica del dispositivo digital al melodías (Archivo MP3/WMA) guardadas en un repro- conector de OPTICAL IN. ductor MP3 o en una memoria USB conectando el dis- Esta unidad recibe la señal digital óptica desde el positivo de almacenamiento a un puerto USB de la equipo opcional.
  • Página 9: Conexión Del Sistema De Bocinas

    Conexiones Conexión del sistema de bocinas Conecte los altavoces mediante los cables de altavoz incluidos haciendo coincidir los colores de los terminales y los de los cables. Ajuste los parámetros del altavoz (distancia, nivel, etc.) a fin de obtener el mejor sonido envolvente posible. Altavoz posterior Altavoz posterior (surround derecho)
  • Página 10: Antes De Empezar

    Antes de empezar Ajuste de volumen Optimizador de MP3 • Gire la perilla VOLUMEN en sentido del reloj para Esta función está optimizada para archivos MP3 com- aumentar el nivel de sonido y en sentido contrario al primibles. Los bajos mejoran para que el sonido resulte reloj para disminuirlo.
  • Página 11: Ajuste Del Reloj

    Antes de empezar Ajuste del reloj Uso del micrófono - OPCIONAL Se puede cantar con un acompañamiento musical Pulse CLOCK. conectando un micrófono al aparato. (Si el reloj requiere ajuste, mantenga pulsando CLOCK durante más de 2 segundos). Conecte su micrófono a la toma MIC1/ MIC 2. - Comezarán a parpadear las horas.
  • Página 12: Función De Temporizador

    Antes de empezar Función de temporizador Pulse SET/CD [[ para confirmar la hora de encendido. Con la función TIMER (temporizador) podrá disfrutar de la recepción de la activación y desactivación de radio, Ajuste los minutos de encendido girando el de la reproducción de CDs, reproducción USB y dial MULTI JOG.
  • Página 13: Visualización De Información Del Disco En Pantalla

    Antes de empezar Visualización de información del disco FUNCIONAMIENTO GENERAL en pantalla Pulse SETUP. Aparecerá el menú de configuración. Puede visualizar en pantalla diferentes tipos de información acerca del disco que ha cargado. Utilice los botones para seleccionar la opción deseada y pulse para pasar a la segunda Pulse DISPLAY para mostrar diversos tipos sobre categoría.
  • Página 14 Antes de empezar PANTALLA Precaución Precaución Una vez configurado el aparato para realizar un barrido progresivo las imágenes sólo podrán ser vistas en un televisor o monitor compatible con ese formato de señal. Si se ajusta Progressive Scan a ‘On’ (activado) por equivocación, será...
  • Página 15: Configuración Del Altavoz

    Antes de empezar 5.1 Configuración del altavoz BLOQUEO Realice los siguientes ajustes siguientes para el canal decodificador 5.1 envolvente incorporado. 1. Presione ENTER y aparecerá en menú de configu- ración del altavoz 5.1. Indice Bloquea la reproducción de DVDs con clasificación dependiendo de su contenido.
  • Página 16 Antes de empezar Código del área Semi Karaoke Introduzca el código del país cuya normativa se utilizó Cuando un capítulo/título/ pista acaba totalmente esta para clasificar el disco de vídeo DVD de acuerdo con la función muestra la puntuación en la pantalla con un lista de la página 30.
  • Página 17: Funcionamiento Con Video Cd Y Dvd

    Funcionamiento con Video CD y DVD Características generales Discs Buttons Funciones Z (OPEN / CLOSE) Abre y cierra la bandeja de discos. X (PAUSE) Durante la reproducción, pulse X para pausar la reproducción. Pulse repetidamente X para reproducir cuadro por cuadro. DivX SKIP (.
  • Página 18: Búsqueda De Marcadores

    Funcionamiento con Video CD y DVD Características adicionales 2. Para regresar a la reproducción normal, pulse PLAY(B B ). Velocidad normal → Velocidad X1.5 → Búsqueda por tiempo DivX Velocidad normal..Para iniciar la reproducción en cualquier momento del Memoria de la última escena disco: 1.
  • Página 19: Funcionamiento Con Cd De Audio Y Disco Mp3/Wma

    Funcionamiento con CD de audio y disco MP3/WMA Reproducción de una CD de audio o Reproducción programada archivos MP3/WMA La función de programación le permite almacenar sus pistas favoritas de cualquier disco en la memoria del Esta unidad puede reproducir CDs de audio u otro tipo aparato.
  • Página 20: Funcionamiento Con Discos Jpeg

    Funcionamiento con discos JPEG Visionado de un disco JPEG Mostrar (Proyección de diapositivas) Utilice los botones para resaltar la Este aparato puede reproducir discos con archivos en opción (Slide Show) pase de diapositivas y, a formato JPEG. continuación, pulse SELECT/ENTER. Antes de reproducir grabaciones en JPEG, lea las notas acerca de las grabaciones en formato JPEG que aparecen a la derecha.
  • Página 21: Funcionamiento Con Discos Divx

    Funcionamiento con discos DivX El aparato puede reproducir los archivos DivX. La compatibilidad de los discos DivX con este reproductor está limitada del siguiente modo: Inserte un disco y cierre la bandeja. El menú DivX aparece en la pantalla del televisor. •...
  • Página 22: Funcionamiento Con Radio

    Funcionamiento con RADIO Sintonía de estaciones de radio Para escuchar la radio Puede seleccionar hasta 50 estaciones para FM y AM. Presione TUNER/BAND en el control remoto Antes de sintonizarlas. asegúrese que ha ajustado el para mostrar FM o AM en la pantalla de display. volumen abajo en el nivel mínimo.
  • Página 23: Función Rds : Opcional

    Funcionamiento con RADIO Función RDS : OPCIONAL Búsqueda de programas (PTY) : OPCIONAL La mejor prestación del sistema RDS es su capacidad Acerca de la función RDS : OPCIONAL para codificar emisiones con códigos de tipo de progra- Esta unidad está equipada con la función RDS (Radio Data ma (PTY), que indican la clase de programa que se está...
  • Página 24: Funcionamiento Con Cinta

    Funcionamiento con CINTA Grabación Reproducción básica Configuración básica Presione TAPE 1-2 (o TAPE) para seleccionar la Elija una función para grabar, salvo la función de cinta. función de cinta. Abra el compartimiento de la TAPE 2 e inserte (Se mostrará “NO TAPE ” en la ventana de display.) unacinta en blanco.
  • Página 25: Funcionamiento Con Karaoke

    Funcionamiento con KARAOKE Puede hacer KARAOKE (cantar con acompañamiento) de un CD conectando un micrófono al aparato. También puede disfrutar del KARAOKE con un disco grabado en estéreo, aunque no sea un disco karaoke, reduciendo el canal de voz. Reproducción básica de Karaoke Para ajustar el volumen del ECHO Puede introducir un efecto de eco al sonido de los micrófonos.
  • Página 26 Funcionamiento con KARAOKE MENÚ de reproducción de karaoke LISTA DE CANCIONES CANCIONES EN ESPAÑOL Y OTROS Preparación Pulse MENU en el modo karaoke. Seleccione “2. LISTA DE CANCIONES” pulsando Se muestra el MENU principal en pantalla. los botones en el menú principal. Menú...
  • Página 27 Funcionamiento con KARAOKE CLÁSICO LISTA DE CANTANTES 1. Seleccione “2. LISTA DE CANTANTES” y, a Seleccione “3.CLÁSICO” pulsando los botones continuación, seleccione la inicial del cantante , en el menú de CANCIONES EN ESPAÑOL, que desee pulsando y a continuación OTROS y CLÁSICO.
  • Página 28 Funcionamiento con KARAOKE Seleccione “ESTABLECER UN NÚMERO PARA 2. Seleccione el compositor pulsando , y, a continuación, pulse SELECT/ ENTER. GANAR” pulsando , y seleccione uno de los botones numéricos 1~9 pulsando para ajustar el número para ganar. A continuación, pulse SELECT/ ENTER.
  • Página 29: Solución De Problemas

    Solución de problemas Revise la siguiente guía en busca de la posible causa para un problema antes de contactar al departamento de servicio. Síntoma Causa Corrección No hay alimentación. • El cable eléctrico está desconectado. • Conecte el cable a la toma de corriente firmemente.
  • Página 30: Lista De Códigos De Idioma

    Lista de códigos de idioma Ingrese el número de código apropiado para los ajustes iniciales de “Audio del disco”, “Subtítulo del disco” y/o “Menú del disco”. Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Abjaso 6566 Fiji 7074 Lingala 7678 Singalés 8373 Afaro...
  • Página 31 Specifications General Power supply Refer to the main label. Power consumption Refer to the main label Net Weight 6.2 kg External dimensions (W x H x D) 273 X 325 X 360 mm Tuner/Amplifier Tuning Range 87.5 - 108.0 MHz or 65 -74 MHz, 87.5 -108.0 MHz Intermediate Frequency 10.7 MHz Signal to Noise Ratio...

Tabla de contenido