BenQ MX815ST Manual Del Usuario
BenQ MX815ST Manual Del Usuario

BenQ MX815ST Manual Del Usuario

Proyector digital
Ocultar thumbs Ver también para MX815ST:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MX815ST/MX815ST+/MX816ST/
MW817ST
Proyector digital
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ MX815ST

  • Página 1 MX815ST/MX815ST+/MX816ST/ MW817ST Proyector digital Manual del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de Ajuste del sonido........34 Apagado del proyector ......35 seguridad importantes ..3 Desconexión directa......35 Introducción ......7 Funcionamiento del menú ....36 Características del proyector ....7 Mantenimiento ....47 Contenido del paquete ......8 Cuidados del proyector ......47 Vista exterior del proyector ....9 Información sobre la lámpara ....
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad (continuación) La lámpara se calienta excesivamente No coloque este producto sobre una durante el funcionamiento. Deje que mesa, superficie o carro inestable. el proyector se caliente durante unos Se podría caer y dañar seriamente. 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para su sustitución.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad (continuación) No coloque este proyector en No obstruya los orificios de ventilación. ninguno de los entornos siguientes. - No coloque este proyector sobre una manta, otro tipo de ropa de cama o - Espacios reducidos o con una cualquier otra superficie blanda.
  • Página 6 Si va a montar el proyector en el techo, recomendamos que utilice el kit de montaje en el techo de BenQ de tal modo que se ajuste correctamente para garantizar la instalación segura del mismo.
  • Página 7: Introducción

    Introducción Características del proyector El proyector combina un sistema de proyección óptica de alto rendimiento y un diseño sencillo, haciendo de éste un producto altamente fiable y fácil de utilizar. El proyector cuenta con las siguientes características. • La Configuración de red le permite administrar el estado del proyector desde un ordenador a través de un explorador Web ®...
  • Página 8: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Los accesorios que se facilitan corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados. *La tarjeta de garantía sólo se facilita en algunas regiones concretas.
  • Página 9: Vista Exterior Del Proyector

    Vista exterior del proyector Cubierta de la lámpara Parte frontal/superior Panel de control externo (Consulte "Controles y funciones" en la página 10 para más detalles). Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) Botón de extracción rápida Anillo de enfoque Rejilla de ventilación (entrada de aire frío) Rejilla del altavoz Sensor frontal de infrarrojos del mando a...
  • Página 10: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Proyector TEMP (Luz de advertencia de temperatura) Se ilumina en rojo si la temperatura del proyector es demasiado alta. POWER (Luz del indicador de encendido) Se ilumina o parpadea cuando el proyector está en funcionamiento. Deformación trapez./flechas de dirección ( / Arriba, Abajo)
  • Página 11: Mando A Distancia

    Mando a distancia Deformación trapez./flechas de dirección ( / Arriba, Abajo) Le permiten corregir manualmente las imágenes distorsionadas a causa del ángulo de proyección. 10. Auto Determina automáticamente frecuencias de imagen idóneas para la imagen que se está mostrando. Derecha Cuando el menú...
  • Página 12: Alcance Eficaz Del Mando A Distancia

    Alcance eficaz del mando a distancia Los sensores de infrarrojos del mando a distancia están situados en la parte frontal y posterior del proyector. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular a los sensores de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente.
  • Página 13: Colocación Del Proyector

    Adquiera el kit de montaje en el techo para Posterior mesa proyectores BenQ para instalar el Seleccione esta ubicación con el proyector proyector en el techo. colocado en la mesa detrás de la pantalla.
  • Página 14: Obtención Del Tamaño De Imagen Proyectada Preferido

    "Dimensiones" en la página 56 para conocer las dimensiones del centro de la lente del proyector antes de calcular la posición adecuada. MX815ST/MX815ST+/MX816ST Pantalla Centro de la lente La relación de aspecto de la pantalla es de 4:3 y la imagen proyectada es de 4:3 (a) Tamaño de pantalla...
  • Página 15 Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
  • Página 16: Conexión

    Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. • En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
  • Página 17: Conexión De Dispositivos De Fuente De Vídeo

    • Muchos ordenadores portátiles no activan el puerto de vídeo externo al conectarlos a un proyector. Se suele utilizar una combinación de teclas (como FN + F3 o la tecla CRT/LCD) para activar o desactivar la visualización externa. Busque la tecla de función CRT/LCD o una tecla de función con el símbolo de un monitor en el ordenador portátil.
  • Página 18: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que POWER (Luz del indicador de encendido) en el proyector se ilumina en naranja tras conectar la unidad.
  • Página 19: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección El proyector está equipado con una base de ajuste de fácil extracción y una base de ajuste posterior. Todas ellas permiten cambiar la altura de la imagen así como el ángulo de proyección.
  • Página 20: Corrección De La Deformación Trapezoidal

    Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o en la parte inferior. Tiene lugar cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla. Para corregirlo, deberá...
  • Página 21: Utilización De Los Menús

    Frontal mesa Posición Configuración menú Fase Configuración de funcionamiento Tamaño H. Bloqueo de teclas del panel Desactivado Zoom digital Color de fondo BenQ Sincr 3D Desactivado Pantalla bienvenida BenQ Invertir Sincr 3D Desactivar Plantilla de enseñanza RGB analógico MENÚ Salir RGB analógico...
  • Página 22: Protección Del Proyector

    Protección del proyector Uso de un cierre de seguridad para el cable El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar su robo. En caso contrario, compre un sistema de bloqueo como el cierre Kensington, para garantizar la seguridad del proyector.
  • Página 23: Si Olvida La Contraseña

    Anote el número y apague el proyector. 0 2 1 2 Póngase en contacto con el centro local de Código de recuperación: asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de Salir MENÚ...
  • Página 24: Desactivación De La Función De Contraseña

    (películas). • La resolución de visualización original de este proyector tiene una relación de aspecto 4:3 (MX815ST/ MX815ST+/MX816ST)/16:10 (MW817ST). Para obtener mejores resultados de visualización de imágenes, debe seleccionar y utilizar una señal de entrada adecuada para esta resolución. El proyector modificará el resto de resoluciones de acuerdo con la configuración de la "relación de aspecto", lo que podría causar...
  • Página 25: Ampliación Y Búsqueda De Detalles

    Cambio del espacio de color Aunque es poco probable, en caso de que al conectar el proyector a un reproductor de DVD a través de la entrada HDMI el proyector los colores de la imagen proyectada no sean correctos, por favor cambie el espacio de color a YUV. Para hacerlo: Pulse MENU/EXIT y después hasta que se resalte el menú...
  • Página 26: Selección De La Relación De Aspecto

    En las siguientes imágenes, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas son activas. • Los menús OSD se pueden mostrar en dichas zonas negras no utilizadas. Automática Cambia la escala de una MW817ST MX815ST/ imagen de manera proporcional para MX815ST+/ MX816ST ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal.
  • Página 27 4:3: Ajusta la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 4:3. Ésta es la más Imagen de 4:3 adecuada para imágenes con relación 4:3 como las de algunos monitores de ordenadores, televisión de definición estándar y películas en formato DVD con relación de aspecto 4:3, ya que se muestran sin ninguna modificación de...
  • Página 28: Optimizar La Imagen

    Optimizar la imagen Utilización del Color de la pared Cuando realice la proyección sobre una superficie de color, una pared que no sea blanca, por ejemplo, la característica Color de la pared le puede ayudar a corregir el color de la imagen proyectada para evitar posibles diferencias de color entre la fuente y las imágenes proyectadas.
  • Página 29: Configuración Del Modo Usuario 1/Usuario

    Configuración del modo Usuario 1/Usuario 2 Si los modos de imagen actualmente disponibles no se ajustan a sus necesidades, dispone de dos modos que pueden ser definidos por el usuario. Puede utilizar cualquiera de los modos de imagen (excepto Usuario 1/2) como punto de partida y personalizar la configuración.
  • Página 30 Ajuste de Brilliant Color Esta característica utiliza un nuevo algoritmo para procesar el color y mejoras en el nivel del sistema que permiten ajustar un brillo mayor a la vez que se ofrecen imágenes con colores más vivos y reales. Ofrece un aumento del 50% del brillo en las imágenes de tonos medios, comunes en escenas de vídeo y naturales, para que el proyector reproduzca imágenes con colores más realistas.
  • Página 31: Configuración Del Temporizador De Presentación

    Pulse para resaltar Matiz y después para seleccionar la gama. Si aumenta la gama los colores se incluirá una proporción mayor de los dos colores adyacentes. Por favor, fíjese en la ilustración de la derecha donde se detalla cómo se relacionan los colores.
  • Página 32: Operaciones De Página Remotas

    Pulse para resaltar Posición del temporizador y configure la posición del temporizador pulsando Superior izquierda Inferior izquierda Superior derecha Inferior derecha Pulse para resaltar Método de recuento del temporizador y seleccione el método de recuento que desee pulsando Selección Descripción Adelante Aumenta desde 0 el tiempo de presentación.
  • Página 33: Congelación De La Imagen

    Congelación de la imagen Pulse Congelar en el mando a distancia para congelar la imagen. La palabra "FREEZE" aparecerá en la esquina superior izquierda de la pantalla. Para desactivar la función, pulse cualquier tecla en el proyector o el mando a distancia. Si su mando a distancia cuenta con las siguientes teclas, tenga en cuenta que no pueden pulsarse para liberar la función: LASER, #1, #4, PAGE UP/PAGE DOWN.
  • Página 34: Funcionamiento En Entornos De Gran Altura

    Funcionamiento en entornos de gran altura Se recomienda utilizar Modo altitud elevada cuando se encuentre en un lugar entre 1.500 y 3.000 m sobre el nivel del mar y si la temperatura ambiente oscila entre 0°C y 35°C. No utilice el Modo altitud elevada entre 0 y 1.500 m o con una temperatura ambiente entre 0°C y 35°C. Si lo hace, el proyector se enfriará...
  • Página 35: Apagado Del Proyector

    Apagado del proyector Pulse ENCENDIDO y aparecerá un mensaje de confirmación. Si no responde en pocos segundos, el mensaje desaparecerá. Pulse ENCENDIDO por segunda vez. La POWER (Luz del indicador de encendido) parpadeará en naranja, la lámpara de proyección se apagará y los ventiladores continuarán funcionando durante aproximadamente 90 segundos para enfriar el proyector.
  • Página 36: Funcionamiento Del Menú

    Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Menú Submenú Opciones principal Desactivado/Amarillo claro/ Color de la pared Rosa/Verde claro/Azul/Pizarra Relación de aspecto Automática/Real/4:3/16:9/16:10...
  • Página 37 15 min/20 min/25 min/30 min Refrigeración rápida Activado/Desactivado funcionamiento Temporizador en Desactivar/5 min/10 min/ blanco 15 min/20 min/25 min/30 min Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/ Temporizador 4 h/8 h/12 h Bloqueo de teclas del panel Activado/Desactivado Color de fondo Negra/Azul/Violeta/BenQ Pantalla bienvenida Negra/Azul/BenQ Funcionamiento...
  • Página 38 Menú Submenú Opciones principal Modo altitud elevada Activado/Desactivado Silencio Activado/Desactivado Configuración Volumen audio Encender/ Activado/Desactivado apagar tono Normal Económico/ Modo lámpara Eco Inteligente Configurac. lámpara Rest. tempor. lámp. Hora de lámpara equivalente Cambiar contraseña Configur. Cambiar Activar Bloqueo seguridad Configuración Bloqueo Pantalla Inicial de Seguridad Tasa en...
  • Página 39: Información

    Menú Submenú Opciones principal • Fuente • Modo imagen • Resolución INFOR- Estado actual del sistema • Sistema de color • Hora de lámpara MACIÓN equivalente • Versión de firmware Tenga en cuenta que los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida.
  • Página 40: Descripción De Cada Menú

    Descripción de cada menú Función Descripción Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de Color de la proyección no es de color blanco. Consulte "Utilización del Color pared de la pared" en la página 28 para obtener información detallada. Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la Relación de imagen según la fuente de la señal de entrada.
  • Página 41: Modo De Referencia

    Función Descripción Este proyector incluye una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D de una forma real al presentar la profundidad de las imágenes. Deberá llevar una gafas 3D para poder ver imágenes en 3D. Intervalos de vídeo: 480i Intervalos de PC: hasta 1280 x 800 a 120 Hz para Frame Sequential Intervalos de PC: hasta 1280 x 800 a 60 Hz para Frame Sequential...
  • Página 42: Temporizador

    Función Descripción Ajusta los tonos de color rojo y verde de la imagen. Consulte "Ajuste de Matiz" en la página 29 para obtener información detallada. Matiz Esta función sólo está disponible cuando se selecciona una señal de Vídeo o S-Vídeo y el formato del sistema es NTSC. Permite aumentar o reducir la nitidez de la imagen.
  • Página 43 Función Descripción Encendido directo Permite encender automáticamente el proyector cuando se suministra alimentación a través del cable de alimentación. Señal de encendido Establece si encender el proyector directamente sin pulsar el botón de encendido en el proyector cuando éste se encuentra en el modo en espera y la señal se recibe a través del cable VGA.
  • Página 44: Patrón De Prueba

    Función Descripción Modo para el uso en zonas con una altitud elevada. Consulte Modo altitud "Funcionamiento en entornos de gran altura" en la página 34 para elevada obtener información detallada. Silencio Volumen Configuración Encender/apagar tono audio Consulte "Ajuste del sonido" en la página 34 para obtener información detallada.
  • Página 45: Configuración De Red

    Al habilitar esta función, se aumenta ligeramente el consumo de energía en espera. LAN alámbrico Consulte "Guía de funcionamiento del proyector BenQ" para obtener información detallada. Detección de dispositivo AMX Configuración de Si se selecciona Activado, se habilita la función. Cuando Detección de dispositivo AMX está...
  • Página 46: Estado Actual Del Sistema

    Función Descripción Fuente Muestra la fuente de señal actual. Modo imagen Muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN. Resolución Muestra la resolución original de la señal de entrada. Estado actual del Sistema de color sistema Muestra el formato del sistema de entrada: NTSC, PAL, SECAM, YUV o RGB.
  • Página 47: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente y la carcasa. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie.
  • Página 48: Información Sobre La Lámpara

    Información sobre la lámpara Cómo saber las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. Consulte "Configuración de Modo lámpara como Económico" para obtener más información sobre el modo Económico.
  • Página 49: Cuándo Debe Sustituir La Lámpara

    Lámpara>XXXX horas uso de la lámpara" en la página 48), puede seguir utilizando el proyector hasta que aparezca la Solite lámpara nueva en lamp.benq.com advertencia que indique que la lámpara ha estado Aceptar funcionando durante la próxima hora. Pulse MODE/ENTER para cerrar el mensaje.
  • Página 50: Sustitución De La Lámpara

    Sustitución de la lámpara • Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no olvide apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación antes de cambiar la lámpara. • Para reducir el riesgo de quemaduras graves, deje que se enfríe el proyector durante al menos 45 minutos antes de sustituir la lámpara.
  • Página 51 Utilice la palanca para retirar la lámpara del proyector lentamente. • Si lo hace demasiado rápido puede que se rompa la lámpara y salten cristales en el proyector. • No coloque la lámpara en lugares donde pueda salpicarle el agua, que estén al alcance de los niños o cerca de materiales inflamables.
  • Página 52 Restablecimiento del temporizador de la lámpara Cuando desaparezca el logotipo de inicio, abra el menú de visualización en pantalla (OSD). Vaya al menú CON. SIST.: Avanzada > Configurac. lámpara. Pulse MODE/ENTER. Aparecerá la página Configurac. lámpara. Resalte Rest. tempor. lámp. Aparece un mensaje de advertencia preguntándole si desea restablecer el temporizador de la lámpara.
  • Página 53: Indicadores

    Indicadores Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera. Desactivado Desactivado Naranja Verde En proceso de encendido. Desactivado Desactivado Parpadeante Funcionamiento normal. Desactivado Desactivado Verde • El proyector necesita 90 segundos para enfriarse porque se ha apagado incorrectamente sin seguir el proceso de enfriamiento normal.
  • Página 54: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA del proyector y el cable de alimentación a No se recibe corriente del cable de ali- la toma de corriente. Si la toma de aliment- mentación.
  • Página 55: Especificaciones

    Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Óptico Control Resolución Control de serie RS-232 (MX815ST/MX815ST+/MX816ST) 9 patillas x 1 1024 x 768 XGA Receptor de infrarrojos (IR) x 2 (MW817ST) Puerto USB (Mini-B x 1) 1280 x 800 WXGA Sistema óptico...
  • Página 56: Dimensiones

    Dimensiones 287,3 mm (Ancho) x 114,4 mm (Alto) x 232,6 mm (Profundo) 287,3 232,6 114,4 Instalación para montaje en el techo 207.6 Tornillo para montaje en el techo: M4 x 8 (Máx L = 8 mm) Unidad: mm 199.6 83.38 123.0 141.88 232.6...
  • Página 57: Instalación En La Pared

    Instalación en la pared Requisitos mínimos de instalación Resolución ordenador: Referencia SMART Smart Promethean Promethean Hitachi StarBoard Board Board ActivBoard ActivBoard ClassBoard2 StarBoard FX-77 diagrama 77.5 FX-63 Resolución de la imagen: Diagonal de la imagen (pulgadas) Altura de la 1173 1189 1181 1173...
  • Página 58 Altura 2347 2575 2347 2593 2585 2330 2575 mínima al techo (mm) Resolución del Promethean ordenador: WXGA Referencia SMART Hitachi FX- Hitachi FX- ActivBoard Resolución de la del diagrama Board 685 TRIO-88W DUO-88W imagen: WXGA Diagonal de la imagen (pulgadas) Altura de la imagen 1171 1171...
  • Página 59 Las dimensiones se basan en el montaje en pared de BenQ (N/P: 5J.J4R10.001). • Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar...
  • Página 60: Tabla De Tiempos

    1024 x 768 XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120** 119,989 97,551 115,5 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ Notebook 1024 x 576 60,0 35,820 46,966 Timing BenQ Notebook 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Timing 1280 x 720...
  • Página 61: Tiempos Admitidos Para La Entrada De Hdmi (Hdcp)

    1024 x 768 XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120** 119,989 97,551 115,5 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ Notebook 1024 x 576@60Hz 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600@65Hz 64,995 41,467 51,419 Timing 1280 x 720...
  • Página 62: Frecuencia Admitida Para La Entrada Del Componente-Yp

    • *Tiempos admitidos para señal 3D y no-3D con formato Frame Sequential y Top-Bottom. **Tiempos admitidos para señal 3D y no-3D con formato Frame Sequential. ***Tiempos admitidos para señal 3D y no-3D con formato Top-Bottom. • Puede que los intervalos anteriores no sean compatibles debido a las limitaciones del archivo EDID y la tarjeta gráfica VGA.
  • Página 63: Frecuencia Admitida Para Entradas De Vídeo Y S-Vídeo

    Frecuencia admitida para entradas de vídeo y S-Vídeo Frecuencia de Frecuencia Modo de vídeo Frecuencia vertical (Hz) subportadora de horizontal (kHz) color (MHz) NTSC** 15,73 3,58 15,63 4,43 SECAM 15,63 4,25 o 4,41 PAL-M 15,73 3,58 PAL-N 15,63 3,58 PAL-60 15,73 4,43 NTSC4,43...
  • Página 64: Información De Garantía Y Copyright

    óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation. Renuncia de responsabilidad BenQ Corporation no realizará...

Este manual también es adecuado para:

Mx815st+Mx816stMw817st

Tabla de contenido