Фен моделі 533.03 - 533.03/I - 533.05
533.05/I - 542.05 - 542.06 - 542.07
542.10 - 542.14
Блакитна кнопка:
Повзунковий перемикач
Фен моделі 533.04 - 533.06
Сіра кнопка
Фен моделі 561.02 - 561.17 - 561.20
561.22 - 561.23
Кнопка
Лівий перемикач
Правий перемикач
Фен мод. 586.09 - 586.09/I - 586.10
586.10/I -586.11 - 586.14 - 586.14/I
Кнопка фену ON = увімкнено/вимкнено (тримати натиснутою,
щоб увімкнути прилад)
Потік повітря
Температура
ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Фен не потребує особливого догляду чи уваги.
Для чищення фену користуйтесь зволоженою у воді серветкою.
УВАГА: Категорично заборонене чищення фену миючими засобами,
розчинниками, спритом та іншими хімічними засобами. Якщо в
цьому є необхідність, решітку вхідного отвору можна почистити
м'якою щіткою чи пилососом.
Важливо
Даний фен відповідає інструкціям з безпеки електровиробів. Він
обладнаний запобіжником, який спрацює у разі його перегріву.
Фен відновить роботу після того, як декілька хвилин охолоне,
але, будь-ласка, перевірте, чи не забруднені решітки вхідного та
вихідного отворів перед подальшим використанням фена.
УВАГА!
Всі фени, перелічені у цих правилах використання, НЕ
призначені для встановлення і використання у громадських
установах, тренажерних залах, велнес/фітнес структурах,
клубах, spa, тощо, де відбуватиметься їх часте або нечасте
використання.
Вони
призначені
виключно
використання у номерах/ванних кімнатах у готелях,
пансіонах, квартирах і каютах кораблів.
ON = Ввімкнено/Вимкнено
(для роботи фена необхідно
утримувати натисненою)
Cool = (мала потужність)
1 = (середня потужність)
2 = (максимальна потужність)
= вімкнено/Вимкнено
(для роботи фена необхідно
утримувати натисненою)
ON = Ввімкнено/Вимкнено
(для роботи фена необхідно
утримувати натисненою)
0 = Вимкнено
1 = Мала сила потоку повітря
2 = Висока сила потоку повітря
Cool = Мала температура повітря
1= Середня температура повітря
2 = Висока температура повітря
0 = Вимкнено
1 = Легкий потік повітря
2 = Сильний потік повітря
1 = Тепле повітря
2 = Гаряче повітря
3 = Дуже гаряче повітря
для
встановлення
Цей прилад відповідає вимогам європейських директив
2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EC, 2009/125/EC та регламенту
(EC) № 1275/2008.
ГАРАНТIЯ
ε
VALERA нада
гарантiю на придбаний Вами прилад на
наступних умовах:
ε
1. Гарантiя Ai
на умовах, установлюваних нашим офiцiйним
дистриб'ютором на територiï краïни, де був придбаний
прилад. У Швейцарiï й у тих Kpaïнax, де дiють положення
ε
вропейськоï Директиви 44/99/СЕ, гарантiйний Tepмiн
ε
склада
24 мiсяця для домашнього користування i 6 мiсяцiв
для професiйного або аналогiчного йому використання.
Гарантiйний Tepмiн обчислю
Датою покупки приладу
належним чином заповненого i проштампованого продавцем,
або ж дата документа на покупку.
2. Гарантiйне обслуговування нада
даного гарантiйного талону або документа на покупку.
З. Гарантiя передбача
дефектiв виготовлення, виявлених протягом гарантiйного
nepioду. Усунення дефектiв може здiйснюватися шляхом
ремонту приладу або його замiни. Гарантiя не покрива
дефекти або ушкодження, що виникли в результатi
пiдключення приладу до електричноï мережi, що не
ε
вiдnoвiдa
вимогам дiючих норм; використання приладу не по
призначенню, а також недотримання правил користування.
4. У вiдношеннi гарантiï не приймаються претензiï будь-якого
роду, зокрема претензï на вiдшкодування збиткiв, заподiяних
за
межами
приладу,
встановлених дiючими законами випадкiв можливоï
вiдповiдальностi.
5. Гарантiйне обслуговування надаеться безоплатно; при
цьому воно не надае право на продовження гарантiйного
тepмiну, а також на початок нового гарантiйного nepioду.
ε
6. Гарантiя втрача
силу у випадку наявностi ушкоджень, що
виникли в результатi порушень правил експлуатацiï, або
ремонту приладу з боку неуповноваженого персоналу.
У випадку виявлення нecпpaвнocтi пoвepнiть належним чином
упакований прилад разом з гарантiйним талоном, у якому
проставлена дата i печатка продавця, в один з наших Центрiв
сервiсного обслуговування або Вашому продавцевi, що
передасть його офiцiйному iмnopтepoвi для гарантiйного
ремонту.
Символ
на продукті або на упаковці означає, що цей
продукт може бути перероблено як домашнє сміття. Замість
цього його може бути передано в спеціальне місце для утилізації
відходів електричного та електронного обладнання. Гарантуючи,
що продукт утилізовано коректно, ви сприяєте запобіганню
потенціально негативних наслідків для зовнішнього середовища
та здоров'я людей, що може в іншому випадку виникнути при
неналежному поводженню з відходами цих продуктів. Для більш
детальної інформації про утилізацію цих продуктів, будь ласка
зв'язуйтесь з вашими локальними офісами в місті, вашими
домашніми службами по утилізації відходів та магазинами, де ви
придбали цей продукт.
і
VALERA е зареестрованим торговим знаком
компанiї Ligo Еlесlгiс S.A. - Швейцарiя
68
ε
ться iз дня покупки приладу.
ε
дата дiйсного гарантiйного талона,
ε
ться тiльки при пред'явленнi
ε
усунення вcix дефектiв матерiалу або
з
виключенням
ε
недвозначно