Schema di collegamento impianto con posto esterno principale Art. 4893, posto esterno secondario Art. 4893 e scambio Art. 1405
Connection diagram for system with main external unit Art. 4893, secondary external unit Art. 4893 and switching device Art. 1405
EN
Schéma de connexion installation avec poste extérieur principal Art. 4893, poste extérieur secondaire Art. 4893 et commutateur Art. 1405
FR
Aansluitschema installatie met hoofddeurstation Art. 4893, secundair deurstation Art. 4893 en deurselector Art. 1405
NL
Anschlussplan der Anlage mit Haupt-Außensprechstelle Art. 4893, zusätzlicher Außensprechstelle Art. 4893 und Signalweiche Art. 1405
DE
Esquema de conexión de la instalación con placa externa principal art. 4893, placa externa secundaria art. 4893 y conmutador art. 1405
ES
Esquema de ligação de instalação com posto externo principal art. 4893, posto externo secundário art. 4893 e comutador art. 1405
PT
SE
SE
NC
NO
C
-
+
4893
SLAVE
IT
#
Per programmare le funzioni speciali "Posto esterno
(Porter) Principale" e "Posto esterno (Porter) Secondario"
consultare il manuale tecnico dell'Art. 4893. Per maggiori
informazioni sulle modalità di funzionamento vedi pag 3.
Pulsante comando apriporta locale.
Contatto N.C. per segnalazione porta aperta.
Segnalazione porta aperta non disponibile.
EN
#
To program the special functions "Main external unit
(Porter)" and "Secondary external unit (Porter)" refer to
the technical manual for Art. 4893. For further information
on operating modes see page 5.
Local lock release button.
N.C. contact for door open indication.
Door open indication not available.
FR
#
Pour programmer les fonctions spéciales « Poste extérieur (HP)
principal » et « Poste extérieur (HP) secondaire », consulter le
manuel technique de l'Art. 4893. Pour de plus amples informations
sur les modalités de fonctionnement, voir page 7.
20
6721W
6721W/BM
L1 L1 L2 L2
R
C
D
L
L
T
O
O
E
M
Bouton ouvre-porte sortie.
Contact N.F. pour signalisation porte ouverte.
NL
#
Raadpleeg voor het programmeren van de speciale functies
"Hoofddeurstation (Hoofdspeakerunit)" en "Secundair
deurstation (Secundaire speakerunit)" de technische
handleiding van Art. 4893. Zie voor meer informatie over de
werkingsmodus pag 9.
Lokale bedieningsknop deuropener.
NC contact voor Signalering deur open.
DE
#
Für die Programmierung der Sonderfunktionen "Haupt-
Außensprechstelle
Außensprechstelle (Nebenzentrale)" siehe das technische
Handbuch des
Funktionsweise finden Sie aus Seite 11.
Taste lokaler Türöffner.
Öffnungskontakt für Anzeige offene Tür.
MNVK/017AQC
C
C
L
L
F
1
F
2
P
P
ON
ON
1
2
3
4
5 7
6
8
1234 67
5
8
S1
A
S2
P
1209
L
N
110-240V
1405
L
L
L
L
L
L
M
M
S
S
P
P
SE
SE
-
Signalisation porte ouverte non disponible.
Signalering deur open niet beschikbaar.
(Hauptzentrale)"
und
Art. 4893. Weitere Informationen über die
Anzeige Tür geöffnet nicht verfügbar.
R
C
D
NC
NO
C
L
L
T
O
+
O
E
M
4893
MAIN
ES
#
Para programar las funciones especiales "Placa externa (unidad
externa) principal" y "Placa externa (unidad externa) secundaria",
consultar el manual técnico del art. 4893. Para más información sobre
las modalidades de funcionamiento, véase la pág. 13.
Pulsador abrepuertas local.
Contacto N.C. para señalización de puerta abierta .
Señalización de puerta abierta no disponible.
PT
#
Para programar as funções especiais "Posto externo
(Porteiro) principal" e "Posto externo (Porteiro)
secundário", consultar o manual técnico do art. 4893.
Para mais informações sobre o modo de funcionamento,
consultar a página 15.
Botão de comando de abertura da porta local.
"Zusatz-
Contacto N.C. para a indicação de porta aberta.
Indicação de porta aberta não disponível.