I
e How to Operate your Vehicle
f Mode d'emploi du véhicule
e This vehicle has been designed for use as a
foot powered ride-on for younger children
and for use as a battery powered motorized
vehicle when your child is ready to roll.
f Les jeunes enfants peuvent faire avancer ce
véhicule avec les pieds, et lorsqu'ils sont
plus vieux, ils peuvent se servir du mode
motorisé à piles.
S Este vehículo está diseñado para usarlo
accionándolo con los pies, para niños
menores, y para uso motorizado para
niños mayores.
P Este veículo foi projetado para ser utilizado
impulsionado pelos pés para crianças
menores e como um veículo motorizado
quando sua criança estiver pronta.
e Foot Power
f Mode non motorisé
S Accionado con lo pies
P Com os pés
e Foot Peg IN
f Repose-pieds ENFONCÉ
S Clavija del pie DENTRO
P Apoio para os pés para DENTRO
e Foot Peg IN
f Repose-pieds ENFONCÉ
S Clavija del pie DENTRO
P Apoio para os pés para DENTRO
e • For use as a foot powered ride-on, make
sure the foot pegs are pushed into the foot
peg support.
f • Pour faire avancer le véhicule avec les
pieds, s'assurer que les repose-pieds sont
enfoncés dans leur support.
S • Para usar el vehículo accionándolo con los
pies, verifique que las clavijas de los pies
estén presionadas en el soporte de la
clavija de los pies.
P • Para operar o veículo com o impulso dos
pés, certifique-se que os apoios estejam
empurrados para dentro.
e Motorized
f Mode motorisé
S Motorizado
P Uso motorizado
e Foot Peg OUT
f Repose-pieds SORTI
S Clavija del pie AFUERA
P Apoio dos pés para FORA
e Foot Peg OUT
f Repose-pieds SORTI
S Clavija del pie AFUERA
P Apoio dos pés para FORA
e • For use as a battery powered motorized
vehicle, pull the foot pegs out to extend
them to the platform position.
• Make sure your child's feet are resting on
the foot pegs and press the handlebar
button. The vehicle will move forward at a
maximum of 1.6 km/h.
f • Pour utiliser le véhicule en mode motorisé à
piles, tirer les repose-pieds vers l'extérieur.
• S'assurer que l'enfant met les pieds sur les
repose-pieds, et appuyer sur le bouton du
guidon. Le véhicule avancera à une vitesse
maximale de 1,6 km/h.
S • Para utilizar el vehículo de manera
motorizada, jale hacia afuera las clavijas
de los pies para extenderlas a la posición
de plataforma.
• Verifique que los pies de su hijo se apoyen
en las clavijas de los pies y oprima el botón
del manubrio. El vehículo avanzará a una
velocidad máxima de 1,6 km/h.
P • Para uso como um veículo motorizado,
puxe os apoios para os pés para fora.
• Certifique-se que os pés de sua criança
estejam apoiados sobre o apoio e aperte o
botão no guidão. O veículo irá mover-se para
frente numa velocidade máxima
de 1 mph.
17
S Cómo operar el vehículo
P Como operar seu veículo