Descargar Imprimir esta página

Delta T2789 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

1
A.
B.
NOTE: The deck and valve rough-in must be finished before
installing the trim kit.
Unscrew the test cap (1) and discard.
A.
Assemble spout (1) and gasket (2) onto adapter (3). Secure spout with
B.
set screw (4). Insert button (5) into set screw hole. Note: If surface is
uneven, use silicone sealant under the spout.
NOTA: Las tuberías internas del borde y de la válvula deben
terminarse antes de instalar el juego de guarnición.
Destornille y descarte la tapa de prueba (1).
A.
Ensamble el surtidor (1) y el empaque (2) en el adaptador (3).
B.
Fije el surtidor con el tornillo de ajuste (4). Introduzca el botón (5)
en el agujero del tornillo de ajuste. Nota: Si la superficie está
desnivelada, use sellador de silicón por debajo del surtidor.
NOTE: l'installation de la plomberie du robinet et la finition
de la plage doivent être terminées avant l'installation du kit
de finition.
Dévissez le capuchon d'essai (1) et jetez-le.
A.
Montez le bec (1) et le joint (2) sur l'adaptateur (3). Fixez le bec avec
B.
la vis de calage (4). Introduisez le bouchon (5) dans le trou pour la vis
de calage. Note : Si la surface est inégale, appliquez du composé
d'étanchéité à la silicone sous le bec..
1
1
5
4
1/8"
(3.17 mm)
2
1/8 po
3
2
Place cold stem adapter (1) over the cold side valve stem (2).
Secure stem adapter with stem extender (3). Assemble handle base
(4) over stem adapter and secure with set screw (5). Install glide
ring (6) and handle (7) onto stem adapter. Secure handle with set
screw (8), and insert button (9) into set screw hole. Note: If surface
is uneven, use silicone under the handle base. Repeat this step
for the hot side.
Coloque el adaptador de la espiga del agua fría (1) sobre la espiga
de la válvula del lado frío (2). Fije el adaptador de la espiga con la
extensión de la espiga (3). Ensamble la base de la manija (4) sobre
el adaptador de la espiga y fije con el tornillo de ajuste (5). Instale
el aro deslizable (6) y la manija (7) en el adaptador de la espiga.
Fije la manija con el tornillo de ajuste (8), e introduzca el botón (9)
en el agujero del tornillo de ajuste. Nota: Si la superficie está
desnivelada, use silicón por debajo de la base de la manija.
Repita este paso en el lado caliente.
Montez l'adaptateur de tige (1) de la soupape d'eau froide sur la
tige de soupape d'eau froide (2). Fixez la rallonge de tige (3) à
l'adaptateur de tige. Montez la base de manette (4) sur l'adaptateur
de tige et fixez-la à l'aide de la vis de calage (5). Montez l'anneau
de glissement (6) et la manette (7) sur l'adaptateur de tige. Fixez la
manette avec la vis de calage (8) et introduisez le bouton (9) dans
le trou pour la vis de calage. Note : Si la surface est inégale,
appliquez du composé d'étanchéité à la silicone sous la base
de manette. Répétez cette étape pour le côté eau chaude.
2
3/32"
(2.38 mm)
7
9
8
(2 mm)
6
5
4
3
1
2
77503
5/64"
Rev. A

Publicidad

loading