Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Models/Modelos/Modéles
T2753 & T4753
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
• To complete the deck and valve rough-in prior to
installing this trim kit.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e información
de mantenimiento.
• Para completar el borde y la instalación de válvulas
dentro de las paredes previa a la instalación de la
llave y sus accesorios.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les
instructions de nettoyage et d'entretien;
• Installez le corps du robinet et terminez le pourtour
du bain avant de poser les accessories de finition.
www.deltafaucet.com
86645
®
?
1
TWO HANDLE ROMAN TUB TRIM
LLAVE Y SUS ACCESORIOS PARA BAÑERA
ROMANA DE DOS MANIJAS (MANERALES)
ACCESSOIRES DE FINITION DE ROBINET
À DEUX POIGNÉES POUR BAIN ROMAIN
T2753
3/32"
(2.38mm)
T4753
1/8" (3.17mm)
02/22/2023
Rev. E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta T2753

  • Página 1 (2.38mm) maintenance information. • To complete the deck and valve rough-in prior to installing this trim kit. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 2 (3). Insert button (4) into set screw hole. Note: If installing the trim kit. surface is uneven, use silicone sealant under the spout. Model T2753 Unscrew the test cap (1) and discard. Model T4753 Remove set screw (1). Remove and discard test cap (2).
  • Página 3 T4753 T4753 T4753 T4753 For Model T4753 Only Install base (1) to nest (2) and tighten. OPTION: Use silicone Loosen set screw (1), remove finial (2) from lift rod (3) and install under the base if deck is uneven. lift rod. Screw the lift rod until it drops down and rotates freely. Reinstall finial (2) and secure with set screw (1).
  • Página 4 T4753 5/64" (2 mm) Model T2753 Turn faucet handles (1) all the way on. Turn on hot and cold water supplies Thread stem extender (1) into valve stem (2). Install gasket (3) onto bon- and flush water lines for one minute. Important: This flushes away any net nut (4), install glide ring (5) into handle base (6), and place the base debris that could cause damage to internal parts.
  • Página 5 T4753 T4753 For Models T4753 Only Pull hose (1) to its farthest extension and point it down into the Attach hand piece (1) to hose (2) with gasket (3) between tub. Pull the lift rod (2) up to the full on position and flush water connection.
  • Página 6 Sistema de protección contra el contraflujo *Instale las espigas (2) y las extensiones de las espigas (3) Ducha de mano Delta tiene un sistema de protección contra el contraflujo, debidamente para obtener una rotación adecuada de la incorporado, que ha sido probado para cumplir con los requisitos de manija.
  • Página 7 CLEANING AND CARE Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel. LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE Tenga cuidado al ir a limpiar este producto.
  • Página 8 What You Must Do To Obtain Warranty Service or Replacement Parts: A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by calling 1 800 345 DELTA (3358) or by contacting us by mail or online as follows (please include your model number and date of original purchase): ©...

Este manual también es adecuado para:

T4753