Mounting Instructions - sigel. artverum Instrucciones De Montaje Y Seguridad

Tabla de contenido

Publicidad

GB

MOUNTING INSTRUCTIONS

1 // Before mounting, check that there are no service pipes, e.g. for electricity, gas or water, in that part of the wall.
2 // When mounting the magnetic glass board, please ensure that it does not come into contact with sharp objects or hard surfaces such as stone or tiles.
We cannot accept any claims for resulting damage to the board. Place the board on a soft surface until it is ready to be mounted and do not remove the
protective corners until it is attached to the wall.
3 // The magnetic glass board should only be mounted on an even, solid wall.
4 // Two people are required to mount the board.
5 // In order to mount our magnetic glass boards correctly, we recommend using the enclosed drilling templates. You will find the measurements for the
relevant distances between drill holes on page 10 and on our website at www.sigel.co.uk/mounting
MOUNTING INSTRUCTIONS FOR PROJECTION SCREEN MAGNETIC GLASS BOARDS (GL 300 AND GL 301)
6 // Position of the projector: to ensure good quality images and contrast, place the projector at least 100 cm away from the magnetic glass board. If using
an ultra short throw projector (distance of less than 100 cm), there may be loss of projection quality around the edges of the screen.
7 // Ideal viewing height (minimum distance between the bottom of the projection screen and the floor): for professional use, at least 125 cm;
for home cinemas, at least 60 - 90 cm
8 // Minimum viewing distance: distance from the projection screen board to the first row of seats = height of the board x 1.5
MOUNTING
1 // The magnetic glass board can be mounted in portrait or landscape format. The enclosed drilling templates make it simple to mark the position of the
drill holes. The wall fixings d are screwed securely to the wall using anchors b and screws c . The side of the board with the Sigel logo should be facing
outwards (fig. I).
Tip: Please use a spirit level to check that the wall fixings d are lined up straight.
The wall fixings d have an oblong hole that can be used to adjust their position if necessary. To do so, loosen the screw and move the wall fixings d
vertically or horizontally as required. Then tighten the screw again.
2 // Two people are required to mount the magnetic glass board. A handle f is provided for each person.
Tip: to simplify the positioning of the board, mark the wall lightly in pencil (fig. II), e.g. to indicate the width of the board. Likewise, you can mark the position of the
corners and the mounting fittings (for distances see pg. 6).
To mount the board, use the handle f to hold the lower edge of the board (fig. III) while holding the side of the board with your other hand
(fig. IV). The magnetic glass board a is then mounted onto the wall fixings d (fig. V). There are six mounting fittings e on the back of the board
for this. Each mounting fitting e has two openings (fig. VI); the wall fixings d must always be slotted into the top opening rather than the side ope-
ning, whether the board is hung in portrait or landscape format. Place the mounting fittings e on the back of the board over the wall fixings d
so that the wall fixings d are in the centre (fig. VI). Now slide the board downwards so that the wall fixings d click into the mounting fittings e (fig. VII)
and the board is mounted securely.
Make sure that the magnetic glass board is mounted on all six fittings and check that the board is securely in place before letting go. Silicon pads on the back
of the board keep it steady while it is being written on.
SAFETY PRECAUTIONS
The artverum® Magnetic Glass Board is made of tempered safety glass tested to EN 12150-1.
The glass surface should be written on using only special markers for glass. The magnetic glass board can be cleaned with a damp or dry cloth. Please do not
use abrasive scouring agents, detergents or chemicals to clean the board. To prolong the life of your board, we recommend using our own Sigel accessories:
liquid chalk markers and microfibre cloth.
Sigel GmbH does not assume any responsibility or guarantee for boards that have been incorrectly mounted or for any resulting damage.
SAFETY
With TÜV-approved safety mounting fittings plus superb function and product quality – tested and approved by the Global Safety Certification of the TÜV
Saar branch (safety, fitness for purpose and tested safety).
GUARANTEE
* We offer a 25-year guarantee that the glass surface will remain perfect to write on and to clean. We guarantee that the magnetic glass board will remain
easy to wipe and free of smudges and other residue when using Sigel accessories and following our instructions for use. This guarantee does not apply in
cases of mistreatment, negligence, incorrect usage or other methods of utilisation that do not comply with the enclosed instructions.
MAGNETS
As this magnetic board is made of thick glass, you will need to use the enclosed SuperDym magnets or magnets with an extra-strong hold to
attach items to it. Treat the SuperDym magnets with caution at all times and separate them by sliding them apart sideways. Please ensure that
there is a distance of at least 10 cm between any two magnets on the artverum® Magnetic Glass Board. If used incorrectly, two or more magnets
may collide unexpectedly, causing the magnets to splinter and the magnetic coating to chip. Splinters can fly off the magnet, injuring people
nearby and damaging the glass surface of the board. Careless use can lead to fingers or skin becoming jammed between two magnets, resulting
in bruising. Magnets create a strong, far-reaching magnetic field. Among other things, they can cause damage to televisions, laptops, computer
hard drives, credit cards and EC cards, data carriers, mechanical watches, hearing aids and loudspeakers. Magnets can affect the functioning of
pace makers and heart defibrillator implants. Magnets are not toys! Keep them away from children – small parts are a choking hazard. Make sure
that the magnets are kept out of the reach of children. Sigel cannot be held liable for any damage or injury caused by a failure to follow these
safety measures.
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido