F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1 // Vérifier avant le montage l'absence de tout passage de conduites d'alimentation (comme par ex. d'électricité, gaz, eau) à l'endroit du mur où vous souhaitez fixer
le tableau.
2 // Lors du montage, veillez à ce que le tableau ne vienne jamais en contact avec des objets pointus ou des fonds durs comme la pierre ou le carrelage. Les dommages
qui en résulteraient ne pourraient pas être pris en compte lors d'une réclamation. Durant le montage, déposez le tableau sur un support doux et souple. Ne retirez pas
les protections du tableau avant avoir terminé le montage.
3 // Le tableau magnétique en verre convient exclusivement pour un montage sur un mur plein et bien droit.
4 // 2 personnes sont nécessaires pour monter le tableau en verre magnétique.
5 // Pour un montage correct de nos tableaux magnétiques en verre, nous vous conseillons d'utiliser les gabarits de perçages fournis. Vous trouvez les indications
concernant les distances entre les trous de perçage également sur la page 10 et sur notre site www.sigel.fr/montage
INSTRUCTIONS DE MONTAGE POUR TABLEAUX MAGNÉTIQUES EN VERRE ADAPTÉS À LA PROJECTION (GL 300 ET GL 301)
6 // Positionnement du projecteur : Pour obtenir une bonne qualité d'image bien contrastée, l'appareil doit être placé à une distance min. de 100 cm du tableau magnétique
en verre. L'utilisation de vidéoprojecteurs à ultra courte focale (distance inférieure à 100 cm) peut réduire la qualité d'image au niveau des bords extérieurs du tableau.
7 // Hauteur d' é cran optimale (distance minimum entre le bord inférieur de l' é cran de projection et le sol) : usage professionnel 125 cm au minimum, usage dédié au
home-cinéma entre 60 - 90 cm.
8 // Distance de vue minimum : Distance entre l' é cran de projection et le premier rang = hauteur d' é cran x 1,5
MONTAGE
1 // Le tableau magnétique en verre peut être suspendu à l'horizontale ou à la verticale. Pour un repérage plus aisé des trous à percer sur le mur, utilisez les gabarits de
perçages fournis. Les supports muraux d sont à fixer très solidement au mur en utilisant chevilles b et vis c , le côté portant le logo Sigel doit vous faire face (fig. I)
Astuce : Vérifiez à l'aide d'un niveau à bulles, si les supports muraux d sont vraiment à l'horizontale.
S'il vous faut cependant ajuster encore le positionnement des supports muraux d , vous trouverez sur ces supports muraux d un orifice oblong qui vous permettra
de corriger légèrement la position des supports muraux d . Pour cela, desserrer un peu la vis et déplacer le support mural selon le besoin horizontalement ou verti-
calement avant de revisser de nouveau à fond.
2 // Deux personnes sont nécessaires pour suspendre le tableau magnétique en verre. 1 poignée de maintien f par personne est fournie.
Astuce : Pour faciliter l' o pération, vous pouvez faire des petits traits de repère sur le mur (fig. II), pour, par exemple, marquer la largeur du tableau ou le niveau de l' e mplacement
des éléments de fixation du tableau (distances voir page 6).
Pour l'accrocher, maintenez le tableau d'une main par le bord inférieur à l'aide de la poignée de maintien f (fig. III) et avec l'autre main, sur le côté latéral (fig. IV). On
accroche ensuite le tableau magnétique en verre a aux supports muraux d (fig. V). Au dos du tableau, vous disposez pour cela de six éléments pour l'accrochage e .
Et chacun de ces éléments d'accrochage e comporte deux cavités (fig.VI), peu importe que vous suspendiez votre tableau en hauteur ou en largeur, le support mural
doit toujours être inséré dans la cavité supérieure et non pas dans celle située latéralement. L'élément pour l'accrochage e situé sur le tableau doit venir s'adapter
sur le support mural de telle manière que les 6 supports muraux d viennent se positionner au centre de l'élément d'accrochage e (fig.VI). Dès lors, faire glisser le
tableau du haut vers le bas, de telle manière que les supports muraux d viennent se loger dans la cavité (fig. VII) et que le tableau soit ainsi solidement fixé au mur.
Assurez-vous que le tableau magnétique en verre est bien fixé aux six points d'accrochage et vérifiez le bon maintien du tableau avant de le lâcher. Des petits patins
de protection en silicone au dos du tableau garantissent également le bon appui lorsqu'on écrit sur le tableau.
INDICATIONS DE SÉCURITÉ
Le tableau magnétique en verre artverum® est réalisé en verre sécurit trempé (ESG) selon la norme EN 12150-1.
Seuls les marqueurs conçus pour pouvoir écrire sur du verre devront être utilisés. Le tableau magnétique en verre peut être nettoyé avec un chiffon doux sec ou humi-
difié. Nous vous prions de ne pas utiliser de produits corrosifs, détergents ou produits chimiques pour nettoyer votre tableau. Pour conserver encore longtemps la joie
d'utiliser votre tableau magnétique en verre, nous vous conseillons d'utiliser les accessoires complémentaires Sigel : le marqueur à craie liquide et le chiffon microfibre.
La société Sigel GmbH n'assume aucune garantie pour des tableaux montés de manière inappropriée ou pour des dégâts qui en résulteraient.
SÉCURITÉ
Avec fixation murale sécurisée contrôlée par le TÜV, qualité produit et fonctionnalité récompensées. Contrôlé par le SGS-TÜV Saar (sécurité, aptitude à l' e mploi et
sécurité certifiée).
GARANTIE
* Nous proposons une garantie de 25 ans sur la capacité à pouvoir écrire et effacer sur la surface en verre. Nous garantissons que le tableau magnétique en verre restera
lavable et dépourvu de traces et résidus si vous utilisez les accessoires complémentaires Sigel et respectez nos prescriptions. Cette garantie ne s'applique pas en cas de
mauvaise utilisation, de négligence, d'utilisation inappropriée ou pour un autre usage non conforme au mode d'emploi fourni.
AIMANTS
En raison de l' é paisseur du verre de votre tableau magnétique en verre, veuillez utiliser les aimants SuperDym fournis ou autres aimants à très forte capa-
cité d'adhésion. Manipulez toujours les aimants SuperDym avec beaucoup de précaution et séparez-les, les uns des autres, en les faisant glisser sur le côté.
Sur le tableau artverum®, conservez une distance minimum d'au moins 10 cm entre chaque aimant. Toute utilisation incorrecte peut favoriser une collision
imprévue entre deux ou plusieurs aimants. Ils peuvent se cogner avec une énergie telle qu'ils se brisent et la couche de surface éclate. La projection des
éclats peut provoquer des blessures et endommager la surface en verre. Si vous manipulez les aimants sans précaution, des pincements graves de doigt
ou de peau peuvent survenir et provoquer ainsi des contusions ou des hématomes. Les aimants créent autour d' e ux un champ magnétique intense qui
peut endommager certains appareil et objets : téléviseurs, ordinateurs portables, disques durs d' o rdinateurs cartes de crédit ou autres cartes magnétiques,
supports de données, montres mécaniques, appareils auditifs et haut-parleurs. Des aimants peuvent porter atteinte au fonctionnement des stimulateurs
cardiaques et des défibrillateurs implantés. Les aimants ne sont pas des jouets ! Tenez les aimants bien à l'écart des enfants, les petites pièces pouvant
être avalées. Veuillez à garder les aimants hors de portée des enfants. En cas de non observation des mesures de sécurité énoncées, Sigel décline toute
responsabilité pour les dégâts éventuels qui en résulteraient.
6