Ajuste de la compensación de contraluz ......29 Grabación de vídeos en discos ......... 71 Ajuste del dosificador de área ........... 29 Convenio de licencia del software de JVC ......72 Grabación con efectos (GZ-MS250/GZ-MS240/GZ-MS230) Copias de seguridad de archivos sin utilizar el software pro- ..................
Página 3
ZOOM ................78 Interior ................. 104 GANANCIA ................ 78 Monitor LCD ................ 105 GRAB. POR INTERVALO ..........78 GRABACIÓN AUTOMÁTICA ..........78 Indicaciones en el monitor LCD CAMB AUTO MEDIO GRAB ..........79 Indicaciones habituales de grabación ......... 106 SELECC. REL. ASPECTO ..........79 Grabación de vídeo .............
Guía para principiantes Extienda el brazo si el sujeto se encuentra detrás de una multitud de per- Carga sonas. ■ [Introducción] Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la ● ① Abra las piernas hasta el ancho de los hombros. animación de la Guía detallada del usuario.
Consejos prácticos de filmación Vacaciones / Navidad Grabación de la fiesta de Navidad ¡Grabe la celebración de Navidad con su familia! Photo by 101st CAB, Wings of Destiny Photo by InnerSpirit Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Después de todos los preparativos, finalmente comienza la fiesta de Na- Decoración del árbol y preparación de la cena vidad.
Consejos prácticos de filmación Boda Primer plano de la novia durante el discurso de agradeci- miento ¡Cree un increíble vídeo de boda para los novios! El momento más importante del evento es el discurso de agradecimiento de los novios y la presentación de las flores. Las palabras emocionantes de gratitud de la novia y las lágrimas de felicidad de los padres son esce- nas que no se pueden perder.
1 metro de altura. ■ Adaptador de CA El adaptador de CA de JVC es compatible con voltajes de 100 V a 240 V. Grabación del momento de alegría antes de la salida Por lo tanto, se puede utilizar en cualquier punto del mundo.
Consejos prácticos de filmación Parque de atracciones Uso de la toma de recorrido de los lugares de interés Los puntos turísticos con paisajes hermosos o sitios históricos son lu- ¡Realice tomas de las caras de felicidad de todos los miembros de la gares que seguramente querrá...
Página 9
Consejos prácticos de filmación Funciones avanzadas con la compensación de contraluz Es muy útil el uso de la compensación de contraluz cuando el rostro del individuo se encuentra a contraluz o cuando la expresión no se puede ver claramente. Aumente el brillo de toda la imagen ajustando “COMP. CONTRALUZ” si los rostros se ven demasiado oscuros.
Introducción Comprobación de los accesorios Si faltara algún accesorio o si los accesorios son defectuosos, consulte al distribuidor JVC o al centro de servicios JVC más cercano. Ilustración Descripción Adaptador de CA AP-V30U Se conecta a esta unidad para cargar la batería.
Y se apaga cuando la carga ha finalizado. PRECAUCIÓN: Asegúrese de utilizar baterías JVC. Si utiliza alguna otra batería que no sea de JVC, no se puede garanti- ● zar la seguridad ni el rendimiento. Tiempo de carga: Aprox. 1 h 50 m (utilizando la batería suministrada) ●...
Introducción (la carga de la batería se inicia cuando se cierra el monitor LCD). Ajuste de la correa de mano Extracción de la batería ① Deslice la correa de mano hacia atrás. ② Regule la longitud de la correa. ③ Ajuste la correa de mano. PRECAUCIÓN: Asegúrese de ajustar la correa de mano correctamente.
Introducción Introducción de una tarjeta SD (GZ-MS250/ Extracción de la tarjeta GZ-MS240/GZ-MS230) Presione la tarjeta SD hacia adentro y luego retírela hacia arriba. Si se introduce una tarjeta SD comercialmente disponible, se pueden re- alizar grabaciones en la tarjeta sin que haya que detener el proceso cuando se agota el tiempo de grabación restante en la memoria integra- "Tipos de tarjetas SD utilizables"...
Introducción Introducción de una tarjeta SD (GZ-MS210) Introduzca una tarjeta SD comercialmente disponible antes de iniciar la grabación. Esta unidad tiene dos ranuras para tarjetas SD. Si se introducen dos tarjetas SD, las grabaciones continúan en la otra tarjeta si una de ellas está llena. "Tipos de tarjetas SD utilizables"...
Introducción Presione el control deslizante y los botones que rodean la pantalla con ● Ajuste del reloj sus dedos. El control deslizante y los botones no funcionan si los toca con las ● La pantalla “¡AJUSTE FECHA/HORA!” aparece cuando se enciende esta uñas o con guantes.
Introducción Cambio de idioma de visualización Restablecimiento del reloj Ajuste el reloj con “AJUS.RELOJ” del menú. El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede cam- biarse. Presione D para ver el menú. Presione D para ver el menú. Seleccione “AJUS.RELOJ”...
Introducción Se pueden realizar operaciones más precisas, como mover el cursor de Cómo sostener esta unidad uno en uno, presionando el control deslizante. Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la ● animación de la Guía detallada del usuario. Cuando sostenga esta unidad, mantenga los codos pegados al cuerpo NOTA: para evitar que la cámara vibre.
Introducción Uso de esta unidad en el extranjero Ajuste del reloj a la hora local durante los viajes Cambie la visualización de la fecha y hora según la hora local seleccio- La forma del tomacorriente varía según el país y la región. nando el destino en “CONF.
Introducción Accesorios opcionales Ajuste del horario de verano Si selecciona “ON” en “CONF. PARA HORARIO DE VERANO” de Puede grabar durante un periodo más prolongado utilizando la batería “AJUS.RELOJ”, la hora se ajusta 1 hora por adelantado. opcional. Presione D para ver el menú. Nombre del producto Descripción Batería...
Grabación Grabación de vídeos en modo automático Indicaciones durante la grabación de vídeo Si se utiliza el modo auto, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta los ajustes. Abra la cubierta de la lente. Abra el monitor LCD y seleccione el modo vídeo. Icono en pantal- Descripción Modo de graba-...
Página 21
Grabación Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un DVD Botones de funcionamiento para la grabación de vídeo u otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabi- liza por las pérdidas de datos. NOTA: Antes de grabar una escena importante, se recomienda realizar una ●...
Grabación Zoom Reducción de la vibración de la cámara Se puede ajustar el área de filmación usando el zoom. Si se enciende el DIS, se reduce la vibración de la cámara durante una grabación. Utilice el terminal W (Gran Angular) para ampliar el área abarcada. ●...
Grabación Calidad de im- Muestra el icono del ajuste “CALIDAD DE IM- Toma de imágenes fijas en modo Auto agen AGEN” seleccionado en el menú de grabación. "CALIDAD DE IMAGEN" (A P.83) Si se utiliza el modo auto, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta los ajustes.
Grabación No exponga la lente a la luz solar directa. ● Grabación manual No utilice esta unidad bajo la lluvia, nieve o en sitios con alto porcen- ● taje de humedad, como en el baño. Puede realizar los ajustes, como por ejemplo el brillo y la velocidad del No utilice esta unidad en lugares sujetos a la humedad o polvo excesi- ●...
Grabación Menú de grabación manual Selección de la escena Se pueden ajustar las siguientes opciones. Se pueden grabar las escenas habituales con los ajustes más adecua- dos. Nombre Descripción Presione D para ver el menú. SELECC. Las grabaciones que se adecuan a las condiciones ●...
Grabación * La imagen es solo una impresión. Ajuste manual del enfoque Ajuste Efecto Realice este ajuste cuando el enfoque no es claro en “AUTO” o cuando NOCHE Aumenta la ganancia e ilumina la escena automáticamente desee un enfoque manual. cuando el entorno es oscuro.
Grabación Los ajustes se pueden realizar por separado para los vídeos e imáge- ● nes fijas. Ajuste del brillo Se puede ajustar el brillo al nivel que usted desee. Ajuste de la velocidad del obturador Presione D para ver el menú. Puede ajustar la velocidad del obturador para adecuarse al tipo de suje- Presione D para ver el menú.
Grabación Uso de BB MANUAL Coloque un papel blanco delante de la lente de modo tal que cubra la pantalla. Seleccione “BB MANUAL” y mantenga presionado C. El cursor parpadea. ● Deje de presionar C después de que desaparezca el menú. NOTA: Los ajustes se pueden realizar por separado para los vídeos e imáge- ●...
Grabación Ajuste de la compensación de contraluz Ajuste del dosificador de área Puede corregir la imagen cuando el sujeto aparece demasiado oscuro Puede ajustar el brillo de un área específica como el estándar. debido al contraluz. Presione D para ver el menú. Presione D para ver el menú.
Grabación Grabación con efectos (GZ-MS250/GZ-MS240/GZ-MS230) Tomas en primeros planos Puede añadir diversos efectos a los vídeos e imágenes fijas para crear Puede realizar tomas en primeros planos de un objeto utilizando la fun- una atmósfera diferente de la grabación habitual. ción tele macro.
Grabación Registro de archivos a eventos antes de la Grabación de vídeos en formato YouTube grabación Puede compartir los recuerdos más divertidos con su familia y amigos subiendo sus vídeos a la página web YouTube. Los vídeos se pueden encontrar fácilmente durante la reproducción, cla- A través de la filmación de subida, puede conseguir directamente vídeos sificándolos durante la grabación.
Grabación Grabación de vídeos en formato iTunes Carga de vídeos Puede cargar vídeos en YouTube utilizando el software proporcionado Si realiza una grabación con el ajuste EXPORTACIÓN activado, puede "Everio MediaBrowser". transferir los vídeos en el formato del software de Apple "iTunes" cuando Instale el software en su PC y conecte esta unidad al PC.
Grabación Grabación a intervalos (GRAB. POR INTER- VALO) Esta función permite la visualización momentánea de los cambios de una escena que ocurren lentamente durante un periodo prolongado de tiem- po tomando cuadros a un intervalo determinado. Es muy útil para realizar observaciones, como por ejemplo cuando se abre el capullo de una flor.
Grabación Grabación automática mediante captación Ajuste a intervalos regulares de movimientos (GRABACIÓN AUTOMÁTI- Cuanto mayor es el número de segundos, mayor es el intervalo de gra- bación. Ajuste Detalles Esta función permite que la unidad grabe automáticamente mediante la captación de los cambios en los movimientos del sujeto (brillo) dentro del Desactiva la función.
Página 35
Grabación los movimientos del sujeto (cambios de brillo) dentro del cuadro rojo. PRECAUCIÓN: Para cancelar la GRABACIÓN AUTOMÁTICA, ajústela en “OFF”. El único ajuste de grabación manual disponible es “TELE MACRO”. ● Los demás se ajustan en “AUTO”. El zoom digital, DIS, temporizador y filmación continua no están dis- ●...
Grabación Tiempo restante de grabación/Carga de la batería Puede comprobar el tiempo de grabación de vídeo restante y la carga re- stante de la batería en la memoria integrada y tarjeta SD. Presione el botón M. Muestra el tiempo restante de grabación. El tiempo restante de grabación se muestra solo en el modo de graba- ●...
Página 37
Grabación Tiempo estimado de grabación de vídeo Calidad Memoria inte- Memoria integra- Memoria integra- Tarjeta SDHC Tarjeta SDHC Tarjeta SDHC Tarjeta SDHC grada de 4 GB de 8 GB de 16 GB de 32 GB (GZ-MS250) (GZ-MS240) (GZ-MS230) ULTRAFI- 7 h 30 m 3 h 45 m 1 h 50 m 56 m...
Realice una copia de seguridad de los datos importantes grabados ● Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un DVD u otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabi- liza por las pérdidas de datos. Comprobación de la hora de grabación y demás información Presione M.
Reproducción Comprobación rápida del contenido de los vídeos Reproducción de un vídeo con información de gestión de- fectuosa Puede reproducir un extracto de los vídeos grabados (reproducción de extracto). Reproduce vídeos con información de gestión defectuosa. Es útil para comprobar el contenido de los vídeos rápidamente. Seleccione el modo reproducción.
Reproducción Reproducción de imágenes fijas Durante la visualización de la pantalla de índice Puede seleccionar y reproducir las imágenes fijas grabadas desde la Visualiza- Descripción pantalla de índice (pantalla de vistas en miniatura). ción Los contenidos del destino de almacenamiento seleccionado en “SOPO- Inicia la reproducción del archivo seleccionado.
Reproducción Búsqueda de un vídeo o imagen fija especí- ficos Cuando hay un gran número de vídeos e imágenes fijas grabados, es di- fícil buscar un archivo desde la pantalla de índice. Utilice la función de búsqueda para encontrar el archivo que desee. En el caso de vídeos, puede buscar por “GRUPO”, “BUSCAR FECHA”...
Reproducción Búsqueda de fechas Búsqueda de eventos y fechas Puede buscar y reproducir vídeos o imágenes fijas según las fechas de Puede buscar y reproducir vídeos según los eventos o fechas de graba- grabación. ción. Se busca el contenido del destino de almacenamiento seleccionado en Se busca el contenido del destino de almacenamiento seleccionado en ●...
Reproducción Conexión y visualización en un televisor Visualizaciones anormales en el televisor Si se conecta el cable de CA suministrado al terminal de vídeo, se pue- Problema Acción den reproducir vídeos en un televisor. Las imágenes no aparecen Consulte también el manual de instrucciones del televisor en uso. Desconecte el cable y vuelva a con- ●...
Reproducción Reproducción de listas de reproducción Reproduce las listas de reproducción creadas. Seleccione el modo reproducción. Seleccione el modo vídeo. Presione D para ver el menú. Seleccione “REPR. LISTA REPROD.” y presione C. Seleccione la lista de reproducción deseada y presione C para iniciar la reproducción.
Edición Compruebe que es el archivo que desea eliminar, seleccione “SÍ” y Eliminación de archivos no deseados presione C. Elimine los vídeos e imágenes fijas no deseados cuando el espacio en el medio de grabación se agote. La capacidad del medio de grabación se puede restaurar después de eliminar los archivos.
Edición Eliminación de archivos seleccionados Elimina los archivos seleccionados. PRECAUCIÓN: No se pueden restaurar los archivos eliminados. ● Seleccione el modo reproducción. Seleccione “SÍ” y presione C. Seleccione el modo vídeo o imagen fija. Después de la eliminación, presione C. ●...
Edición Protección de archivos Eliminación de todos los archivos Elimina todos los archivos. Protege los vídeos o imágenes fijas importantes para evitar que se elimi- nen accidentalmente. PRECAUCIÓN: "Protección del archivo visualizado actualmente" (A P.47) No se pueden restaurar los archivos eliminados. ●...
Edición Compruebe que es el archivo que desea proteger, seleccione “SÍ” y presione C. Protección de los archivos seleccionados Protege o anula la protección de los archivos seleccionados. Seleccione el modo reproducción. El archivo que se desea proteger aparece en esta pantalla. ●...
Edición Después de seleccionar todos los archivos para proteger o anular la protección, presione D. Protección de todos los archivos Protege todos los archivos. Seleccione el modo reproducción. Seleccione el modo vídeo o imagen fija. Presione D para ver el menú. Seleccione “EDITAR”...
Edición Cambio del registro de eventos de los víd- Anulación de protección de todos los archivos Anula la protección de todos los archivos. Encuentre los vídeos grabados para su reproducción rápida registrándo- Seleccione el modo reproducción. los en las opciones adecuadas de la lista de diversos eventos. "Cambio del evento del archivo visualizado actualmente"...
Edición Seleccione “SÍ” y presione C. Cambio del evento de los archivos seleccionados Cambia el evento de los archivos múltiples especificando un intervalo. Seleccione el modo reproducción. Presione los botones de funcionamiento "E" / "F" para seleccionar el ● archivo anterior o siguiente. Seleccione el modo vídeo.
Edición Seleccione el último archivo del intervalo y presione C. Captura de una imagen fija del vídeo du- rante su reproducción Puede capturar imágenes fijas de las escenas que desee en los vídeos grabados. Seleccione el modo reproducción. Seleccione un nuevo evento y presione C. Seleccione el modo vídeo.
Edición Captura de una parte necesaria del vídeo Seleccione la parte necesaria de un vídeo y guárdela como un nuevo ar- chivo de vídeo. Seleccione el modo reproducción. Presione C para reiniciar la reproducción. ● "Reproducción de vídeos" (A P.38) Presione C para poner la reproducción en pausa y luego presione AJUSTAR para ajustar el punto de detención de copia.
Edición Captura de vídeos para cargar a YouTube Capture y copie una parte de un vídeo grabado (máximo 10 minutos) para cargarlo a YouTube y guárdelo como vídeo YouTube. Si captura vídeos para YouTube, la duración no puede ser mayor a 10 minutos.
Edición tualizada sobre el producto" en el archivo de ayuda del software "Ever- Preparación de los vídeos a transferir a io MediaBrowser" proporcionado. iTunes Ajuste los atributos EXPORT a los vídeos grabados añadiendo una mar- ca "LIB.". Si se ajustan los atributos EXPORT, los vídeos se pueden registrar en iTunes fácilmente utilizando el software suministrado en un PC.
Edición Problemas con la exportación de archivos a iTunes: Creación de lista de reproducción a partir Consulte "Preguntas y Respuestas", "Información actualizada", "Infor- ● mación de descarga", etc. en "Haga clic para obtener información ac- de los vídeos grabados tualizada sobre el producto" en el archivo de ayuda del software "Ever- io MediaBrowser"...
Edición Seleccione “CREAR DESDE ESCENA” y presione C. Creación de listas de reproducción por grupo Cree una lista de reproducción organizando múltiples archivos según su grupo. Seleccione el modo reproducción. Seleccione el archivo que desee agregar a la lista de reproducción y presione C.
Edición Presione “COMPR.” para comprobar el vídeo seleccionado. ● Creación de listas de reproducción por fecha Seleccione el punto de inserción que desee y presione C. Cree una lista de reproducción organizando múltiples archivos según su fecha de grabación. Seleccione el modo reproducción. Los vídeos seleccionados se añaden a la lista de reproducción a la ●...
Edición Presione “COMPR.” para comprobar el vídeo seleccionado. ● Creación de listas de reproducción por evento Seleccione el punto de inserción que desee y presione C. Cree una lista de reproducción organizando múltiples archivos según los eventos y fechas de grabación. Seleccione el modo reproducción.
Edición Seleccione la fecha que desee agregar a la lista de reproducción y presione C. Edición de listas de reproducción Puede cambiar el contenido de una lista de reproducción creada. Seleccione el modo reproducción. Presione “COMPR.” para comprobar el vídeo seleccionado. ●...
Edición Seleccione el punto de inserción que desee y presione C. Eliminación de listas de reproducción Elimina las listas de reproducción creadas. Seleccione el modo reproducción. Los vídeos seleccionados se añaden a la lista de reproducción a la ● derecha. Seleccione el modo vídeo.
Página 62
Edición Una vez que haya finalizado la eliminación, la pantalla regresa a la ● pantalla de selección de eliminación de lista de reproducción. Después de la eliminación, presione D. ●...
Copia Copia de archivos a una tarjeta Puede copiar vídeos e imágenes fijas a otra tarjeta SD. "Copia de todos los archivos" (A P.63) "Copia de archivos seleccionados" (A P.64) Copia de todos los archivos Copia todos los vídeos e imágenes fijas a otro medio. (GZ-MS210) Seleccione el modo reproducción.
Copia Seleccione “SELECCIONAR Y COPIAR” y presione C. Copia de archivos seleccionados Copia los vídeos e imágenes fijas seleccionados en otro medio. Seleccione el modo reproducción. Seleccione el archivo que desee y presione C. Seleccione el modo vídeo o imagen fija. Presione D para ver el menú.
Copia Traslado de archivos Puede mover vídeos e imágenes fijas a otra tarjeta SD. Los archivos que se muevan se eliminarán del medio original. El traslado de imágenes fijas a tarjetas SD es ideal para llevarlas a una tienda para su impresión (desarrollo). "Traslado de todos los archivos"...
Copia Seleccione “SELECCIONAR Y MOVER” y presione C. Traslado de los archivos seleccionados Mueve los vídeos e imágenes fijas seleccionados a otro medio. Los archivos que se muevan se eliminarán del medio original. Seleccione el modo reproducción. Seleccione el archivo que desee y presione C. Seleccione el modo vídeo o imagen fija.
Copia Copia de archivos en una grabadora de víd- eo o DVD Puede copiar vídeos si se conecta la cámara a una grabadora de vídeo o DVD. Consulte también los manuales de instrucciones del televisor, graba- ● dora de vídeo, DVD, etc. Conecte el dispositivo a una grabadora de vídeo o DVD.
(Inglés/alemán/francés/español): +44-1489-564-764 Asia (Filipinas) (Inglés): +63-2-438-0090 China (Chino): 10800-163-0014 (gratuito) Página principal http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Para obtener más información sobre cómo cargar en Youtube o trasladar archivos a iTunes, consulte "Ayuda de MediaBrowser" en el menú "Ayuda" ● de Everio MediaBrowser. Comprobación de los requisitos del sistema (instrucciones) Haga clic con el botón secundario en “Equipo”...
Aparecerá MENÚ USB. ● China (Chino): 10800-163-0014 (gratuito) Seleccione “HACER COPIA DE SEGURIDAD” y presione C. Página http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ princi- Elimine los vídeos no deseados antes de realizar una copia de seguri- ● dad. Se tardará un tiempo en realizar una copia de seguridad de muchos vídeos.
(Inglés/alemán/francés/español): +800-1532-4865 (gratui- Otros países de Europa (Inglés/alemán/francés/español): +44-1489-564-764 Asia (Filipinas) (Inglés): +63-2-438-0090 China (Chino): 10800-163-0014 (gratuito) Página http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ princi- Cree una lista personalizada. Se añade una nueva lista personalizada a la biblioteca de listas per- ● sonalizadas. Haga clic en la fecha de grabación.
Otros países de Europa (Inglés/alemán/francés/español): +44-1489-564-764 Asia (Filipinas) (Inglés): +63-2-438-0090 China (Chino): 10800-163-0014 (gratuito) Página http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ princi- Seleccione el método de selección de archivos. Si selecciona “Seleccionar todos los archivos visuali zados”", solo se ● copiarán al DVD los vídeos visualizados.
Programa. La única responsabilidad Emplee el CD-ROM suministrado exclusivamente. Nunca emplee nin- de JVC y el recurso exclusivo de que Usted dispone en relación con el ● gún otro CDROM para ejecutar este software.
Copia Desconecte el cable USB y cierre el monitor LCD. Copias de seguridad de archivos sin utilizar el software pro- porcionado Lista de archivos y carpetas Copie los archivos a un PC siguiendo este método. Las carpetas y archivos se crean en la memoria integrada y tarjeta SD como se indica a continuación.
Copia Al extraer esta unidad de la computadora, arrastre y suelte el icono ● Copiar a computadora Mac "EVERIO_MEM" o "EVERIO_SD" en su escritorio a en la papelera de reciclaje. Copie los archivos a un Mac siguiendo este método. Conecte el cable USB y el adaptador de CA. iMovie y iPhoto Puede importar archivos desde esta unidad a una computadora utilizan- do iMovie '08, '09 (vídeo) o iPhoto (imagen fija) de Apple.
Ajustes de menú Funcionamiento del menú Utilice el control deslizante y los botones de funcionamiento para ajustar el menú. El menú es diferente según el modo que esté en uso. ● Presione D para ver el menú. Seleccione el menú que desee y presione C. Seleccione el ajuste que desee y presione C.
Ajustes de menú Menú de grabación (vídeo) Puede realizar diversos ajustes, como brillo y balance de blancos, para adaptarse al sujeto u objetivo. Puede también cambiar los ajustes como la cali- dad de imagen y ganancia. Ajuste Detalles AJUSTE MANUAL Los ajustes de grabación se pueden ajustar manualmente.
Ajustes de menú ILUMINACIÓN (GZ-MS250/GZ-MS240/GZ-MS230) CALIDAD DE VÍDEO Apaga o enciende la luz. Ajusta la calidad del vídeo. Ajuste Detalles Ajuste Detalles No se ilumina. ULTRAFINA Permite la grabación a la mejor calidad de imagen. AUTO Se ilumina automáticamente cuando el entorno es oscuro. FINA Permite la grabación a la más alta calidad de imagen.
Ajustes de menú ZOOM GANANCIA Ajusta el alcance máximo del zoom. Hace que el sujeto se vea más brillante automáticamente si se graba en sitios oscuros. Ajuste Detalles Ajuste Detalles 39x/ÓPTICA Permite un zoom de hasta 39x. Desactiva la función. 45x/DYNAMIC Permite un zoom de hasta 45x.
Ajustes de menú CAMB AUTO MEDIO GRAB SELECC. REL. ASPECTO Cambia a otro medio de grabación para continuar la grabación cuando Se puede realizar una grabación con proporción de aspecto 16:9 ó 4:3. se agota el espacio restante en el medio actual de grabación. Ajuste Detalles Es posible que la grabación se vea interrumpida momentáneamente...
Ajustes de menú SIN VIENTO Reduce el ruido causado por el viento. Ajuste Detalles Desactiva la función. Activa la función. Visualización de la opción Seleccione el modo vídeo. Presione D para ver el menú. Seleccione “SIN VIENTO” y presione C.
Ajustes de menú Menú de grabación (imagen fija) Puede realizar diversos ajustes, como brillo y balance de blancos, para adaptarse al sujeto u objetivo. Puede también cambiar los ajustes como la cali- dad de imagen y ganancia. Ajuste Detalles AJUSTE MANUAL Los ajustes de grabación se pueden ajustar manualmente.
Ajustes de menú ILUMINACIÓN (GZ-MS250/GZ-MS240/GZ-MS230) TEMPORIZ. Apaga o enciende la luz. Es conveniente utilizar el temporizador de 10 segundos al tomar una foto de grupo. Ajuste Detalles El uso del temporizador de 2 segundos también ayuda a prevenir la vi- bración de la cámara causada al presionar el botón INSTANTÁNEA.
Ajustes de menú MODO DE CAPTURA CALIDAD DE IMAGEN Puede realizar los ajustes de la filmación continua. Ajusta la calidad de la imagen. Ajuste Detalles Ajuste Detalles GRABAR UNA CAP- Graba una imagen fija. FINA Permite la grabación en alta calidad de imagen pero TURA disminuye el número de imágenes grabables.
Ajustes de menú GANANCIA Hace que el sujeto se vea más brillante automáticamente si se graba en sitios oscuros. Ajuste Detalles Desactiva la función. Ilumina eléctricamente la escena cuando es oscura. NOTA: Puede realizar ajustes de vídeos en forma independiente. ●...
Ajustes de menú Menú de ajustes manuales Los ajustes de grabación se pueden ajustar manualmente. NOTA: Se muestran solo si se realiza una grabación en modo manual. ● Ajuste Detalles SELECC. ESCENA Puede seleccionar los ajustes para adaptarse a las condiciones de filmación. "Selección de la escena"...
Ajustes de menú Menú de reproducción (vídeo) Puede eliminar o buscar vídeos específicos. Ajuste Detalles ELIMINAR Elimina vídeos no deseados. "Eliminación del archivo visualizado actualmente" (A P.45) "Eliminación de archivos seleccionados" (A P.46) "Eliminación de todos los archivos" (A P.47) BUSCAR Refina la pantalla de índice de vídeos según el grupo, fecha de grabación o evento.
Ajustes de menú ELIMINAR COPIAR Elimina vídeos no deseados. Copia archivos a otro medio. Información de funcionamiento Información de funcionamiento "Eliminación del archivo visualizado actualmente" (A P.45) "Copia de todos los archivos" (A P.63) "Eliminación de archivos seleccionados" (A P.46) "Copia de archivos seleccionados"...
Ajustes de menú DATOS EN PANTALLA Ajusta si se desea ver las pantallas de visualización, como por ejemplo iconos, durante la reproducción. Ajuste Detalles No hay visualización alguna. MOSTRAR TODO Se visualiza todo. MOSTRAR SÓLO FECHA Se visualiza solo la fecha. Visualización de la opción Seleccione el modo reproducción.
Ajustes de menú Menú de reproducción (imagen fija) Puede eliminar o buscar imágenes fijas específicas. Ajuste Detalles ELIMINAR Elimina imágenes fijas no deseadas. "Eliminación del archivo visualizado actualmente" (A P.45) "Eliminación de archivos seleccionados" (A P.46) "Eliminación de todos los archivos" (A P.47) BUSCAR FECHA Puede buscar y reproducir vídeos o imágenes fijas según las fechas de grabación.
Ajustes de menú PROTEGER/CANCELAR EFECTOS PRESENT DIAP Evita que los archivos se eliminen accidentalmente. Puede añadir efectos a las transiciones en una reproducción de presen- Información de funcionamiento tación de diapositivas. "Protección del archivo visualizado actualmente" (A P.47) Ajuste Detalles "Protección de los archivos seleccionados"...
Ajustes de menú DATOS EN PANTALLA Ajusta si se desea ver las pantallas de visualización, como por ejemplo iconos, durante la reproducción. Ajuste Detalles No hay visualización alguna. MOSTRAR TODO Se visualiza todo. MOSTRAR SÓLO FECHA Se visualiza solo la fecha. Visualización de la opción Seleccione el modo reproducción.
Ajustes de menú Visualización del menú de ajustes Puede ajustar los distintos ajustes de visualización como por ejemplo el brillo del monitor LCD, etc. Ajuste Detalles LANGUAGE El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede cambiarse. "Cambio de idioma de visualización"...
Ajustes de menú BRILLO DEL MONITOR LUZ DE FONDO MONITOR Ajusta el brillo del monitor LCD. Ajusta el brillo del contraluz del monitor. Ajuste Detalles Presione D para ver el menú. MÁS BRIL- Ilumina el contraluz del monitor independientemente de las condiciones del entorno.
Ajustes de menú Menú de ajustes básicos Puede realizar diversos ajustes de la cámara como por ejemplo el sonido de funcionamiento, etc. Ajuste Detalles MODO DEMO Introduce las características especiales de esta unidad en forma de extracto. "MODO DEMO" (A P.95) DESCONEXIÓN AU- Si ajusta esta opción, evita la situación de olvidarse de apagar la alimentación.
Ajustes de menú MODO DEMO DESCONEXIÓN AUTOM. Inicia la reproducción del modo demo que presenta las características de Si ajusta esta opción, evita la situación de olvidarse de apagar la alimen- esta unidad. tación. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Desactiva la función. La alimentación no se apaga incluso si esta unidad no se uti- liza durante 5 minutos.
Ajustes de menú SONIDO FUNCIONAM. BOTÓN GRABAR Enciende y apaga el sonido de funcionamiento. Muestra el botón "GRABACIÓN" del monitor LCD y permite su utilización como el botón de INICIO/DETENCIÓN. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Apaga el sonido de funcionamiento. No hay visualización. Enciende el sonido de funcionamiento.
Permite que la grabación se realice inmediatamente cuando se abre el Actualiza las funciones de esta unidad a la última versión. monitor LCD. Para obtener más información, consulte la página principal de JVC (si no hay un programa de actualización de software de esta unidad dis- Ajuste Detalles ponible, no encontrará...
Ajustes de menú Menú de ajustes de conexión Puede ajustar diversos ajustes para la conexión a un televisor o grabadora de DVD. Ajuste Detalles VER EN TV Muestra los iconos y la fecha y hora en una pantalla del televisor. "VER EN TV"...
Ajustes de menú Menú de ajustes de medios Puede realizar diversos ajustes para los medios de grabación. Ajuste Detalles SOPORTE GRAB. VÍDEO Ajusta los medios de grabación y reproducción de los vídeos. "SOPORTE GRAB. VÍDEO (GZ-MS250/GZ-MS240/GZ-MS230)" (A P.99) SEL. RANURA DE VÍDEO Ajusta la ranura SD de grabación y reproducción de los vídeos.
Ajustes de menú SOPORTE GRAB. FOTO (GZ-MS250/GZ-MS240/GZ-MS230) SEL. RANURA IMAGEN (GZ-MS210) Ajusta los medios de grabación y reproducción de imágenes fijas. Ajusta los medios de grabación y reproducción de imágenes fijas. Ajuste Detalles Ajuste Detalles MEMORIA INTE- Graba imágenes fijas a la memoria integrada de RANURA A Graba imágenes fijas a la tarjetas SD en la ranura A.
Ajustes de menú FORMATEAR MEM INT (GZ-MS250/GZ-MS240/GZ-MS230) FORMATEAR TARJETA SD Elimina todos los archivos de la memoria integrada. Elimina todos los archivoas de la tarjeta SD. Ajuste Detalles Ajuste Detalles ARCHIVO Elimina todos los archivos de la memoria integrada. ARCHIVO Elimina todos los archivoas de la tarjeta SD.
Ajustes de menú BORAR MEM INTEGRADA(GZ-MS250/GZ-MS240/GZ-MS230) Ejecute este proceso si se va a deshacer de esta unidad o si se la da a otra persona. Presione D para ver el menú. Seleccione “CONFIG. MEDIOS” y presione C. Seleccione “BORAR MEM INTEGRADA” y presione C. Seleccione “SÍ”...
Nombres de las piezas Frente Parte posterior Lente/cubierta de la lente Palanca de zoom/volumen No toque la lente y cubierta de la lente. ● Durante la filmación: Ajusta el intervalo de filmación. ● Luz (GZ-MS250/GZ-MS240/GZ-MS230) Durante la reproducción (pantalla de índice): Cambia el número de im- ●...
Nombres de las piezas Parte de abajo Interior Abertura para fijación del trípode "Instalación en trípode" (A P.17) Altavoz Emite sonido de audio durante la reproducción de vídeo. Ranura para la tarjeta SD ● Introduzca una tarjeta SD opcional. ● L Botón (reproducción) "Introducción de una tarjeta SD (GZ-MS250/GZ-MS240/GZ-MS230)"...
Nombres de las piezas Monitor LCD Control deslizante LASER TOUCH OPERATION Selecciona las opciones o imágenes del menú o pantalla de índice. ● "Uso de los botones de funcionamiento" (A P.16) Monitor LCD Enciende y apaga la alimentación si se abre o se cierra. ●...
Indicaciones en el monitor LCD Indicaciones habituales de grabación Grabación de vídeo Modo vídeo Modo de grabación "A / B Botón (vídeo/imagen fija)" (A P.104) "Grabación de vídeos en modo automático" (A P.20) "Grabación manual" (A P.24) Grabación a intervalos regulares Efecto "Grabación a intervalos (GRAB.
Indicaciones en el monitor LCD Grabación de imágenes fijas Reproducción de vídeo Modo vídeo "A / B Botón (vídeo/imagen fija)" (A P.104) Modo de imágenes fijas "A / B Botón (vídeo/imagen fija)" (A P.104) Grabación a intervalos regulares "Grabación a intervalos (GRAB. POR INTERVALO)" (A P.33) Enfoque "Toma de imágenes fijas en modo Auto"...
Indicaciones en el monitor LCD Reproducción de imágenes fijas Modo de imágenes fijas "A / B Botón (vídeo/imagen fija)" (A P.104) Número de carpeta Número de archivo Indicador de funcionamiento "Reproducción de imágenes fijas" (A P.40) Medios "SOPORTE GRAB. FOTO (GZ-MS250/GZ-MS240/GZ-MS230)" (A P.100)...
Si el terminal de esta unidad o las baterías están sucios, límpielos con un hisopo de algodón o algo similar. Si utiliza alguna otra batería que no sea de JVC, no se puede garantizar No se puede introducir la tarjeta SD.
Resolución de problemas Pantalla/Imagen Las imágenes no aparecen en el televisor adecuadamente. Desconecte el cable y vuelva a conectarlo. Apague esta unidad y vuelva a encenderla. Es difícil ver el monitor LCD. Es posible que sea difícil de ver el monitor LCD si se utiliza en áreas bril- Las imágenes se proyectan verticalmente en el televisor.
"CALIDAD DE VÍDEO" (A P.77) Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un DVD u otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabiliza ARCHIVO GESTIÓN VÍDEO DAÑADO SE DEBE RECUPERAR por las pérdidas de datos.
Página 112
Resolución de problemas NO HAY ESCENAS DE EVENTO REGISTRADAS Ajuste el evento. "Cambio del registro de eventos de los vídeos" (A P.50) NO HAY ESCENAS REGISTRADAS EN LISTA DE REPRO- DUCCIÓN PUEDE QUE NO SE REPRODUZCAN ALGUNAS ESCENAS Elimine la lista de reproducción y cree una nueva. "Creación de lista de reproducción a partir de los vídeos grabados"...
Mantenimiento Realice un mantenimiento regular de esta unidad para que su uso sea prolongado. PRECAUCIÓN: Asegúrese de extraer las baterías, el adaptador de CA y la clavija de ● alimentación antes de realizar cualquier mantenimiento. Videocámara Limpie esta unidad con un paño suave seco para quitar la suciedad. ●...