Caudalímetro electromagnético profinet con ethernet-apl (276 páginas)
Resumen de contenidos para Endress+Hauser Proline Promag W 300 PROFIBUS DP
Página 1
Products Solutions Services BA01940D/23/ES/02.20 71465138 2020-01-01 Válido desde versión 01.00.zz (Firmware del equipo) Manual de instrucciones Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Caudalímetro electromagnético...
Página 2
• El fabricante se reserva el derecho de modificar los datos técnicos sin previo aviso. El centro Endress+Hauser que le atiende habitualmente le proporcionará las últimas informaciones novedosas y actualizaciones del presente manual de instrucciones.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Índice de contenidos Índice de contenidos 5.2.2 Equipos de medición con orejetas Sobre este documento ....7 para izar ..... . 23 Finalidad del documento .
Página 4
Índice de contenidos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Estructura y funciones del menú de Transmisión cíclica de datos ... . . configuración ......
Página 5
....146 13.3 Servicios de Endress+Hauser ... . 194 11.6 Reiniciar (resetear) un totalizador ..
Página 6
Índice de contenidos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Índice alfabético ..... . . 236 Endress+Hauser...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Sobre este documento Sobre este documento Finalidad del documento Este manual de instrucciones contiene toda la información que pueda necesitarse durante las distintas fases del ciclo de vida del instrumento: desde la identificación del producto, recepción de entrada del instrumento, el almacenamiento del mismo, hasta su montaje,...
Sobre este documento Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Símbolo Significado El diodo emisor de luz está encendido. El diodo emisor de luz está parpadeando. 1.2.4 Símbolos de las herramientas Símbolo Significado Destornillador de punta plana Llave Allen Llave fija para tuercas 1.2.5...
• W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación • Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación o escanee el código matricial en 2D (código QR) que presenta la placa de identificación...
Sobre este documento Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Marcas registradas PROFIBUS® Marca registrada de PROFIBUS User Organization, Karlsruhe, Alemania Endress+Hauser...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Requisitos que debe cumplir el personal El personal para las tareas de instalación, puesta en marcha, diagnósticos y mantenimiento debe cumplir los siguientes requisitos: ‣ El personal especializado cualificado y formado debe disponer de la cualificación correspondiente para esta función y tarea específicas.
Verificación en casos límite: ‣ En los casos de que el fluido sea especial o un producto de limpieza, Endress+Hauser proporcionará gustosamente asistencia en la verificación de la resistencia a la corrosión de los materiales en contacto con el fluido, pero no proporcionará ninguna garantía ni asumirá...
Cumple las normas de seguridad y los requisitos legales pertinentes. Cumple también con las directivas de la EU enumeradas en la Declaración de conformidad EU específica del instrumento. Endress+Hauser lo confirma dotando al instrumento con la marca CE. Seguridad TI Nuestra garantía es válida solo si el equipo está...
Instrucciones de seguridad Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 2.7.2 Protección del acceso mediante una contraseña Están disponibles contraseñas diferentes para proteger el acceso de escritura a los parámetros del equipo o acceso al equipo mediante la interfaz WLAN. • Código de acceso específico para el usuario Proteja el acceso de escritura a los parámetros del equipo mediante indicador local,...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Instrucciones de seguridad El servidor Web está desactivado cuando se entrega el equipo. El servidor Web puede desactivarse si es necesario (p. ej. después de la puesta en marcha) mediante el Parámetro Funcionalidad del servidor web.
Descripción del producto Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Descripción del producto El equipo comprende un transmisor y un sensor. El equipo está disponible en una versión compacta: El transmisor y el sensor forman una sola unidad mecánica. Diseño del producto...
• En el caso de algunas versiones del equipo, el CD-ROM no se incluye en el suministro. Puede disponer de la Documentación Técnica mediante Internet o la App "Operations" de Endress+Hauser, véase la sección → 18 "Identificación del producto".
• El W@M Device Viewer: introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación (www.es.endress.com/deviceviewer) • La Endress+Hauser Operations App: entre el número de serie indicado en la placa de identificación o escanee el código matricial 2D (código QR) que presenta la placa de identificación.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Recepción de material e identificación del producto 4.2.1 Placa de identificación del transmisor 3 4 5 Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: Date: A0029192 2 Ejemplo de una placa de identificación del transmisor Lugar de fabricación...
Recepción de material e identificación del producto Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 4.2.2 Placa de identificación del sensor Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: Date: A0029205 3 Ejemplo de placa de identificación de un sensor Nombre del sensor Lugar de fabricación...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Recepción de material e identificación del producto 4.2.3 Símbolos que presenta el instrumento de medición Símbolo Significado ¡PELIGRO! Este símbolo le avisa de una situación peligrosa. No evitar dicha situación, puede implicar lesiones graves o incluso mortales.
Almacenamiento y transporte Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Almacenamiento y transporte Condiciones para el almacenamiento Observe las siguientes indicaciones para el almacenamiento: ‣ Utilice el embalaje original para asegurar la protección contra golpes del instrumento en almacén. ‣ No extraiga las tapas o capuchones de protección de las conexiones a proceso. Protegen las superficies de estanqueidad contra daños mecánicos y evitan que entre suciedad en...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Almacenamiento y transporte A0029214 5.2.2 Equipos de medición con orejetas para izar ATENCIÓN Instrucciones especiales para el transporte de equipos sin orejetas para izar ‣ Para el transporte del dispositivo, utilice únicamente las orejetas para izar dispuestas en el mismo o bien bridas .
Instalación Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Instalación Condiciones de instalación 6.1.1 Posición de montaje Lugar de instalación A0029343 Instale preferentemente el sensor en una tubería ascendente y de forma que esté a una distancia suficientemente grande del siguiente codo de la tubería: h ≥ 2 × DN.
Página 25
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Instalación Instalación en tuberías parcialmente llenas Una tubería parcialmente llena y con gradiente requiere una configuración de drenaje. Los tramos rectos de entrada no son necesarios con el código de producto para "Diseño", opción C, H, I A0029257 Para sensores pesados DN ≥...
Página 26
Instalación Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Orientación Recomendación 2) 3) Orientación horizontal, transmisor en la parte inferior A0015590 Orientación horizontal, transmisor en la parte lateral A0015592 Las aplicaciones con bajas temperaturas de proceso pueden implicar un descenso de la temperatura ambiente.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Instalación Para los sensores con el código de producto para "Diseño", opción C , H, I , no son necesarios los tramos rectos de entrada y salida. Dimensiones de instalación Para las dimensiones del instrumento y las requeridas para su instalación, véase el documento "Información técnica", sección "Construcción mecánica".
Página 28
Instalación Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Vibraciones L > 10 m (33 ft) A0029004 6 Medidas para prevenir vibraciones del equipo Si hay vibraciones importantes, deben fijarse adecuadamente tubería y sensor mediante un soporte. Conviene también montar separados el sensor y el transmisor.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Instalación [mbar] 8 m/s 7 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s 3 m/s max. 8° 2 m/s 1 m/s d / D A0029002 6.1.3 Instrucciones especiales para el montaje Cubierta protectora 280 (11.0) 255 (10.0)
Instalación Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 6.2.3 Montaje del sensor ADVERTENCIA Peligro debido a sellado insuficiente de la conexión a proceso. ‣ Asegúrese que el diámetro interno de las juntas es mayor o igual al de la conexión a proceso y al de la tubería.
Página 31
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Instalación Pares de apriete a aplicar a los tornillos Tenga en cuenta lo siguiente: • Los pares de apriete enumerados a continuación solo son válidos para tornillos con roscas lubricadas y cuando las tuberías no estén sometidas a esfuerzos de tracción.
Página 32
Instalación Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diámetro nominal Presión Tornillos Espesor de Par de apriete máx. [Nm] nominal la brida [mm] [pulgadas] [bar] [mm] [mm] PTFE PN 6 16 × M20 – PN 10 20 × M24 – PN 16 20 ×...
Página 33
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Instalación Diámetro nominal Presión Tornillos Espesor de Par de apriete máx. [Nm] nominal la brida [mm] [pulgadas] [bar] [mm] [mm] PTFE PN 10 48 × M45 1047 – – PN 16 48 × M56 1324 –...
Página 35
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Instalación Pares de apriete de tornillos máx. para AS 2129, tabla E Diámetro nominal Tornillos Par de apriete máx. [Nm] [mm] [mm] 4 × M16 – 4 × M16 – 8 × M16 –...
Página 36
Instalación Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diámetro nominal Tornillos Par de apriete máx. [Nm] [mm] [mm] 1000 24 × M33 – 1200 32 × M33 – Pares de apriete nominales de los tornillos Pares de apriete de tornillos nominales para EN 1092-1 (DIN 2501); calculado según EN 1591-1:2014 para bridas según EN 1092-1:2013...
Instalación Proline Promag W 300 PROFIBUS DP – – – 3 mm A0030035 1. Según la versión del equipo: afloje el tornillo de bloqueo de la tapa del compartimento de conexiones. 2. Desenrosque la tapa frontal del compartimento de conexiones.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Conexión eléctrica Conexión eléctrica AVISO El instrumento de medición no tiene ningún interruptor interno para interrumpir la corriente. ‣ Por esta razón, debe dotar el equipo de medida con un interruptor de corriente con el que pueda desconectarse fácilmente la alimentación de la red.
Página 40
Conexión eléctrica Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Amortiguación de la señal Máx. 9 dB en toda la longitud del cable Blindaje de Blindaje de cobre trenzado o blindaje de malla con lámina. Cuando conecte el apantallamiento blindaje del cable con tierra, tenga en cuenta el sistema de puesta a tierra de la planta.
Página 41
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Conexión eléctrica Longitud del cable 5 m (15 ft)/10 m (35 ft)/20 m (65 ft)/30 m (100 ft) disponible Temperatura de trabajo Si se monta en una posición fija: –50 … +105 °C (–58 … +221 °F); si el cable puede moverse con libertad: –25 …...
Conexión eléctrica Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 7.1.3 Asignación de terminales Transmisor: tensión de alimentación, entrada/salidas La asignación de terminales de las entradas y salidas depende de cada versión de pedido del equipo. La asignación de terminales específica del equipo está documentada en la etiqueta adhesiva en la cubierta del terminal.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Conexión eléctrica A0036639 Controlador (p. ej., PLC) Blindaje del cable Caja de conexiones en T Instrumento de medición Conexión local con tierra Terminador de bus (impedancia terminal) Línea de igualación de potencial 7.1.5 Preparación del instrumento de medición AVISO ¡Estanqueidad insuficiente del cabezal!
Conexión eléctrica Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 7.2.1 Conexión del transmisor A0026781 Conexión del terminal para tensión de alimentación Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida o conexión del terminal para la conexión a red mediante interfase de servicio (CDI-RJ45);...
Página 45
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Conexión eléctrica 10 (0.4) mm (in) – A0029815 7. Pase el cable por la entrada de cables. Para asegurar un sellado correcto, no retire el anillo obturador de la entrada para cable. 8. Pele los extremos del cable. Si es un cable trenzado, dótelo también de terminales de empalme.
Página 46
Conexión eléctrica Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Extracción de un cable 3 (0.12) A0029598 7 Unidad física mm (pulgadas) 1. Para extraer un cable del terminal, utilice un destornillador de cabeza plana para empujar en la ranura entre dos orificios de terminal 2.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Conexión eléctrica 7.2.2 Conexión del indicador remoto y módulo de configuración DKX001 El módulo remoto de indicación y operación DKX001 está disponible como accesorio opcional → 197. • El equipo de medición se suministra siempre con una cubierta provisional cuando se solicita el módulo remoto de indicación y operación DKX001 directamente con el...
Conexión eléctrica Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 7.3.2 Ejemplo de conexión, situación estándar Tubería metálica, conectada a tierra A0016315 8 Igualación de potencial a través del tubo de medición 7.3.3 Ejemplo de conexión en situaciones especiales Tubería metálica sin conexión con tierra y sin revestimiento interno Este procedimiento de conexión es también apropiado para situaciones en las que:...
Página 49
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Conexión eléctrica A0029339 10 Igualación de potencial mediante borna de tierra y discos de puesta a tierra 1. Conecte los discos de puesta a tierra con la borna de tierra mediante el cable para conexión a tierra.
Conexión eléctrica Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Instrucciones especiales para el conexionado 7.4.1 Ejemplos de conexión PROFIBUS DP A0028765 11 Ejemplo de conexión de PROFIBUS DP, zona no peligrosa y zona clase 2/div. 2 Sistema de control (p. ej., PLC) Blindaje de cable en un extremo.
Página 51
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Conexión eléctrica 4...20 mA A0028759 13 Ejemplo de conexión de salida de corriente de 4-20 mA (pasiva) Sistema de automatización con entrada de corriente (p. ej., PLC) Barrera activa para fuente de alimentación (p. ej., RN221N) Unidad de indicación analógica: respete la carga máxima...
Página 52
Conexión eléctrica Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Salida de relé A0028760 16 Ejemplo de conexión de una salida de relé (pasiva) Sistema de automatización con entrada de relé (p. ej., PLC) Fuente de alimentación Transmisor: observe los valores de entrada → 208...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Conexión eléctrica Ajustes de hardware 7.5.1 Ajuste de la dirección del equipo Hay que configurar siempre la dirección para un equipo PROFIBUS DP/PA. El rango para una dirección válida es de 1 a 126. Además, en una red PROFIBUS DP/PA solo puede asignarse una vez una determinada dirección.
Conexión eléctrica Proline Promag W 300 PROFIBUS DP • En el caso de que el equipo funcione a una velocidad de transmisión de 1,5 MBaudios o inferior: Para el último transmisor del bus, ponga el microinterruptor 3 (terminación de bus) en la posición "ON"...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Conexión eléctrica Aseguramiento del grado de protección El equipo de medición satisface todos los requisitos correspondientes al grado de protección IP66/67, cubierta tipo 4X. Para garantizar el grado de protección IP66/67, cubierta tipo 4X, efectúe los siguientes pasos una vez haya realizado el conexionado eléctrico:...
Posibilidades de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Posibilidades de configuración Visión general sobre las opciones de configuración del instrumento A0034513 Configuración local mediante el módulo de visualización Ordenador con navegador de Internet (p. ej., Internet Explorer) o software de configuración (p. ej.FieldCare,...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Posibilidades de configuración Estructura y funciones del menú de configuración 8.2.1 Estructura del menú de configuración Para una visión general sobre el menú de configuración para expertos, véase el documento "Descripción de los parámetros del equipo" que se suministra con el equipo→...
Posibilidades de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 8.2.2 Filosofía de funcionamiento Cada componente del menú de configuración tiene asignados determinados roles de usuario (operador, mantenimiento, etc.) que son con los que se puede acceder a dichos componentes. Cada rol de usuario tiene asignados determinadas tareas típicas durante el ciclo de vida del instrumento.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Posibilidades de configuración Menú/Parámetros Rol de usuario y tareas Contenido/significado Experto orientado a Tareas que requieren conocimiento Contiene todos los parámetros del equipo y permite el acceso directo a los funcionalidades detallado del funcionamiento del parámetros mediante el uso de un código de acceso.
Página 60
Posibilidades de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Zona de visualización del estado Los siguientes símbolos pueden aparecer en la zona para estado situada en la parte derecha superior del indicador operativo: • Señales de estado→ 154 • F: Fallo •...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Posibilidades de configuración Comportamiento de diagnóstico El comportamiento de diagnóstico se refiere a cómo debe ser el comportamiento cuando se produce un evento de diagnóstico relacionado con la variable medida que se está visualizando.
Página 62
Posibilidades de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Zona de visualización del estado En la zona de estado situada en la parte superior derecha de la vista de navegación se visualiza lo siguiente: • En el submenú • El código de acceso directo del parámetro hacia el que usted navega (p. ej., 0022-1) •...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Posibilidades de configuración Confirma el valor del parámetro y salta al parámetro siguiente. Abre la ventana de edición del parámetro. 8.3.3 Vista de edición Editor numérico +0.000 Xx – A0034250 20 Para la introducción de valores en los parámetros (por ejemplo, los valores de alarma) Zona de visualización de valores introducidos...
Página 64
Posibilidades de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Utilizando elementos de configuración en la vista de edición Tecla(s) de Significado configuración Tecla Menos Desplazar la posición de entrada de datos hacia la izquierda. Tecla Más Desplazar la posición de entrada de datos hacia la derecha.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Posibilidades de configuración 8.3.4 Elementos de configuración Tecla(s) de Significado configuración Tecla Menos En un menú, submenú Desplaza la barra de selección en sentido ascendente en una lista de selección. Con un asistente Confirma el valor del parámetro y pasa al parámetro anterior.
Página 66
Posibilidades de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Acceder y cerrar el menú contextual El usuario está ante la pantalla de visualización operativa. 1. Pulse las teclas y durante más de 3 segundos. Se abre el menú contextual.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Posibilidades de configuración 8.3.6 Navegar y seleccionar de una lista Se utilizan distintos elementos de configuración para navegar por el menú de configuración. La ruta de navegación aparece indicada en el lado izquierdo del encabezado.
Posibilidades de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Ruta de navegación Experto → Acceso directo El código de acceso directo se compone de un número de 5 dígitos (como máximo) con el número de identificación del canal correspondiente a la variable de proceso: p. ej., 00914-2.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Posibilidades de configuración 8.3.9 Modificación de parámetros Los parámetros pueden cambiarse desde el editor numérico o el editor de texto. • Editor numérico: Cambie los valores de un parámetro, por ejemplo, las especificaciones para los valores de alarma.
Posibilidades de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 8.3.11 Desactivación de la protección contra escritura mediante código de acceso Si en el indicador local aparece el símbolo delante de un parámetro, este parámetro está protegido contra escritura por un código de acceso específico de usuario que no puede modificarse mediante configuración local →...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Posibilidades de configuración equipo para que el usuario pueda monitorizarlo. Además, se pueden gestionar los datos del equipo y configurar los parámetros de la red de comunicaciones. Para la conexión WLAN se requiere un equipo que disponga de interfaz WLAN (se puede solicitar como opción): código de producto para "Indicador;...
Posibilidades de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Parámetros de configuración Interfase CDI-RJ45 WLAN Conexiones de red Solo se deben utilizar las conexiones de red activas al equipo de medición. Desactive todas las conexiones de red, Desactive todas las conexiones de red.
Página 73
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Posibilidades de configuración 5. Configure las propiedades del protocolo de Internet (TCP/IP) según lo indicado en la tabla: Dirección IP 192.168.1.XXX; siendo XXX cualquier valor numérico excepto: 0, 212 y 255 → p. ej., 192.168.1.213 Máscara de subred...
Posibilidades de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 2. Entre la dirección IP del servidor Web en la línea para dirección del navegador de Internet: 192.168.1.212 Aparece la página de inicio de sesión. 2 3 4 A0029417 Imagen del equipo...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Posibilidades de configuración 8.4.5 Indicador A0029418 Fila para funciones Idioma del indicador local Área de navegación Encabezado En el encabezado se visualiza la siguiente información: • Nombre del equipo • Device tag • Estado del equipo y estado de la señal→ 157 •...
Posibilidades de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Área de navegación Si se selecciona una función de la barra de funciones, se abren los submenús de la función en el área de navegación. El usuario puede navegar ahora por la estructura del menú.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Posibilidades de configuración Acceso al menú de configuración mediante herramientas/software de configuración La estructura del menú de configuración en la herramienta/software de configuración es idéntica a la del indicador local. 8.5.1 Conexión con el software de configuración Mediante red PROFIBUS DP Esta interfaz de comunicación está...
Página 78
Posibilidades de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP A0027563 24 Conexión mediante la interfaz de servicio (CDI-RJ45) Ordenador dotado con navegador de Internet (p. ej.: Microsoft Internet Explorer o Microsoft Edge) para acceder al servidor web de equipos integrados o con un software de configuración (p. ej.: FieldCare o DeviceCare) con protocolo de comunicación DTM "Comunicación TCP/IP desde una interfaz CDI"...
Página 79
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Posibilidades de configuración Antenas disponibles • Antena interna • Antena externa (opcional) En caso de condiciones de transmisión/recepción deficientes en el lugar de instalación. Solo una antena activa en cada caso. Rango • Antena interna: típicamente 10 m (32 ft) •...
FieldCare Alcance de las funciones Software de Endress+Hauser para la gestión de activos de planta (Plant Asset Management Plan -PAM) basado en FDT. Permite configurar todas los equipos de campo inteligentes de un sistema y ayuda a gestionarlos. El uso de la información sobre el estado es también una forma sencilla y efectiva de comprobar su estado.
Alcance de las funciones Herramienta de conexión y configuración de equipos de campo Endress+Hauser. La forma más rápida de configurar equipos de campo Endress+Hauser es con la herramienta específica "DeviceCare". Junto con los gestores de tipos de equipo (DTM) supone una solución ventajosa e integral.
Integración en el sistema Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Integración en el sistema Visión general sobre ficheros descriptores del equipo 9.1.1 Datos sobre la versión del equipo Versión de firmware 01.00.zz • En la portada del manual de instrucciones •...
Fuentes de alimentación para el GSD específico del fabricante: • Haga la exportación directamente desde el equipo a través del servidor web integrado: Gestión de datos→ Documentos → Exportar fichero GSD • Haga la descarga a través del sitio web de Endress+Hauser: www.es.endress.com → Zona de descargas 9.2.2 GSD de perfil Varía en función del número de bloques de entrada analógica (AI) y de las medidas.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Integración en el sistema Si ya se cambió el ajuste de fábrica en el equipo sustituido (Promag 50 PROFIBUS DP o Promag 53 PROFIBUS DP), es posible que sea necesario cambiar los siguientes parámetros de configuración:...
Página 86
Integración en el sistema Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Modelo anterior: Promag 53 PROFIBUS DP Variable de control Función Apoyo 0 → 2 Modo de espera: ACTIVADO Sí 0 → 3 Modo de espera: DESACTIVADO Sí 0 → 5 Circuito de limpieza de electrodos (Sistema Sí...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Integración en el sistema Transmisión cíclica de datos Transmisión cíclica de datos cuando se utiliza el fichero maestro del dispositivo (GSD). 9.5.1 Esquema en bloques El esquema en bloques ilustra qué datos de entrada y salida proporciona el equipo de medición para el intercambio cíclico de datos.
Página 88
Integración en el sistema Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Módulo AI (entrada analógica) Transmite una variable de entrada desde el equipo de medición al master PROFIBUS (Clase La variable de entrada que se haya seleccionado se transmite cíclicamente junto con la información sobre el estado al master PROFIBUS (Clase 1) mediante el módulo AI.
Página 89
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Integración en el sistema Selección: valor de totalizador Variable de entrada Caudal volumétrico Caudal másico Caudal volumétrico normalizado Ajuste de fábrica Bloque funcional Ajuste de fábrica: TOTAL Totalizadores 1, 2 y 3 Caudal volumétrico...
Página 90
Integración en el sistema Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Módulo SETTOT_MODETOT_TOTAL Esta combinación de módulos comprende las funciones SETTOT, MODETOT y TOTAL: • SETTOT: control de los totalizadores mediante el master PROFIBUS. • MODETOT: configura los totalizadores mediante master PROFIBUS.
Página 91
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Integración en el sistema Valores de compensación asignados Cada bloque de salida analógica tiene asignado de forma permanente un valor de compensación. Bloque funcional Valor de compensación AO 1 Temperatura externa AO 2 Densidad externa Los valores de compensación deben transmitirse al equipo expresadas en unidades básicas SI...
Página 92
Integración en el sistema Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Estructura de los datos Datos de entrada de Entrada Digital Byte 1 Byte 2 Digital Estado Módulo DO (salida digital) Transmite valores de salida digitales desde el master PROFIBUS (Clase 1) al equipo de medición.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Integración en el sistema Configuración del cambio de dirección 9.6.1 Descripción de las funciones El equipo de campo, además de la comunicación cíclica, también proporciona servicios de comunicación acíclica. Esto permite que los sistemas de automatización (PLC), las estaciones de ingeniería central y los sistemas de gestión de activos intercambien datos de...
Integración en el sistema Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 9.6.3 Configurar el cambio de dirección Al configurar, los valores de slot e índice específicos de los parámetros se deben volver a introducir en la zona de configuración. Esta zona puede contener hasta 32 entradas de 16 parámetros.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Integración en el sistema 9.6.4 Datos de acceso mediante PROFIBUS DP El máster PROFIBUS utiliza los índices 230 a 245 en el slot 0 para acceder a la zona de datos de cambio de dirección. Si, por ejemplo, la ranura 48, se ha introducido el índice 24 para el parámetro de caudal volumétrico mediante el cambio de dirección, el maestro...
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha 10.1 Comprobación de funciones Antes de poner en marcha el equipo de medición: ‣ Antes de poner en marcha el dispositivo, asegúrese de que se han realizado las verificaciones tras la conexión y la instalación.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha X X X X X X X 20.50 Main menu 0104-1 Display language English Operation Setup Display language 0104-1 English à Deutsch Español Français Display language 0104-1 à English Deutsch Español Français...
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Navegación Menú "Ajuste" Ajuste → 99 Nombre del dispositivo ‣ → 99 Unidades de sistema ‣ Comunicación → 100 ‣ Analog inputs → 102 ‣ Configuración de E / S →...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha XXXXXXXXX A0029422 27 Encabezado del indicador de operaciones de configuración con el nombre de etiqueta (TAG) Nombre de etiqueta (Tag) Introduzca el nombre de la etiqueta en la "FieldCare" herramienta operativa → 81 Navegación...
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Unidad de caudal volumétrico corregido Unidad de volumen corregido Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Selección Ajuste de fábrica Unidad de caudal volumétrico Elegir unidad del caudal volumétrico.
Página 101
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Navegación Menú "Ajuste" → Comunicación ‣ Comunicación → 101 Dirección del instrumento Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Entrada de usuario Ajuste de fábrica Dirección del instrumento Entre la dirección del equipo.
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 10.6.4 Configuración de las entradas analógicas El Submenú Analog inputs guía al usuario de forma sistemática a cada Submenú Analog input 1 … n. Así se obtienen los parámetros de cada entrada analógica.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha 10.6.5 Visualización de la configuración de las E/S La interfaz Submenú Configuración de E / S guía al usuario sistemáticamente por todos los parámetros en que se muestra la configuración de los módulos de E/S.
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Navegación Menú "Ajuste" → Corriente de entrada ‣ Corriente de entrada 1 … n → 104 Número terminal → 104 Modo de señal Valor 0/4mA → 104 Valor 20mA →...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Navegación Menú "Ajuste" → Entrada estado ‣ Entrada estado 1 … n → 105 Asignar entrada de estado → 105 Número terminal Nivel activo → 105 Número terminal →...
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Correspondencia salida de corriente → 106 1 … n Rango de corriente → 106 Valor 0/4mA → 106 Valor 20mA → 107 → 107 Valor de corriente fijo Atenuación salida 1 …...
Página 107
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Indicación / Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Valor 20mA En el parámetro Parámetro Introducir valor para corriente Número de coma Depende del país y Rango de corriente de 20 mA.
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 10.6.9 Configurar la salida de pulsos/frecuencia/conmutación El Asistente Salida de conmutación pulso-frecuenc. guía sistemáticamente por todos los parámetros que deben ajustarse para configurar el tipo de salida seleccionado. Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Salida de conmutación pulso-frecuenc.
Página 109
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Modo de operación – Definir salida como pulso, • Impulso Impulso frecuencia o switch.
Página 110
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Asignar salida de frecuencia → 110 Valor frecuencia inicial → 110 Frecuencia final → 110 Valor medido de frecuencia inicial → 111 → 111 Valor medido de frecuencia Comportamiento en caso de error →...
Página 111
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Valor medido de frecuencia inicial Se selecciona la opción Opción Introducir valor medido para Número de coma Depende del país y Frecuencia en el parámetro...
Página 112
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Configuración de la salida de conmutación Navegación Menú "Ajuste" → Salida de conmutación pulso-frecuenc. ‣ Salida de conmutación pulso- frecuenc. 1 … n Modo de operación → 112 Número terminal →...
Página 113
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Función salida de conmutación El Opción Interruptor está Seleccionar función para salida • Desconectado Desconectado seleccionado en el Parámetro switch.
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Valor de desconexión • El Opción Interruptor está Introducir el valor medido para Número de coma En función del país: seleccionado en el el punto de apagado.
Página 115
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Valor de conexión → 116 Comportamiento en caso de error → 116 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada...
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Valor de conexión El Opción Limite está Introducir el valor medido para Número de coma En función del país: seleccionado en el parámetro el punto de encendido.
Página 117
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Formato visualización Se proporciona un indicador Elegir modo de visualización de • 1 valor grande 1 valor grande local.
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario 3er valor visualización Se proporciona un indicador Elegir el valor medido que se • Ninguno Ninguno local. mostrará en el display local.
Página 119
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Navegación Menú "Ajuste" → Supresión de caudal residual ‣ Supresión de caudal residual → 119 Asignar variable de proceso → 119 Valor ON Supresión de caudal residual Valor OFF Supresión de Caudal Residual →...
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 10.6.13 Para configurar la detección de tubería vacía El Submenú Detección tubería vacía comprende los parámetros que deben configurarse para la configuración de la detección de tubería vacía. Navegación Menú "Ajuste" → Detección tubería vacía ‣...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha 10.7 Ajustes avanzados La opción de menú Submenú Ajuste avanzado junto con sus submenús contiene parámetros de configuración para ajustes específicos. Navegación hacia Submenú "Ajuste avanzado" X X X X X X X 20.50...
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP ‣ Circuito limpieza electrodo → 128 ‣ Configuración de WLAN → 129 ‣ Ajustes del Hearbeat ‣ Configuración del backup → 131 ‣ → 132 Administración 10.7.1 Realización de un ajuste del sensor...
Página 123
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Selección Ajuste de fábrica Asignar variable de proceso Seleccione la variable de proceso para el • Caudal volumétrico Caudal volumétrico totalizador.
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 10.7.3 Ajustes adicionales de visualización En Submenú Visualización usted puede configurar todos los parámetros relativos al indicador local. Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Visualización ‣ Visualización → 125 Formato visualización...
Página 125
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Formato visualización Se proporciona un indicador Elegir modo de visualización de • 1 valor grande 1 valor grande local.
Página 126
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Decimales 2 El valor medido se especifica Elegir la cantidad de decimales • x x.xx en Parámetro 2er valor para el valor indicado.
Página 127
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Decimales 4 El valor medido se especifica Elegir la cantidad de decimales • x x.xx en Parámetro 4er valor para el valor indicado.
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Carácter de separación Se proporciona un visualizador Elegir el carácter de separación • . (punto) . (punto) local. para representar los decimales •...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario / Indicación Circuito limpieza electrodo En el caso de los siguientes Habilitar el circuito de limpieza •...
Página 130
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Nombre de usuario Contraseña WLAN Dirección IP WLAN → 130 Dirección MAC de WLAN → 130 Frase de acceso WLAN Asignar nombre SSID → 130 Nombre SSID → 131 Estado de conexión...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Entrada de Ajuste de fábrica usuario / Selección Nombre SSID • El Opción Usuario definido Introduzca el nombre SSID Debe ser una cadena EH_designación de está seleccionado en el definido por el usuario (máx.
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Parámetro Descripción Indicación / Selección Ajuste de fábrica Estado del Backup Muestra el estado actual de los datos • Ninguno Ninguno guardados o restaurados. • Guardando • Restaurando • Borrando • Comparando • Reestauración fallida •...
Página 133
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Uso del parámetro para definir el código de acceso Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Administración → Definir código de acceso ‣ Definir código de acceso Definir código de acceso →...
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Uso del parámetro para reiniciar el equipo Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Administración Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Selección Ajuste de fábrica Resetear dispositivo Borrar la configuración del instrumento -...
Página 135
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Simulación salida de conmutación → 136 1 … n Estado de conmutación 1 … n → 136 Salida de relé 1 … n simulación → 136 Estado de conmutación 1 … n →...
Página 136
Puesta en marcha Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario / Indicación Valor salida de frecuencia 1 … n En el parámetro Parámetro Entre el valor de frecuencia de 0,0 … 12 500,0 Hz 0,0 Hz Simulación salida frecuencia...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario / Indicación Diagnóstico de Simulación – Escoger un evento de • Desconectado Desconectado diagnóstico para simular este • Lista de selección evento.
Acceso desde un navegador de Internet, las aplicaciones FieldCare o DeviceCare (mediante la interfaz de servicios CDI-RJ45), un bus de campo Para recuperar el código, contacte con el personal de servicios de Endress+Hauser. 1. Navegue a Parámetro Borrar código de acceso (→ 133).
Página 139
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Puesta en marcha Entonces solo pueden leerse los valores de los parámetros, pero éstos ya no pueden editarse (excepción Parámetro "Contraste del visualizador"): • Mediante indicador local • Mediante el protocolo PROFIBUS DP A0029630 Al ajustar el microinterruptor WP del módulo de la electrónica principal en la...
Operaciones de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Operaciones de configuración 11.1 Lectura del estado de bloqueo del instrumento Protección contra escritura activa en el instrumento: Parámetro Estado bloqueo Operación → Estado bloqueo Alcance funcional del Parámetro "Estado bloqueo"...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Operaciones de configuración 11.4.1 Submenú "Variables del proceso" El equipo Submenú Variables del proceso contiene todos los parámetros necesarios para visualizar en el indicador los valores medidos efectivos de cada variable de proceso. Navegación Menú...
Operaciones de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 11.4.2 Totalizador Submenú Totalizador contiene todos los parámetros necesarios para visualizar para cada totalizador los valores medidos de corriente. Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Totalizador 1 … n ‣...
Página 143
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Operaciones de configuración Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Valores de entrada ‣ Valores de entrada ‣ → 143 Corriente de entrada 1 … n ‣ → 143 Entrada estado 1 … n Valores para la entrada de corriente Submenú...
Operaciones de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 11.4.4 Valores de salida Submenú Valores de salida contiene todos los parámetros necesarios para visualizar, para cada salida, los valores medidos de corriente. Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Valores de salida ‣...
Página 145
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Operaciones de configuración Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Valores de salida → Salida de conmutación pulso- frecuenc. 1 … n ‣ Salida de conmutación pulso- frecuenc. 1 … n Salida de frecuencia 1 … n →...
Operaciones de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 11.5 Adaptar el instrumento de medición a las condiciones de proceso Dispone de lo siguiente para este fin: • Parámetros de configuración básica utilizandoMenú Ajuste (→ 97) • Parámetros de configuración avanzada utilizandoSubmenú Ajuste avanzado (→...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Operaciones de configuración 11.7 Ver el registro de datos (memoria de valores medidos) El paquete de aplicación HistoROM ampliado debe habilitarse en el equipo (opción de pedido) para que aparezca el Submenú Memorización de valores medidos. Contiene todos los parámetros relacionados con la historia de los valores medidos.
Página 148
Operaciones de configuración Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Control de registro de datos → 149 Estado registro de datos → 149 Duración acceso → 149 ‣ Visualización canal 1 ‣ Visualización canal 2 ‣ Visualización canal 3 ‣...
Página 149
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Operaciones de configuración Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario / Indicación Asignación canal 4 El paquete de aplicaciones de Asignar una variable de Lista de selección, Desconectado software HistoROM ampliado proceso al canal de registro en véase Parámetro...
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos 12.1 Localización y resolución de fallos generales Para el indicador local Fallo Causas posibles Solución Visualizador apagado y sin señales La tensión de alimentación no...
Página 151
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos En caso de fallos en las señales de salida Fallo Causas posibles Solución Señal de salida fuera del rango Módulo de electrónica principal Pida un repuesto → 195.
Página 152
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Fallo Causas posibles Solución No se establece conexión con el No existe red WLAN disponible • Compruebe si la recepción WLAN servidor web, FieldCare o está presente: el LED en el DeviceCare módulo de indicación está...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos 12.2 Información de diagnóstico mediante diodos luminiscentes 12.2.1 Transmisor Diversos pilotos LED en el transmisor proporcionan información sobre el estado del equipo. 1 2 3 4 5 A0029629 Tensión de alimentación...
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 12.3 Información de diagnósticos visualizados en el indicador local 12.3.1 Mensaje de diagnóstico Los fallos detectados por el sistema de automonitorización del instrumento de medición se visualizan como un mensaje de diagnóstico, alternándose con el indicador de funcionamiento.
Página 155
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Comportamiento de diagnóstico Símbolo Significado Alarma • Se interrumpe la medición. • Las salidas de señal y los totalizadores toman los valores definidos para situación de alarma.
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 12.3.2 Visualización de medidas correctivas X X X X X X X X X X X X X X 20.50 S801 V AlimentMuyBaja Menu Lista diagnóst. Diagnóstico 1 S801 V AlimentMuyBaja Diagnóstico 2...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos A0031056 Área de estado con señal de estado Información de diagnóstico Información sobre medidas correctivas con ID de servicio Además, los eventos de diagnóstico que han ocurrido pueden visualizarse en Menú...
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 12.5 Información de diagnóstico en FieldCare o DeviceCare 12.5.1 Opciones de diagnóstico Cualquier fallo que detecta el equipo de medición aparece indicado en la página de inicio del software de configuración a la que se accede a la que establece la conexión.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos 12.5.2 Acceder a información acerca de medidas de subsanación Para cada evento de diagnóstico hay información con remedios para rectificar rápidamente el problema en cuestión a la que puede accederse: •...
Página 160
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Codi cación Valor de medición (hex) Byte 5 Calidad Subestado calidad Límites A0032228-ES 29 Estructura del byte de codificación El contenido del byte de codificación varía según la configuración del modo de alarma que se haya definido para el bloque funcional en cuestión.
Página 161
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico relativa a la electrónica: diagnósticos de número 200 a 399 Diagnósticos de número 200 a 301, 303 a 399 Estado del valor medido (módulo fijo)
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Información de diagnóstico relativa al proceso: diagnósticos de número 800 a 999 Estado del valor medido (módulo fijo) Comportamiento de Diagnosis del diagnóstico aparato Calidad Codificación Categoría...
Página 163
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 082 Almacenamiento de datos 1. Compruebe el módulo de conexiones • Conductividad 2. Contacte con servicio técnico •...
Página 164
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 170 Resistencia de bobina Comprobar temperatura ambiente y de • Conductividad proceso • Conductividad corregida Estado de las variables de medición •...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos 12.7.2 Diagnóstico de la electrónica Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 201 Fallo de instrumento 1. Reiniciar inst. • Conductividad 2. Contacte servicio •...
Página 166
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 252 Módulos incompatibles 1. Compruebe el módulo electrónico • Conductividad 2. Compruebe si el módulo correcto está...
Página 167
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 270 Error electrónica principal Sustituir electrónica principal • Conductividad • Conductividad corregida Estado de las variables de medición •...
Página 168
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 273 Error electrónica principal Cambiar electrónica • Conductividad • Conductividad corregida Estado de las variables de medición •...
Página 169
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 283 Contenido de la memoria 1. Resetear el instrumento • Conductividad 2. Contecte con servicio técnico •...
Página 170
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 311 Error electrónica 1. No resetear el instrumento • Conductividad 2. Contacte con servicio • Conductividad corregida Estado de las variables de medición...
Página 171
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 372 Fallo en electr. del sensor (ISEM) 1. Reiniciar el instrumento • Conductividad 2. Comprobar si hay fallos •...
Página 172
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 376 Fallo en electr. del sensor (ISEM) 1. Sustituir electrónica del sensor (ISEM) • Conductividad 2. Apagar mensaje de diagnóstico •...
Página 173
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 383 Contenido de la memoria 1. Reinicio del instrumento • Conductividad 2. Borrar la T-DAT via ' B orrar el •...
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 12.7.3 Diagnóstico de la configuración Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 330 Archivo inválido 1. Actualizar firmware del instrumento • Conductividad 2. Reiniciar instrumento •...
Página 175
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 410 Transf. datos 1. Comprobar conexión • Conductividad 2. Volver transf datos • Conductividad corregida Estado de las variables de medición •...
Página 176
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 437 Config. incompatible 1. Reiniciar inst. • Conductividad 2. Contacte servicio • Conductividad corregida Estado de las variables de medición •...
Página 177
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 442 Salida de frecuencia 1 … n 1. Verificar proceso – 2. Verificar ajuste de salida de frecuencia Estado de las variables de medición [Ex-fábrica]...
Página 178
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 453 Supresión de valores medidos Desactivar paso de caudal • Conductividad • Conductividad corregida Estado de las variables de medición •...
Página 179
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 484 Simulación Modo Fallo Desconectar simulación • Conductividad • Conductividad corregida Estado de las variables de medición •...
Página 180
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 491 Simulación de salida de corriente 1 … n Desconectar simulación – Estado de las variables de medición...
Página 181
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 495 Diagnóstico de Simulación Desconectar simulación – Estado de las variables de medición Quality Good Quality substatus Coding (hex) 0x80 …...
Página 182
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 511 Conf de ISEM defectuosa 1. Comprobar periodo de medida y tiempo • Conductividad de i ntegración •...
Página 183
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 531 Ajuste del tubo vacío fallido Ejecutar ajuste EPD • Conductividad • Conductividad corregida Estado de las variables de medición [Ex-fábrica] •...
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 12.7.4 Diagnóstico del proceso Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 803 Corriente de lazo 1. Verificar cableado – 2. Sustituir módulo E/S Estado de las variables de medición...
Página 185
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 834 Temperatura de proceso muy alta Reducir temperatura del proceso • Conductividad • Conductividad corregida Estado de las variables de medición [Ex-fábrica] •...
Página 186
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 882 Entrada Señal 1. Comprobar configuración entrada • Conductividad corregida 2. Comprobar sensor de presión o •...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico Remedio Variables de medición afectadas Nº Texto corto 961 Potencial electrodo fuera espec. 1. Compruebe las condiciones de proceso • Detección tubería vacía 2. Compruebe las condiciones ambientales •...
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Tiempo de funcionamiento desde inicio → 188 Tiempo de operación → 188 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Indicación...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Ruta de navegación Menú Diagnóstico → Submenú Lista de eventos → Lista de eventos / ../Lista de eventos I1091 Config. cambiada I1157 ContMemListEvent 0d01h19m10s F311 Error electrón.
Página 190
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Número de Nombre de información información I1000 --------(Dispositivo correcto) I1079 Sensor cambiado I1089 Inicio de dispositivo I1090 Borrar config. I1091 Configuración cambiada I1092 Borrado datos HistoROM I1137 Electrónica sustituida...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diagnósticos y localización y resolución de fallos Número de Nombre de información información I1632 Muestra fallo acceso I1633 Fallo en inicio sesión CDI I1634 Borrar parámetros de fábrica I1635 Borrar parámetros de suminstro I1636 Borrar dirección Fieldbus...
Página 192
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Nombre de dispositivo → 192 Código de Equipo → 192 Código de Equipo Extendido 1 → 192 Código de Equipo Extendido 2 → 192 →...
"Información del fabricante". Puede bajarse un documento de información del fabricante en: • En descargas en la web de Endress+Hauser: www.endress.com → Descargas • Especifique los siguientes detalles: • Raíz del producto: p. ej. 5W3B La raíz del producto es la primera parte del código de producto: véase la placa de...
Juntas de recambio (accesorio) → 234 13.2 Equipos de medida y ensayo Endress+Hauser ofrece una amplia gama de equipos de medida y ensayos, como W@M o ensayos con equipos. El centro Endress+Hauser de su zona le puede proporcionar información detallada sobre nuestros servicios.
• Las reparaciones las realiza el personal de servicios de Endress+Hauser o usuarios debidamente formados. • Únicamente el personal de servicios de Endress+Hauser o en la fábrica pueden convertir los equipos certificados en otros equipos certificados. 14.1.2 Observaciones sobre reparaciones y conversiones Observe lo siguiente cuando tenga que realizar alguna reparación o modificación del...
Reparaciones Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 14.5 Eliminación de residuos 14.5.1 Desinstalación del equipo de medición 1. Desconecte el equipo. ADVERTENCIA Peligro para el personal por condiciones de proceso. ‣ Tenga cuidado ante condiciones de proceso que pueden ser peligrosas como la presión en el instrumento de medición, las temperaturas elevadas o propiedades corrosivas del...
Hay varios accesorios disponibles para el equipo que pueden pedirse junto con el equipo o posteriormente a Endress + Hauser. Puede obtener información detallada sobre los códigos de pedido correspondientes tanto del centro de ventas de Endress+Hauser de su zona como de la página de productos de Endress+Hauser en Internet: www.endress.com.
FieldCare Software de Endress+Hauser para la gestión de activos de la planta (PAM) basado en tecnología FDT. Puede configurar todas las unidades de campo inteligentes que usted tiene en su sistema y le ayuda a gestionarlas convenientemente. El uso de la información sobre el estado es también una forma sencilla y efectiva para...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Accesorios 15.3 Componentes del sistema Accesorios Descripción Gestor gráfico de datos El gestor gráfico de datos Memograph M proporciona información sobre todas las Memograph M variables medidas relevantes. Registra correctamente valores medidos, monitoriza valores límite y analiza puntos de medida. Los datos se guardan en la memoria interna de 256 MB y también en una tarjeta SD o un lápiz USB.
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos 16.1 Aplicación El instrumento de medición es apropiado únicamente para la medición del caudal de líquidos que presentan como mínimo una conductividad de 5 µS/cm. Según la versión pedida, el instrumento puede medir también productos potencialmente explosivos, inflamables, venenosos u oxidantes.
Página 201
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos Recomendado Diámetro nominal Ajustes de fábrica volumétrico Valor de fondo de valor mín./máx. de Supresión de escala de la salida Valor de impulso fondo de escala caudal residual de corriente (~ 2 impulsos/s)
Página 202
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Recomendado Diámetro nominal Ajustes de fábrica volumétrico Valor de Supresión de fondo de Valor de valor mín./máx. de fondo de caudal escala de la impulso escala residual salida de (~ 2 (v ~ 0,3/10 m/s)
Página 203
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos Recomendado Diámetro nominal Ajustes de fábrica volumétrico Valor de fondo de valor mín./máx. de Supresión de escala de la salida Valor de impulso fondo de escala caudal residual de corriente (~ 2 impulsos/s)
Página 204
• La temperatura del producto permite la mediciones de conductividad compensada por la temperatura (p. ej., iTEMP) • Densidad de referencia para calcular el caudal másico Endress+Hauser ofrece diversos sensores de presión y medidores de temperatura: véase la sección "Accesorios"→ 199 Endress+Hauser...
Página 205
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos Se recomienda suministrar al equipo con valores medidos externamente siempre que se quiera que calcule el caudal volumétrico normalizado. Entrada de corriente El equipo de medición recibe por la entrada de corriente → 205 los valores medidos externamente que le proporciona el sistema de automatización.
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 16.4 Salida Señal de salida PROFIBUS DP Codificación de señales Código NRZ Transferencia de datos 9,6 kBaud…12 MBaud Salida de corriente de 4 a 20 mA Modo de señal Puede configurarse como: •...
Página 207
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos Salida de impulsos / frecuencia / conmutación Función Puede configurarse como salida de pulsos, frecuencia o de conmutación Versión Colector abierto Puede configurarse como: • Activo • Pasiva • NAMUR pasiva ...
Página 208
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Número de ciclos de Sin límite conmutación Funciones asignables • Desactivar • On • Comportamiento de diagnóstico • Valor de alarma: • Desactivar • Caudal volumétrico • Caudal másico • Caudal volumétrico normalizado •...
Página 209
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos PROFIBUS DP Mensajes Diagnósticos conformes al Perfil 3.02 de PROFIBUS PA sobre estado y de alarma Salida de corriente 0/4 a 20 mA 4 a 20 mA Comportamiento error Escoja entre: • 4 … 20 mA conforme a la recomendación NAMUR NE 43 •...
Página 210
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Interfaz/protocolo • Mediante comunicaciones digitales: PROFIBUS DP • Mediante la interfaz de servicio • Interfaz de servicio CDI-RJ45 • Interfaz WLAN Indicación escrita Con información sobre causas y medidas correctivas Navegador de Internet Indicación escrita...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos Compatibilidad con Cuando se reemplaza el equipo, el equipo de medición Promag 300 admite la modelos anteriores compatibilidad de datos cíclicos con los modelos anteriores. No es necesario ajustar los parámetros de ingeniería de la red PROFIBUS con el fichero GSD Promag 300.
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Entradas de cables • Prensaestopas: M20 × 1,5 con cable ⌀ 6 … 12 mm (0,24 … 0,47 in) • Rosca de la entrada de cable: • NPT ½" • G ½"...
Página 213
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos Texto plano Para el texto plano en el rango v ) hasta v el error medido es constante. máx 0.5 % 0.2 % [m/s] [ft/s] A0017051 33 Texto plano en % de lect.
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Repetibilidad lect. = de lectura Caudal volumétrico Máx. ±0,1 % v. lect. ± 0,5 mm/s (0,02 in/s) Conductividad eléctrica Máx. ±5 % v. lect. Influencia de la Salida de corriente temperatura ambiente Coeficiente de Máx.
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos • 10 … 200 Hz, 0,003 g • 200 … 2 000 Hz, 0,001 g • Total: 1,54 g rms Choques de tipo semisinusoidal, conforme a IEC 60068-2-27 6 ms 30 g Choques debidos a manejo brusco conforme a IEC 60068-2-31 Carga mecánica...
Página 216
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Conductividad ≥ 5 μS/cm para líquidos en general. Rangos de presión- Puede obtener una visión general sobre los rangos de presión y temperatura de las temperatura conexiones a proceso en el documento "Información técnica"...
Página 217
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos Pérdida de carga • No se produce pérdida de carga si se ha instalado el sensor en una tubería que presenta el mismo diámetro nominal. • Pérdidas de carga para configuraciones que incorporan adaptadores según DIN EN 545 →...
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP 16.10 Construcción mecánica Diseño, dimensiones Para las dimensiones del instrumento y las requeridas para su instalación, véase el documento "Información técnica", sección "Construcción mecánica". Endress+Hauser...
Página 219
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos Peso Todos los valores (el peso excluye el material de embalaje) se refieren a equipos con bridas de presiones nominales estándar. El peso puede ser inferior al indicado según la presión nominal y el diseño.
Página 220
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Código de producto para "Diseño", opciones F ≥ DN 450 (18") Valores de referencia ASME (Clase 150), AWWA Diámetro EN (DIN) (PN16) AS (PN 16) (Clase D) nominal [mm] [pulgad [kg] [kg]...
Página 221
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos Código de producto para "Diseño", opciones G ≥ DN 450 (18") Valores de referencia EN (DIN) (PN 6) ASME (Clase 150), AWWA (Clase D) Diámetro nominal [mm] [pulgadas] [kg] [kg] – 2 929...
Página 222
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Código de producto para "Diseño", opciones F ≥ DN 450 (18") Valores de referencia Diámetro nominal ASME (Clase 150), AWWA (Clase D) [mm] [pulgadas] [lb] – 2 807 1400 – – –...
Página 223
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos Diámetro nominal Presión nominal Diámetro interno del tubo de medición EN (DIN) ASME AS 2129 Goma dura Poliuretano PTFE AWWA AS 4087 [mm] [pulgada [mm] [pulgada [mm] [pulgada [mm] [pulgadas PN 40 Clase 150 –...
Página 224
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Diámetro nominal Presión nominal Diámetro interno del tubo de medición EN (DIN) ASME AS 2129 Goma dura Poliuretano PTFE AWWA AS 4087 [mm] [pulgada [mm] [pulgada [mm] [pulgada [mm] [pulgadas – –...
Página 225
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos Cabezal del sensor • DN 25 a 300 (1 a 12") Caja de aluminio en forma de semiconcha, aluminio, recubierta de AlSi10Mg • DN 350 a 2400 (14 a 90") Caja completamente soldada hecha de acero al carbono con barniz protector Tubos de medición...
Página 226
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP AWWA C207 Acero al carbono: A105, P265GH, A181 Clase 70, E250C, S275JR AS 2129 Acero al carbono: A105, E250C, P235GH, P265GH, S235JRG2 AS 4087 Acero al carbono: A105, P265GH, S275JR Juntas Conforme a DIN EN 1514-1, forma IBC...
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos Rugosidad superficial Electrodos de 1.4435 (316L); aleación C22, 2.4602 (UNS N06022); tántalo: ≤ 0,3 … 0,5 µm (11,8 … 19,7 µin) (Los datos indicados se refieren a las piezas que están en contacto con el líquido) 16.11 Interfaz de usuario...
Página 228
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Mediante módulo de configuración e indicación a distancia DKX001 El módulo remoto de indicación y operación DKX001 está disponible como accesorio opcional → 197. • El equipo de medición se suministra siempre con una cubierta provisional cuando se solicita el módulo remoto de indicación y operación DKX001 directamente con el...
Página 229
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos Aplicaciones de software de Diversas aplicaciones de software de configuración proporcionan acceso remoto a los configuración admitidas equipos de medición. Según la aplicación de software de configuración que se utilice es posible acceder con diferentes unidades operativas y diversidad de interfaces.
Página 230
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP • Visualización de actualizaciones, por ejemplo, de la versión del firmware • Descarga de drivers para la integración de sistemas • Consulta de hasta 1.000 valores medidos guardados en memoria (disponibles solo con el paquete de aplicaciones de software Extended HistoROM →...
El equipo cumple los requisitos legales de las directivas europeas vigentes. Estas se enumeran en la Declaración CE de conformidad correspondiente, junto con las normativas aplicadas. Endress+Hauser confirma que las pruebas realizadas en el aparato son satisfactorias añadiendo la marca CE. Endress+Hauser...
Página 232
Datos técnicos Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Marca de verificación de El sistema de medición satisface los requisitos EMC de las autoridades australianas para tareas RCM comunicaciones y medios de comunicación ACMA (Australian Communications and Media Authority). Certificación Ex El equipo está...
Se puede realizar un pedido de paquetes de software con el instrumento o más tarde a Endress+Hauser. La información detallada sobre el código de producto en cuestión está disponible en su centro local Endress+Hauser o en la página de productos del sitio web de Endress+Hauser: www.endress.com.
• W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación • Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación o escanee el código matricial en 2D (código QR) que presenta la placa de identificación...
Página 235
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Datos técnicos Contenidos Código de la documentación cCSAus XP XA01515D cCSAus Ex d/ Ex de XA01516D cCSAus Ex nA XA01517D INMETRO Ex d/Ex de XA01518D INMETRO Ex ec XA01519D NEPSI Ex d/Ex de XA01520D...
Página 236
Índice alfabético Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Índice alfabético Salida de relé 1 … n (Submenú) ....145 Servidor web (Submenú) ....76 Acceso directo .
Página 237
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Índice alfabético Código de producto ampliado Definir el código de acceso ....137, 138 Sensor ....... . . 20 Desactivación de la protección contra escritura .
Página 238
Índice alfabético Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Filosofía de funcionamiento ....58 Instrumento de medición Filtrar el libro de registro de eventos ... . 189 Activación .
Página 239
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Índice alfabético Menús Totalizador ......122 Para ajustes avanzados ....121 Párametros de configuración...
Página 240
Índice alfabético Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Seguridad ....... . . 11 Supresión de caudal residual .
Página 241
Proline Promag W 300 PROFIBUS DP Índice alfabético Visualizador local Editor de textos ......63 Editor numérico .