Parker Hiross Polestar-HP Smart Serie Manual De Uso
Parker Hiross Polestar-HP Smart Serie Manual De Uso

Parker Hiross Polestar-HP Smart Serie Manual De Uso

Secadores frigoríficos

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Polestar
Refrigeration Dryer
(60Hz)
EN User Manual
ES Manual de uso
FR Manuel d'utilisation
-HP Smart
PSH120
PSH160
PSH200
PSH230
PSH290
PSH380
PSH460
PSH630
DATE: 03.01.2017 - Rev. 1
CODE: 398H272082

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parker Hiross Polestar-HP Smart Serie

  • Página 1 Polestar -HP Smart Refrigeration Dryer PSH120 PSH160 (60Hz) PSH200 PSH230 PSH290 PSH380 PSH460 PSH630 EN User Manual ES Manual de uso FR Manuel d’utilisation DATE: 03.01.2017 - Rev. 1 CODE: 398H272082...
  • Página 3 Safety non-compliance with all the instructions given in this manual, and non- Index application of current regulations regarding safety of the system. Safety 1.1 Importance of the manual Th e manufacturer declines any liability for damage due to alterations 1.1 Importance of the manual ..............1 and/or changes to the packing.
  • Página 4 PSH120-630 English Introduction 3.2 Operating space label “GR”. Install a diff erential thermal magnetic circuit breaker with contact opening distance of 0.12 inches (3 mm) ahead of the system Leave a space of 60 inches (1.5 m) around the unit. Th is manual refers to refrigeration dryers designed to guarantee high (IDn = 0.3A) (see the relevant current local regulations).
  • Página 5 switch of the dryer. 5.2 Operation Reference Name Description Operation status 4.3 Operation & I ON = dryer powered; • Leave the dryer on during the entire period the air compressor is wor- MAIN SWITCH With the MAIN SWITCH “ ”...
  • Página 6 PSH120-630 English Changing parameters é To view the details of the event, press Aft er displaying the parameter, press , change with 1 Alarm code then press to confi rm. 2 Th ousands of hours 3 Hours Press to return to STANDARD mode. 4 Dew point 5.4 Alarms and Warnings 5 -19.9°C / -4°F...
  • Página 7 Maintenance 6.3 Preventive Maintenance Programme 6.4 Dismantling To guarantee lasting maximum dryer effi ciency and reliability Th e refrigerant and the lubricating oil contained in the circuit must be a) Th e machine is designed and built to guarantee continuous opera- recovered in conformity with current local environmental regulations.
  • Página 8 PSH120-630 English Troubleshooting REMEDY FAULT CAUSE compressor thermal protection alarm Lt Low evaporation High dew point re- Compressor High current HP pressure switch temperature alarm Ld frigeration compressor ST thermostat tripped noisy absorption tripped Low dew point alarm. operating? Compressor Condenser dirty or Decrease Clean...
  • Página 9 Índice Seguridad de toda responsabilidad al fabricante y provocan la anulación de la ga- rantía. Seguridad 1.1 Importancia del manual El fabricante declina toda responsabilidad presente o futura por daños 1.1 Importancia del manual ..............1 personales o materiales derivados de negligencia del personal, incum- •...
  • Página 10 Español PSH120-630 Introducción Las tuberías y las conexiones del circuito de aire son de acero inoxidable. 3.5 Conexionado eléctrico El intercambiador de acero inoxidable dispone de soldaduras de cobre. Utilice un cable homologado con arreglo a las reglamentaciones locales Este manual se refi ere a secadores frigorífi cos diseñados para garantizar Si el secador se ha de utilizar con agentes muy agresivos es necesario (para la sección mínima del cable, vea el apartado 8.3).
  • Página 11 Control 5.2 Funcionamiento Ventiladores (versión Ac): si se alimentan con una secuencia inco- Estados de funcionamiento rrecta de las fases, giran en el sentido opuesto con riesgo de dañarse. En & 5.1 Panel de control este caso, el aire sale de la caja del secador por la rejilla del condensador Con el INTERRUPTOR GENERAL “...
  • Página 12 Español PSH120-630 En ausencia de eventos aparece “---”. Modifi cación de los parámetros Para visualizar los detalles del evento presionar Con el parámetro deseado en pantalla, presione , modifi que el valor é , y pulse para confi rmar. 1 Código de alarma 2 Millar horas Si se presiona, el teclado vuelve al modo STANDAR.
  • Página 13 Mantenimiento 6.3 Programa de mantenimiento preventivo 6.4 Desguace Per garantire nel tempo la massima effi cienza ed affi dabilità El fl uido refrigerante y el aceite lubricante contenidos en el cir- a) El equipo ha sido diseñado y realizado para funcionar de manera dell’...
  • Página 14 Español PSH120-630 Solución de problemas SOLUCIÓN FALLO CAUSA Alarme protec- tion thermique compresseur CP Alarma baja temperatura evapo- Punto de rocío alto. Consumo de co- Presostato HP Compresor Termostato ST dispa- ración Lt Compresor frigorífi co rriente excesivo disparado ruidoso rado Alarma bajo punto de en marcha...
  • Página 15: Tabla De Contenido

    Sécurité Sommaire La modifi cation ou l’adaptation ou le remplacement d’un composant Sécurité 1.1 Importance de la notice quelconque par une personne non autorisée et/ou l’usage impropre de 1.1 Importance de la notice ..............1 l’unité dégagent le constructeur de toute responsabilité et comportent •...
  • Página 16: Introduction

    Français PSH120-630 à immédiate proximité de l’ e ntrée du sécheur. Le revendeur se dégage ne pas être appropriés. Dans ce cas, veuillez contacter le constructeur. partie risque modalité précautions de toute responsabilité en cas de dommage direct ou indirect causé par 3.4 Recommandations concernée résiduel...
  • Página 17: Arrêt

    correcte peut endommager sérieusement le compresseur frigorifi que. Contrôle Les états de fonctionnement & Après le préchauff age du carter, appuyer sur la touche «ON» du panneau Lorsque l’INTERRUPTEUR PRINCIPAL “ ” est sur «I ON» (sé- de contrôle. 5.1 Tableau de commande cheur en service), il est possible de sélectionner trois modes de fonc- c) Appuyer sur : la DEL DE MISE SOUS TENSION (2) devient...
  • Página 18: Paramètres

    Français PSH120-630 Chaque évènement est visualisé par «ALX» (X= 1-8). Modifi cation des paramètres AL1 = évènement plus récent. Après avoir affi ché le paramètre concerné, appuyer sur , modifi er é En l’absence d’ é vènement, on a l’affi chage de «---». avec , puis appuyer sur pour confi rmer.
  • Página 19: Entretien

    Entretien 6.3 Programme d’entretien préventif • Kits soupape à gaz chaud; • Kits condenseur d’ e au ; Pour une effi cacité et une fi abilité maximales durables du sécheur, eff ec- a) La machine est conçue et construite pour garantir un fonction- c) pièces détachées.
  • Página 20: Dépannage

    Français PSH120-630 Dépannage SOLUTION PANNE CAUSE Alarme protec- tion thermique compresseur CP Alarme basse tem- Haut point de rosée. pérature d’ é vaporation Absorption de Compresseur Th ermostat ST déclen- Pressostat HP déclenché Compresseur frigo en Lt. Ld Alarme Bas Point courant élevée bruyant ché...
  • Página 21: Appendice

    Appendix Apéndice Appendice CONTENTS 8.1 LEGEND pag. 2 8.2 INSTALLATION DIAGRAM pag. 4 8.3 TECHNICAL DATA pag. 5 8.4 SPARE PARTS pag. 6 8.5 EXPLODED DRAWING pag. 8 8.6 DIMENSIONAL DRAWING pag. 13 8.7 REFRIGERANT CIRCUIT pag. 18 8.8 WIRING DIAGRAM pag.
  • Página 22: Legend

    8.1 LEGEND PSH120-630 /EN/ES/FR /EN/ES/FR Symbol Symbol /EN/ES/FR Symbol / Limit of equipmen / Límite del equipo / Limite de l’appareil / High pressure swicth / Presostato alta presión / Pressostat haute pression Weight / Peso/ Poids / / Sound pressure level (1m distance in free fi eld - according to ISO 3746).
  • Página 23 /EN/ES/FR /EN/ES/FR Symbol Symbol / Capacitor / Condensador / Condenseur / automatic switch / Interruptor automático / Interrup. automatique / Condensate level sensor / Sensor de nivel / Capteur de niveau / Main power switch / Interruptor general / Interrupteur général / Electronic condensate drain / Drenaje de condensados electróni- / Noise fi lter / Filtro anti-interferencia / Filtre antiperturbations co / Purgeur de condensats électronique...
  • Página 24: Installation Diagram

    8.2 INSTALLATION DIAGRAM PSH120-630 Air compressor Dryer By-pass unit Filter (3 micron fi ltration or better) near dryer air inlet Compresor de aire Secador Grupo by-pass Filtro (fi ltración de 3 micrones o mejor) cerca de la entrada de aire de la sec adora Compresseur d’air Sécheur Groupe by-pass...
  • Página 25: Technical Data

    MIN.- MAX Ambient Temperature Connections Minimum Compressed F.L.A.[A] Refrigerant Weight section air inlet validated Temperature 460V±10% During After R407c cable for Compressed Compressed /3Ph/600Hz Condensate Model transport installation electrical water drain and stockage connection inlet/outlet inlet/outlet BSPP-F Ø [mm2] °C °C °C PSH 120...
  • Página 26: Spare Parts

    8.4 SPARE PARTS PSH120-630 COMPONENTS PSH 120 PSH 160 PSH 200 PSH 230 PSH 290 PSH 380 PSH 460 PSH 630 par. 8.5 12 15 on request B1 B3 KM2 3 years preventive maintenance kits on request B1 B3 Compressor kit Ac/Wc 8 KM1 on request...
  • Página 27 COMPONENTS PSH 120 PSH 160 PSH 200 PSH 230 PSH 290 PSH 380 PSH 460 PSH 630 par. 8.5 Automatic switch Ac/Wc on request on request on request Auxiliary transformer Ac/Wc on request 8.4 SPARE PARTS PSH120-630...
  • Página 28: Exploded Drawing

    8.5 EXPLODED DRAWING PSH120-630 PSH 120-230 (Ac)
  • Página 29 PSH 290-460 (Ac) 8.5 EXPLODED DRAWING PSH120-630...
  • Página 30 8.5 EXPLODED DRAWING PSH120-630 PSH 630 (Ac)
  • Página 31: Dimensional Drawing

    PSH 460 (Wc) 8.6 DIMENSIONAL DRAWING PSH120-630...
  • Página 32 8.6 DIMENSIONAL DRAWING PSH120-630 PSH 630 (Wc)
  • Página 33 PSH 120-230 (Ac) 8.6 DIMENSIONAL DRAWING PSH120-630...
  • Página 34 8.6 DIMENSIONAL DRAWING PSH120-630 PSH 290-460 (Ac)
  • Página 35 PSH 630 (Ac) 8.6 DIMENSIONAL DRAWING PSH120-630...
  • Página 36: Refrigerant Circuit

    8.7 REFRIGERANT CIRCUIT PSH120-630 PSH 290-460 (Wc)
  • Página 37 PSH 630 (Wc) 8.7 REFRIGERANT CIRCUIT PSH120-630...
  • Página 38 8.7 REFRIGERANT CIRCUIT PSH120-630 PSH 120-230 Ac...
  • Página 39 PSH 290-460 Ac 8.7 REFRIGERANT CIRCUIT PSH120-630...
  • Página 40 8.7 REFRIGERANT CIRCUIT PSH120-630 PSH 630 Ac...
  • Página 41 PSH 490-460 Wc 8.7 REFRIGERANT CIRCUIT PSH120-630...
  • Página 42 8.7 REFRIGERANT CIRCUIT PSH120-630 PSH 630 Wc...
  • Página 43: Wiring Diagram

    (Sheet 1 of 6) PSH 120-230 Ac 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630...
  • Página 44 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630 (Sheet 2 of 6) PSH 120-230 Ac...
  • Página 45 (Sheet 3 of 6) PSH 120-230 Ac 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630...
  • Página 46 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630 (Sheet 4 of 6) PSH 120-230 Ac...
  • Página 47 (Sheet 5 of 6) PSH 120-230 Ac 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630...
  • Página 48 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630 (Sheet 6 of 6) PSH 120-230 Ac...
  • Página 49 (Sheet 1 of 6) PSH 290-630 Ac 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630...
  • Página 50 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630 (Sheet 2 of 6) PSH 290-630 Ac...
  • Página 51 (Sheet 3 of 6) PSH 290-630 Ac 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630...
  • Página 52 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630 (Sheet 4 of 6) PSH 290-630 Ac...
  • Página 53 (Sheet 5 of 6) PSH 290-630 Ac 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630...
  • Página 54 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630 (Sheet 6 of 6) PSH 290-630 Ac...
  • Página 55 (Sheet 1 of 6) PSH 290-630 Wc 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630...
  • Página 56 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630 (Sheet 2 of 6) PSH 290-630 Wc...
  • Página 57 (Sheet 3 of 6) PSH 290-630 Wc 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630...
  • Página 58 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630 (Sheet 4 of 6) PSH 290-630 Wc...
  • Página 59 (Sheet 5 of 6) PSH 290-630 Wc 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630...
  • Página 60 8.8 WIRING DIAGRAM PSH120-630 (Sheet 6 of 6) PSH 290-630 Wc...
  • Página 61 EN-Warranty conditions Any claims against this warranty must be substantiated by the Seller, and it will be at Seller’s discretion to: 1. supply replacement parts ex-works Seller’s factory; Claims and complains 2. repair parts locally, with travel/living/labour (aft er the fi rst 12 months) expenses at Purchaser’s charge; Purchaser shall inspect the delivered goods and notify Seller, in writing and within 8 (eight) days from 3.
  • Página 62 FR-Conditions de garantie sauf autorisation écrite de la société fournisseur. La société acheteur doit notifi er à la société fournisseur- tout défaut dans les 8 (huit) jours suivant le moment où le client a découvert le défaut et, en aucun cas, plus de 8 (huit) jours après l’...
  • Página 63 ES-Condiciones de garantía g. Esta garantía se otorga exclusivamente al Comprador original y no se puede transferir, a menos que así lo autorice por escrito el Proveedor. El comprador deberá notifi car al vendedor cualquier defecto encon- trado en un plazo máximo de 8 (ocho) días desde que lo descubra y, en ningún caso, más de 8 (ocho) días Comunicación de vicios y defectos después de que expire la garantía arriba mencionada o el periodo de garantía aplicable.
  • Página 64 A division of Parker Hannifi n Corporation Parker Hannifi n Manufacturing S.r.l. Sede Legale: Via Privata Archimede, 1- 2009 Corsico (MI) Italy Sede Operativa: Hiross Zander Filtration Division - Strada Zona Industriale, 4 35020 S.Angelo di Piove (PD) Italy tel +39 049 971 2111- fax +39 049 9701911 Web-site: www.

Tabla de contenido