NightStick XPR-5522GM Manual De Instrucciones página 7

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

ERSETZEN VON WIEDERAUFLADBAREN LITHIUMION
BATTERIEN
WARNHINWEIS: VERMEIDEN SIE DAS ÖFFNEN DES LAMPENGLASES
INNERHALB EINES EXPLOSIONS-GEFÄHRDETEN UMFELDES, UM EINE
ENTFLAMMUNG IN DER GEFÄHRLICHEN ATMOSPHÄRE ZU VERMEIDEN.
DIESE MASSNAHME DARF NUR IN EINEM UMFELD VORGENOMMEN WERDEN,
DAS BEKANNTERWEISE UNGEFÄHRLICH IST.
WARNHINWEIS: BEIM AUSTAUSCHEN DER WIEDERAUFLADBAREN
BATTERIEN VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH DIE BEWÄHRTEN
WIEDERAUFLADBAREN 5522-BATT BATTERIEN VON BAYCO PRODUCTS.
WARNHINWEIS: UM EINE ENTFLAMMUNG IN EINER EXPLOSIONS-
GEFÄHRDETEN ATMOSPHÄRE ZU VERHINDERN, TAUSCHEN SIE DIE
WIEDERAUFLADBAREN BATTERIEN NUR IN EINEM UMFELD AUS, DAS
BEKANNTERWEISE UNGEFÄHRLICH IST.
y Lockern Sie die Schraubensicherung an der Seite des Objektivdeckels.
VORSICHT: Vermeiden Sie es die Schraubensicherung völlig zu beseitigen.
Das vollständige Entfernen ist nicht notwendig und kann das Gewinde
beschädigen. Die Schraube muss lediglich soweit gelockert werden, um
das Öffnen des Lampenglases zu ermöglichen.
y Schrauben Sie das Lampenglas vom Gehäuse entgegen dem
Uhrzeigersinn ab.
y Lockern Sie beide Aufladekontaktstifte, die sich unterhalb der
Flutlichtlinse befinden. Die beiden Schraubensicherungen sollten so weit
gelockert werden bis etwa 3.2mm des Gewindes sichtbar sind. VORSICHT:
Vermeiden Sie es weder die eine noch die andere der beiden Schrauben
komplett zu entfernen. Das vollständige Entfernen ist nicht notwendig und
kann möglicherweise die Möglichkeit des Wiederaufladens der Lampe
beeinträchtigen. Die beiden Schrauben müssen nur weit genug gelockert
werden (etwa 3.2mm), um das Entfernen der Reflektor-/ Schaltungs-
Verbindung zu ermöglichen.
y Stellen Sie die Lampe auf den Kopf und schütteln Sie sie vorsichtig, um die
Reflektor-/ Schaltungs-Verbindung zu entfernen. Lassen Sie die Reflektor-/
Schaltungs-Verbindung in Ihre Hand gleiten. VORSICHT: Vermeiden Sie
es die Oberfläche des Reflektors mit Ihren Fingern anzufassen. Auf diese
Weise kann die Oberfläche des Reflektors beschädigt werden.
y Als nächstes lassen Sie die wiederaufladbaren 5522-BATT Batterien aus
der Lampe gleiten und achten Sie dabei sorgfältig auf die Ausrichtung der
Batterien innerhalb des Lampengriffs.
y Verwenden Sie nur die bewährten wiederaufladbaren 5522-BATT
Ersatzbatterien von Byco Products und lassen Sie die neuen Batterien in
den Griff der Taschenlampe gleiten. Verwenden Sie den Richtungspfeil an
der Seite der Packung zur Orientierung für die richtige Batterieausrichtung.
y Richten Sie die Reflektor-/ Schaltungs-Verbindung so aus, dass die
Schalter an der Verbindung mit den Schaltern am Gehäuse in einer Linie
ausgerichtet sind. Setzen Sie die Reflektor-/ Schaltungs-Verbindung
vorsichtig wieder in das Gehäuse der Taschenlampe ein bis sie komplett
im Gehäuse eingesetzt ist. VORSICHT: Achten Sie darauf die Oberfläche
des Reflektors nicht mit den Fingern zu berühren. Auf diese Weise kann die
Oberfläche des Reflektors beschädigt werden.
y Ziehen Sie beide Aufladekontaktschrauben fest an bis sie komplett
verankert sind. VORSICHT: Ziehen Sie sie die Schrauben nicht zu fest an.
Auf diese Weise kann das Gewinde beschädigt und die Möglichkeit des
Wiederaufladens der Lampe beeinträchtigt werden.
y Setzen Sie das Lampenglas ein, indem Sie es entgegen dem Uhrzeigersinn
auf das Gehäuse aufschrauben.
y Ziehen sie die Schraubensicherung fest an. VORSICHT: Ziehen Sie sie nicht zu fest
an. Auf diese Weise kann das Gewinde beschädigt und die Eigensicherheit der Lampe
beeinträchtigt werden.
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
INBETRIEBSETZUNG
Die XPP-5422GM TASCHENLAMPE HAT VIER SEPARATE BELEUCHTUNGS-
MODI:
BLINKLICHT MODUS
Dr¸cken Sie leicht auf den Schalter am Ende der Taschenlampe, um das Blinklicht zu
bet‰tigen. Lassen Sie den Schalter wieder los, um das Licht auszuschalten.
DAUERLICHT MODUS
Dr¸cken Sie den Schalter am Ende der Taschenlampe bis es klickt und lassen Sie
ihn los, um das Dauerlicht zu bet‰tigen. Dr¸cken Sie den Schalter erneut kurz, um das
Licht auszuschalten.
FLUTLICHT MODUS
Dr¸cken Sie den unteren Schalter an der Seite der Taschenlampe bis es klickt und
lassen Sie ihn los, um das Flutlicht zu bet‰tigen. Dr¸cken Sie den unteren Seitenschalter
erneut, um das Licht auszuschalten.
DUALER BELEUCHTUNGS-MODUS
Der duale Beleuchtungs-Modus ermˆglicht es dem Benutzer das Dauerlicht und
Flutlicht gleichzeitug einzuschalten. Dr¸cken Sie den oberen Schalter an der Seite der
Taschenlampe bis es klickt und lassen Sie ihn los, um das Dauerlicht zu bet‰tigen.
Dann dr¸cken Sie kurz den unteren Seitenschalter, um das Flutlicht zu aktivieren. Nun
sind sowohl das Dauerlicht als auch das Flutlicht beide gleichzeitig an. Dr¸cken Sie
sowohl den oberen und unteren Seitenschalter kurz, um das Licht auszuschalten.
GARANTIE
BEFRISTETE LEBENSLÄNGLICHE GARANTIE
Bayco Products, Inc. gewährleistet dem Erstkäufer eine lebenslängliche Garantie
dafür, dass dieses Product keinerlei Bearbeitungs- oder Materialienschäden aufweist.
Die befristete lebenslängliche Garantie beinhaltet LEDs (Leuchtdioden), Gehäuse
und Lichtscheiben. Wiederaufladbare Batterien, Ladegeräte, Schalter, Elektronik und
enthaltene Zubehör haben eine Garantie von 2 Jahren mit Kaufbeleg.
Normaleir Verschleiß und Fehlfunktionen, die durch Unfälle, Zweckentfremdung,
Missbrauch, fehlerhafte Installation und Blitzschäden verursacht wurden sind hiervon
ausgeschlossen. Wir reparieren oder ersetzen das Produkt sofern ein Defekt festgestellt
wird. Dies ist die einzige Gewährleistung, inklusive jeglicher Gewährleistung der allgemeinen
Gebrauchstauglichkeit und Eignung für den bestimmten Zweck dieses Produktes.
Eine vollständige Kopie der Garantie ist auf www.baycoproducts.com/nightstick-
product-support/warranties
Kaufnachweis auf.
INS-XPR-5522GM-VG-19
ersichtbar.
Bewahren
Sie
den
Kassenzettel
zum
01-11-2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido