Página 1
Reproductor multimedia HD O!Play HDP-R1 Manual del usuario...
Página 2
La garantía del producto o servicio no será extendida si: (1) el producto es reparado, modificado o alterado, a menos que la reparación, modificación o alteración sea autorizada por escrito por asus; o (2) el número de serie del producto no pueda leerse claramente o no esté presente.
Contenidos Información de seguridad ................v License notice and trademark acknowledgement for Dolby Digital ..vi License notice and trademark acknowledgement for DTS ..... vi Acerca de esta guía de usuario ..............vii Capítulo 1: Introducción Bienvenido ....................1-1 Contenido del paquete ................1-1 Resumen de especificaciones ..............
Página 4
Audio ..................4-3 Dispositivo de almacenamiento USB ..........4-3 Mando a distancia ................4-3 Actualizar de firmware ..............4-4 Error al ejecutar una operación/función ......... 4-4 Apéndices Notas .......................A-1 GNU General Public License ..............A-2 Información de contacto con ASUS ............A-8...
Información de seguridad Use exclusivamente un paño seco para limpiar el dispositivo. NO exponga el dispositivo a NO coloque el dispositivo líquidos, lluvia o humedad, ni sobre una superficie irregular o inestable. Solicite lo utilice cerca de ninguno de asistencia técnica si la estos elementos.
License notice and trademark acknowledgement for Dolby Digital Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. License notice and trademark acknowledgement for DTS Manufactured under license under US Patent #s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974, 380;...
Consulte las siguientes referencias para obtener información adicional o información sobre el producto o actualizaciones. Sitio de soporte de ASUS Acceda al sitio de soporte de ASUS a través de la dirección http://support. asus.com si desea descargar las versiones más recientes de firmwares, controladores y utilidades.
Bienvenido Gracias por adquirir el Reproductor multimedia HD O!Play de ASUS. El Reproductor multimedia HD O!Play de ASUS le permitirá disfrutar, directamente en su TV o sistema de entretenimiento, de archivos multimedia digitales almacenados en su equipo a través en dispositivos de almacenamiento portátil USB/eSATA, a través la red.
Requisitos del sistema • TV de alta definición (HDTV), TV estándar o monitor HDMI • Dispositivo de almacenamiento (unidad flash USB / HDD USB / unidad flash eSATA / HDD eSATA) • Cable RJ-45 para la conexión a una red doméstica o de oficina (opcional) •...
Indicadores LED Estos indicadores muestran el estado del reproductor multimedia HD. Indicador LED Estado Descripción Alimentación APAGADO El dispositivo está apagado. Rojo El dispositivo está en suspensión. Azul El dispositivo está encendido. Almacenamiento APAGADO No se ha detectado ningún dispositivo de almacenamiento. Intermitente Se están recibiendo datos desde un dispositivo de almacenamiento.
Mando a distancia Utilice el mando a distancia para encender o apagar el reproductor multimedia HD O!Play, para recorrer los menús y para seleccionar los medios que desea reproducir, ver o escuchar. Alimentación Información DISPLAY Reproducir/Pausa Rebobinado Avance rápido Detener Siguiente Anterior Inicio...
Página 13
Inicio Permite mostrar el menú principal. Botones de navegación/Aceptar Pulse los botones arriba/abajo para desplazarse a través de los menús de la pantalla principal. Pulse los botones arriba/abajo para desplazarse a través de los elementos de un submenú. Pulse los botones izquierda/derecha para desplazarse a través de la barra de menús en un submenú.
Preparación del reproductor multimedia HD O!Play Conexión del adaptador de alimentación Para conectar el adaptador de alimentación: Conecte el cable de alimentación AC al adaptador AC. Conecte el adaptador AC al puerto DC-in situado en la parte posterior del reproductor multimedia HD. Conecte el adaptador AC a una fuente de alimentación.
Página 15
• Use el cable AV compuesto suministrado para conectar el reproductor multimedia HD a un TV estándar. Inserte un dispositivo de almacenamiento USB/eSATA, como una unidad de disco duro portátil o un disco flash USB, al puerto USB o puerto combinado USB/eSATA situado en la parte izquierda del reproductor multimedia HD.
Página 16
Iniciando el dispositivo por primera vez Al iniciar el reproductor multimedia HD por primera vez, aparecerá una serie de pantallas destinadas a guiarle a través de la configuración de los parámetros básicos del reproductor multimedia HD. Para iniciar el dispositivo por primera vez: Encienda el reproductor multimedia HD y su equipo HDTV, TV o monitor HDMI.
Capítulo 2 Conexión Conexión a una red Conexión por cable Use un cable RJ-45 para conectar el reproductor multimedia HD a una red doméstica o de oficina. DC IN EZSETUP RESET ADSL LAN4 LAN3 LAN2 LAN1 Audio Out Video Out Para conectar el dispositivo a su red: Conecte un extremo del cable RJ-45 al puerto LAN situado en la parte posterior del reproductor multimedia HD y el otro extremo al puerto LAN del...
Página 18
En la pantalla principal, pulse los botones arriba/abajo para marcar la opción Setup (Configuración) y, a continuación, pulse el botón También puede pulsar el botón para abrir directamente el menú Configuración. Seleccione Network (Red) > Wired LAN Setup (Configuración de red LAN por cable) y pulse el botón Seleccione Seleccione DHCP IP (AUTO) (IP DHCP (AUTOMÁTICA)) o FIX IP...
Para configurar una dirección IP para un cliente con conexión por cable Para acceder al reproductor multimedia HD de ASUS es necesario aplicar la configuración TCP/IP correcta al equipo. Siga a continuación las instrucciones que correspondan al sistema operativo instalado en su equipo.
Página 20
Seleccione Internet Protocol (TCP/IP) (Protocolo Internet (TCP/IP)) y haga clic en Properties (Propiedades). Seleccione Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente) si desea recibir automáticamente la configuración IP. De lo contrario, seleccione Use the following IP address (Usar la siguiente dirección IP): e introduzca los parámetros IP address (Dirección IP) y Subnet...
Seleccione la opción Internet Seleccione la opción Protocol Version 4 (Protocolo de Internet versión 4) (TCP/ IPv4) y haga clic en Properties (Propiedades). Seleccione Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente) si desea recibir automáticamente la configuración IP. De lo contrario, seleccione Use the following IP address (Usar la siguiente dirección IP): e introduzca los parámetros IP address (Dirección IP) y Subnet mask (Máscara de subred).
Marque la opción Share this folder (Compartir esta carpeta). Si desea establecer los permisos de los usuarios de la red, haga clic en Permissions (Permisos). Haga clic en Apply (Aplicar) cuando haya finalizado. Aparecerá el icono de una mano sosteniendo una carpeta, indicando que el contenido de la carpeta se ha compartido a través de la red.
Página 23
Compartir archivos desde la carpeta Acceso público La carpeta Acceso público le permite compartir sus archivos con otras personas que usen su equipo o con otros usuarios de la red. Para compartir archivos desde la carpeta Acceso público: Haga clic en >...
Capítulo 3 Uso del reproductor multimedia HD O!Play La pantalla principal La pantalla principal contiene las siguientes opciones: Movies (Películas), Music (Música), Photos (Fotografías), Setup (Configuración) y File Copy (Copiar archivos). Configuración de los parámetros de sistema El menú Sistema permite configurar el idioma del menú, la codificación del texto, las actualizaciones del sistema, la hora del sistema, activar/desactivar la función de salvapantallas y restaurar la configuración predeterminada del reproductor multimedia HD.
Pulse el botón derecha para abrir la ficha System (Sistema) y, a continuación, pulse el botón Pulse los botones arriba/abajo para desplazarse y seleccionar la función que desee configurar. Use los botones arriba/abajo para aumentar/reducir un valor numérico. Pulse el botón para guardar la configuración o el botón para cancelar la configuración aplicada.
Reproducción de un archivo de vídeo Para reproducir un archivo de vídeo: En la pantalla principal, pulse los botones arriba/abajo para marcar la opción Movies (Películas). Pulse el botón Use los botones arriba/abajo para seleccionar la fuente del archivo de vídeo y, a continuación, pulse el botón .
Configuración de los subtítulos El botón de subtítulos permite configurar los parámetros de los subtítulos, como el tamaño y el color de la fuente. Para configurar los parámetros de vídeo: En la pantalla principal, pulse los botones arriba/abajo para marcar la opción Movies (Películas) y, a continuación, pulse el botón Busque y reproduzca el archivo de vídeo seleccionado y, a continuación, pulse el botón...
Reproducción de música Botones de control de música del mando a distancia Botón Función Presione este botón para mostrar el origen del archivo de vídeo, el nombre y el formato de dicho archivo, así como el tiempo transcurrido. DISPLAY Permite retroceder a la pantalla anterior. Pulse este botón para iniciar o detener la reproducción.
Use los botones arriba/abajo para seleccionar la fuente del archivo de música y, a continuación, pulse el botón . Busque el archivo de música que desee reproducir. Antes de acceder a un archivo multimedia a través de la red, asegúrese de que la carpeta que contiene el archivo esté...
Si desea configurar los parámetros de la sección Digital Output (Salida digital), consulte a continuación la descripción de las diferentes opciones: • HDMI LPCM (opción predeterminada): Seleccione esta opción para conectar su TV al puerto HDMI del reproductor multimedia. • HHDMI RAW: Seleccione esta opción para utilizar el receptor de audio multicanal.
Ver fotografías en el modo de presentación de diapositivas Para ver fotografías como parte de una presentación de diapositivas: Después de mostrar la fotografía seleccionada a pantalla completa, pulse el botón en el control remoto para iniciar la presentación de diapositivas. Las fotografías almacenadas en la misma carpeta de origen se mostrarán en orden.
Página 32
Para configurar los parámetros de presentación de diapositivas: En la pantalla principal, pulse los botones arriba/abajo para marcar la opción Setup (Configuración). Pulse el botón También puede pulsar el botón para abrir directamente el menú Configuración. Seleccione la ficha Photo (Fotografía) y, a continuación, seleccione la función que desee configurar entre las siguientes.
Copia de archivos Para copiar archivos: En la pantalla principal, pulse los botones arriba/abajo para marcar la opción File Copy (Copiar archivos) y, a continuación, pulse el botón . También puede pulsar el botón para abrir directamente el menú Configuración. Seleccione un valor para el parámetro Source (Origen) y pulse el botón Seleccione un valor para el parámetro Destination (Destino) y pulse el botón...
HD ASUS O!Play. La solución de estos problemas es sencilla y puede llevarla a cabo usted mismo. Póngase en contacto con el Servicio de soporte técnico de ASUS si los problemas que tiene no se mencionan en esta sección. Visualización El reproductor multimedia no funciona.
Página 35
• Apague el reproductor multimedia y espere unos minutos antes de encenderlo de nuevo o presione el botón de reinicio situado en el panel izquierdo. La pantalla del televisor parpadea y está borrosa. • Asegúrese de que el cable AV/HDMI está perfectamente conectado a los terminales correctos del televisor y del reproductor multimedia.
Audio No hay sonido. • Asegúrese de que el volumen de la unidad de entretenimiento no está desactivado. • Desplácese a la pantalla Configuración > Sistema y asegúrese de que está habilitada la configuración de salida digital correcta. Si utiliza el amplificador de audio múltiple, se debe habilitar el parámetro RAW.
HD. Desconecte el adaptador AC de la fuente de alimentación y vuelva a conectarlo de nuevo. Si continúa experimentando el mismo problema, póngase en contacto con el Departamento de asistencia técnica de ASUS. Capítulo 4: Guía de solución de problemas...
REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://green.asus.com/ english/REACH.htm. Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: •...
Canadian Department of Communications Statement This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital device set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. This class B digital device complies with Canadian ICES-003. GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of...
Página 40
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs;...
Página 41
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program).
Página 42
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this...
Página 43
You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
Página 44
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number.
Dirección web usa.asus.com Asistencia técnica General (tel) +1-812-282-2787 Asistencia (fax) +1-812-284-0883 Contacto en línea support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Asistencia (fax) +49-2102-959911 Dirección web www.asus.de Contacto en línea www.asus.de/sales Asistencia técnica...