Descargar Imprimir esta página
TFA 31.1136 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 31.1136:

Publicidad

Enlaces rápidos

TFA_No. 31.1136_Anleit_Sprach
25.05.2016
14:27 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Návod k použití
NAVODILA ZA UPORABO
Upute za korištenje
RoHS
Kat. Nr. 31.1136

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TFA 31.1136

  • Página 1 TFA_No. 31.1136_Anleit_Sprach 25.05.2016 14:27 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso Návod k použití NAVODILA ZA UPORABO Upute za korištenje RoHS Kat. Nr. 31.1136...
  • Página 2 TFA_No. 31.1136_Anleit_Sprach 25.05.2016 14:27 Uhr Seite 2 Fig. 1 ACHTUNG - LASER KLASSE II Schauen Sie nie direkt in den Laserstrahl. Es kann dauerhafte Schäden am Auge verursachen. ➋ CAUTION - LASER CLASS II ➊ Do not look directly into the laser beam – permanent ➌...
  • Página 3: Fehlerbeseitigung

    TFA_No. 31.1136_Anleit_Sprach 25.05.2016 14:27 Uhr Seite 3 RAY - Infrarot-Thermometer RAY - Infrarot-Thermometer 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Das Gerät ist jetzt betriebsbereit. • Schließen Sie das Batteriefach wieder. Der Deckel sitzt richtig im Gehäuse, wenn ein Klicken zu •...
  • Página 4 TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. 3. Getting started Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröf- • Open the battery compartment. fentlicht werden.
  • Página 5: Troubleshooting

    ➜ Switch on the device – press the measuring button No display No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The tech- ➜ Ensure that the batteries polarity is correct nical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
  • Página 6 TFA_No. 31.1136_Anleit_Sprach 25.05.2016 14:27 Uhr Seite 6 RAY - Thermomètre infrarouge RAY - Thermomètre infrarouge 1. Avant d'utiliser l'appareil • Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner. • Refermez le compartiment à piles. Le couvercle est correctement positionné dans le boîtier •...
  • Página 7: Dépannage

    La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'ac- • Aprire il vano batteria. cord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été actuali- • Il vano batteria si trova sul lato interno del manico. Aprire il coperchio del vano batteria sées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable.
  • Página 8 TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente auto- 7. Guasti rizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento Problema Risoluzione del problema della stampa e possono cambiare senza preavviso.
  • Página 9: Inbedrijfstelling

    TFA_No. 31.1136_Anleit_Sprach 25.05.2016 14:27 Uhr Seite 9 RAY - Infrarood-thermometer RAY - Infrarood-thermometer 1. Voor u met het apparaat gaat werken • Het apparaat is nu bedrijfsklaar. • Sluit het batterijvak weer. Het deksel is goed in de behuizing, als je een klik hoort. •...
  • Página 10 3. Puesta en marcha TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann wor- • Abra el compartimiento de la pilas. den gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en •...
  • Página 11 • Por favor, asegúrese de que el dispositivo esté desconectado durante el cambio de las pilas. Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la 7. Averías impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.
  • Página 12 TFA_No. 31.1136_Anleit_Sprach 25.05.2016 14:27 Uhr Seite 12 RAY - Infra teploměr RAY - Infra teploměr 1. Před použitím • Uvolněte tlačítko na přístroji. • Na displeji se objeví nápis HOLD a poslední naměřená teplota se zde uchová po dobu několika •...
  • Página 13 TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. 3. Začetek delovanja Žádná část tohoto manuálu nesmí být reprodukována bez písemného souhlasu TFA Dostmann. Tech- • Odprite pokrov za baterije. nická specifikace je platná ke dni tisku a může se změnit bez předchozího upozornění. Poslední tech- •...
  • Página 14 Baterij in akumulatorjev ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Ta navodila ali njihov izvleček je dovoljeno objavljati le z dovoljenjem podjetja TFA Dostmann. Kot uporabnik izdelka ste zakonsko zavezani k okolju prijaznemu odlaganju rabljenih Tehnični podatki so veljavni v času tiska in jih lahko brez predhodne najave spremenimo.
  • Página 15 TFA_No. 31.1136_Anleit_Sprach 25.05.2016 14:27 Uhr Seite 15 RAY - Infrarcrveni termometar RAY - Infrarcrveni termometar 1. Prije korištenja, molimo pročitajte upute za korištenje pažljivo. 4. Korištenje • Pritisnite crni gumb za mjerenje u unutrašnjosti ručke, kako biste uključili ured – aj. •...
  • Página 16 108 g (samo instrument) TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Niti jedan dio ovog priručnika ne smije se reproducirati bez pismene suglasnosti TFA Dostmann. Tehnički podaci su točni u vrijeme tiskanja i mogu se promijeniti bez prethodne najave.