Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
HORNO MICROONDAS
MW-5694
ESTIMADO CLIENTE
Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de
instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo, y guárdelo para su futura referencia.
Si necesita soporte adicional, no dude en escribir a: info@premiermundo.com

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Premier MW-5694

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO MICROONDAS MW-5694 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo, y guárdelo para su futura referencia. Si necesita soporte adicional, no dude en escribir a: info@premiermundo.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................3   GUÍA DE INSTALACIÓN ..........................4   INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ..................4   REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS ....................... 5   CABLE DE ENERGÍA ..........................5   INTERFERENCIAS DE RADIOS O TELEVISORES ................5   GUÍA DE UTENSILIOS ..........................
  • Página 3 Este símbolo indica que hay importantes instrucciones de operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a esta unidad. LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER Venezuela: 0800 – ELECTRIC (353-2874) Panamá: 507 300-5185 Sitio Web: www.premiermundo.com...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPLOSIONES O ENERGÍA DE LA UNIDAD EXCESIVA: No intente operar la unidad con la puerta abierta, ya que esto puede resultar en una exposición por • la energía de la unidad. No coloque ningún objeto entre la unidad y la parte frontal de la puerta ni permita que residuos de •...
  • Página 5: Guía De Instalación

    # No sobre caliente los líquidos. # Revuelva el liquido antes y en la mitad de su calentamiento # No use recipientes de lados lisos con cuello angosto. # Después de calentar, permita que el recipiente este por corto tiempo en la unidad antes de retirarlo.
  • Página 6: Requerimientos Eléctricos

    conexión a tierra. La clasificación marcada en el cable de extensión deberá ser igual o superior a la clasificación eléctrica de la unidad, ó 3. No use un cable de extensión si el de la unidad es demasiado corto. En este caso contacte un electricista calificado para que instale un tomacorriente cerca de la unidad.
  • Página 7: Uso Limitado

    Λ USO LIMITADO Papel de aluminio: Use Tiras estrechas para prevenir sobre cocción en áreas expuestas. El uso • excesivo de papel aluminio puede dañar la unidad. Debe mantener una distancia de 2.54cm (1”) entre el papel de aluminio y la cavidad. Cerámica, porcelana y gres: Use solo si esta marcada con una etiqueta “Segura en microondas”.
  • Página 8: Descripción De La Unidad

    REPOSO Los alimentos cocinados en el microondas acumulan calor interno y continúan la cocción por algunos minutos después que se ha detenido el calor. Deje los alimentos reposando para completar la cocción, especialmente alimentos como pasteles y vegetales enteros. Los asados necesitan este tiempo para completar la cocción en el centro para que no se cosan demasiado las áreas externas.
  • Página 9: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL PANTALLA DE ACCIÓN DEL MENÚ: • Tiempo de cocción, potencia, son mostrados indicadores y tiempos de pre ajustados. BOTONES DE COCCIÓN RÁPIDA: • Ajustes instantáneos para cocinar alimentos. BOTONES NUMÉRICOS: • Úselos para ingresar el tiempo o la cantidad RELOJ: •...
  • Página 10: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN AJUSTE DEL RELOJ 1. En modo de espera, toque el botón RELOJ. 2. Use los botones numéricos para ingresar la hora actual. 3. Toque el botón RELOJ de nuevo para finalizar. Nota: Este es un reloj de 12 horas. Cuando la unidad es conectada la primera vez ó cuando la energía es •...
  • Página 11: Descongelamiento Rápido

    Ajuste de etapa 1: • 1. Siga los pasos 1 y 2 en la sección “Cocción en una etapa” NO TOQUE EL BOTÓN INICIAR/DETENER Ajuste de etapa 2: • 1. Toque el botón COCCIÓN luego ingrese el tiempo de cocción adecuado y el nivel de potencia (Mas bajo).
  • Página 12: Ajustar Bloqueo De Niños

    Nota: La carne debe ser descongelada a temperatura de refrigeración • El peso debe ser en libras y onzas • Si el peso en onzas es menor a 10, debe estar precedido por un 0. Si la etiqueta del producto tiene •...
  • Página 13: Palomitas De Maíz

    PALOMITAS DE MAÍZ 1. Toque el botón PALOMITAS DE MAÍZ una vez. La función se ajusta automáticamente para una bolsa de palomitas de maíz de 3.5 oz. 2. Toque el botón INICIAR/DETENER Nota: Para cambiar el tiempo de cocción de las palomitas de maíz pre ajustado, toque el botón PALOMITAS DE MAIZ dos veces.
  • Página 14: Recalentar

    3. Toque el botón INICIAR/DETENER Para porciones grandes de alimentos congelados (10-12 oz. / cada porción) 1. Toque el botón COMIDA CONGELADA dos veces. 2. Para una entrada o dos entradas, toque el botón numérico 1 ó 2. 3. Toque el botón INICIAR/DETENER RECALENTAR 1.
  • Página 15: Diagrama De Circuitos

    Circuito programador digital Trasformador de voltaje bajo P-13 Las personas y/o Marcas registradas en este manual de instrucciones no están afiliadas a Premier Electric Japan Corp. y aparecen en • este Manual con propósitos ilustrativos únicamente. P-14...
  • Página 17 MANUAL DO USUÁRIO FORNO MICRO-ONDAS MW-5694 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a usá-lo, e mantê-lo para referência futura. Se você precisar de suporte adicional, por favor, escreva para:...
  • Página 18 ÍNDICE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ......................3   GUIA DE INSTALAÇÃO ..........................4   INSTRUÇÕES DE ATERRAMENTO ......................4   REQUISITOS ELÉTRICOS ........................5   CABO DE ALIMENTAÇÃO ........................5   INTERFERÊNCIA DE RÁDIOS OU TVs ....................5   GUIA DE UTENSÍLIOS ..........................5  ...
  • Página 19 Este símbolo indica que o manual que acompanha este equipamento contém importantes instruções de operação e manutenção. LINHAS DE ATENDIMENTO AO CLIENTE PREMIER Venezuela: 0800 – ELECTRIC (353-2874) Panamá: 507 300-5185 Sitio Web: www.premiermundo.com...
  • Página 20: Instruções De Segurança

    PRECAUÇÕES PARA EVITAR POSSÍVEIS EXPLOSÕES OU ENERGIA EXCESSIVA DO APARELHO: Não tente operar o aparelho com a porta aberta, pois isso pode resultar em uma exposição pela • energia do aparelho. Não coloque nenhum objeto entre o aparelho e a frente da porta nem permitir que resíduos de •...
  • Página 21: Guia De Instalação

    dentro do aparelho antes de remover. Evitar aquecer óleo ou gordura no aparelho, uma vez que é difícil controlar a temperatura de estes. • Fure os alimentos com casca dura, tais como batatas, abóbora inteira, maçãs, castanhas antes de • cozinhar.
  • Página 22: Requisitos Elétricos

    3. Não use um cabo de extensão, se o do aparelho é muito curto. Neste caso, entre em contato com um eletricista qualificado para instalar uma tomada perto do aparelho. REQUISITOS ELÉTRICOS Os requisitos elétricos são uma de 120 volts 60 Hz, somente AC, 15 ampères. Recomenda-se que o forno esteja ligado a uma única tomada.
  • Página 23: Não Recomendados

    excessivo de papel alumínio pode danificar o aparelho. Deve manter uma distância de 2,54cm (1 ") entre o papel alumínio e a cavidade. Cerâmica, porcelana e faiança: Use somente se elas estiverem marcadas com um rótulo de • “Seguro no forno Micro-ondas". Se não tem nenhum rótulo verifique e certifique-se que pode ser usado com segurança.
  • Página 24: Descrição Do Aparelho

    REPOUSAR Os alimentos cozidos no forno micro-ondas acumulam calor interno e continuam cozinhando por alguns minutos depois que o calor tenha parado. Deixar comida em repouso para completar o cozimento, especialmente alimentos como bolos e legumes. Os assados precisam deste tempo para completar o cozimento no centro para que eles não fiquem muito cozinhados as áreas externas.
  • Página 25: Painel De Controle

    PAINEL DE CONTROLE TELA DE AÇÃO DO MENU: • Tempo de cozimento e potência, são exibidos os indicadores e tempos de pré-ajustados. BOTÕES DE COZINHAR RÁPIDA: • Ajustes instantâneos para cozinhar. BOTÕES NUMÉRICOS: • Utilize para introduzir o tempo ou a quantidade RELÓGIO: •...
  • Página 26: Instruções De Operação

    INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO AJUSTE DO RELÓGIO 1. No modo de espera, toque no botão RELÓGIO. 2. Use os botões numéricos para inserir o horário atual. 3. Toque no botão RELÓGIO novamente para terminar. Nota: Este é um relógio de 12 horas. Quando o aparelho é ligado pela primeira vez ou quando a energia •...
  • Página 27: Degelo Rápido

    Cozinhar em duas etapas • Algumas receitas requerem diferentes etapas de cozimento a temperaturas diferentes. Ajuste de etapa 1: • 1. Siga os passos 1 e 2 na seção "Cozinhar em uma etapa" NÃO TOQUE NO BOTÃO INÍCIO/PARAR Ajuste de etapa 2: •...
  • Página 28: Ajustar Bloqueio Para Crianças

    Carne de porco 5 Lb. 4 oz. Nota: A carne deve ser descongelada a temperatura de refrigeração • O peso deve ser em libras e onças • Se o peso em onças for inferior a 10, deve ser precedido por um 0. Se o rótulo do produto só tem o •...
  • Página 29: Pipoca

    na tela, digite o número de porções e começar. PIPOCA 1. Toque no botão PIPOCA uma vez só. A função é ajustada automaticamente para um saco de pipocas de 3,5 oz. 2. Toque no botão INÍCIO/PARAR Nota: Para alterar o tempo de cozimento pré-ajustado de pipoca, toque no botão PIPOCA duas vezes. Digite o tempo e toque nos botões numéricos para introduzir os minutos e segundos.
  • Página 30: Alimentos Congelados

    ALIMENTOS CONGELADOS Para uma ou duas pequenas porções de alimentos congelados (7-9 oz / Cada porção): 1. Toque no botão ALIMENTOS CONGELADOS uma vez. 2. Para uma entrada ou duas entradas, toque no botão numérico 1 ou 2. 3. Toque no botão INÍCIO/PARAR Para grandes porções de alimentos congelados (10-12 oz / Cada porção) 1.
  • Página 31: Diagrama Elétrico

    Transformador de alta tensão Circuito programador digital Transformador de baixa tensão • As pessoas e/ou Marcas registradas neste manual do usuário não estão filiadas a Premier Electric Japan Corp. e aparecem neste Manual com propósitos ilustrativos unicamente. P-14 P-13...
  • Página 33 INSTRUCTION MANUAL MICROWAVE OVEN MW-5694 DEAR CUSTOMER In order to achieve the best performance of your product, please read this instruction manual carefully before using, and keep it for future reference. If you need extra support, please write to info@premiermundo.com...
  • Página 34 This sign means that there are important instructions of operation and handling in the manual that comes with this device. PREMIER CUSTOMER SERVICE Venezuela: 0800 – ELECTRIC (353-2874) Panama:...
  • Página 35 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY 1. Do not attempt to operate this oven with the door-open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
  • Página 36 After heating, allow the container to stand in the microwave oven for a short time before removing the container. Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into the container. 10. Do not heat oil or fat for deep-frying. It is difficult to control the temperature of oil in microwave oven. 11.
  • Página 37 The electrical requirements are a 120 volt 60 Hz, AC only, 15 amp. It is recommended that a separate circuit serving only the oven be provided. The oven is equipped with a 3-prong grounding plug. It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded. Power Supply Cord 1.
  • Página 38 can damage your oven, so be careful. You should keep distance of 1 inch (2.54cm) between aluminum foil and cavity. Ceramic, porcelain, and stoneware— Use these if they are labeled "Microwave Safe". If they are not labeled, test them to make sure they can be used safely. Plastic —...
  • Página 39 temperature before serving. ADDING MOISTURE Microwave energy is attracted to water molecules. Food that is uneven in moisture content should be covered or allowed to stand so that the heat disperses evenly. Add a small amount of water to dry food to help it cook.
  • Página 40 CONTROL PANEL MENU ACTION SCREEN Cooking time, power, indicators and present time are displayed. QUICK COOK BUTTONS Instant settings to cook popular foods. POWER LEVEL (Nivel de Potencia) Use to set microwave power levels. TIMER (Temp.) Timer functions independently, even while a cooking program is in process.
  • Página 41 OPERATION INSTRUCTIONS SIGNALS DURING OVEN SETTINGS ONE SIGNAL: Oven accepts the entry. TWO SIGNALS: Oven does not accept the entry, please check and try again. SETTING THE CLOCK 1. Touch CLOCK pad. 2. Use the number pads to enter the correct time. 3.
  • Página 42 Cooking power B. Two-stage Cooking Some recipes require different stages of cooking at different temperatures. 1. SET STAGE 1: Follow steps 1 and 2 in “One-stage Cooking”. DO NOT TOUCH START/STOP 2. SET STAGE 2: Touch COOK then enter proper cooking time and (lower) power level. (Most 2-stage recipes use lower power for second stage.) 3.
  • Página 43 · During cooking, the system will pause automatically and sound to remind user to turn meat over. After that, touch START/STOP to resume cooking. ·After total cooking time, signals sound and END appears in display. Touch any pad or open oven door to clear END before starting another cooking function.
  • Página 44 SETTING CHILD LOCK The safety lock prevents unsupervised operation by children. To set, in standby mode, press and hold RESET for 3 seconds. Lock indicator will appear on the display, and the oven can not be operated. To cancel, press and hold RESET for 3 seconds. Lock indicator will disappear. QUICK COOK SETTINGS The QUICK COOK settings allow you to cook or reheat food automatically without entering power level or time.
  • Página 45 For the larger coffee cups (9 to 11 oz. per share) Touch BEVERAGE twice. Enter number of cups by touching number pads from 1 to 4. Touch START/STOP. FROZEN DINNER For small (7 to 9 oz. per share) frozen dinners: Touch FROZEN DINNER once.
  • Página 46 appliance and possibly result in a hazardous situation. 12. Please do not dispose this appliance into the domestic rubbish bin, it should be disposed to the particular disposal center provided by the municipalities. SCHEMATIC DIAGRAM P-13...

Tabla de contenido