BEAM LED
51-789-
7
1.
8
2.
L
L
N
3.
Zuleitung von Elektro-Fachkraft anschließen lassen.
D
Connection of mains cable to be performed by a skilled electrician.
GB
Faire effectuer le branchement de l'alimentation par un spécialiste en électricité.
F
Far collegare il cavo di alimentazione da elettricisti specializzati.
I
Encargar la conexión del cable de alimentación a un electricista cualificado.
E
A ligação da alimentação deve ser efectuada por um especialista em electricidade.
P
De elektrische kabels mogen uitsluitend door een elektricien worden aangesloten.
NL
Přívod nechte připojit pouze elektrikářem.
CZ
Podłączanie przewodu zasilającego zlecać wyłącznie wykwalifikowanemu
PL
elektrykowi.
Подключение к электричеству должно производиться специалистом
RUS
– электриком.
2.
L
N
schwarz
blau
(braun)
black
blue
(brown)
boir
bleu
(marron)
nero
blu
(marrone)
negro
azul
N
(marron)
preto
azul
(castanho)
1.
zwart
blauw
(bruin)
č erná
modrá
(hnědá)
c
zarny
niebieski
(brązowy)
Чёрный
cиний
(Коричневый)
L
N
L
N
4.
9
1.
Leitungen nicht einklemmen!
D
Do not pinch the cables!
GB
Ne pas coincer les cables !
F
Non incastrare i cavi!
I
¡Los cables no deben quedar aprisionados!
E
Não entalar os cabos!
P
Let op dat kabels niet klem raken!
NL
Zabraňte skřípnutí vedení!
CZ
Nie zgniatać przewodów!
PL
Не пережимайте провода во время монтажа!
RUS
10
Erhalten Sie den Wert und Glanz der Leuchte durch regelmäßige Pflege.
D
Bitte nur lösungsmittelfreie Reinigungsmittel verwenden.
Maintain the lluminaire's condition and appearance by regular care.
GB
Use only solvent-free cleaning products.
Un entretien régulier préservera la valeur et l'éclat du luminaire.
F
N'utiliser que des produits de nettoyage sans solvant.
Preservare il valore e la lucentezza della lampada mediante una manutenzione
I
regolare. Si raccomanda di usare solo prodotti senza solventi.
Un mantenimiento regular preserva el valor y el brillo de las lamparas.
E
Utilizar únicamente productos de limpieza sin disolventes.
A conservação regular perservará o valor e brilho do candeeiro.
P
Só utilizar produtos de limpeza sem solventes.
Behoud de waarde en glans van uw verlichting door regelmatig onderhoud.
NL
Gebruik uitsluitend oplosmiddelvrije reinigingsproducten.
Udržujte hodnotu a lesk svítidla pravidelnou péčí.
CZ
Používejte pouze čisticí prostředky bez obsahu rozpouštědel.
Wartość i połysk oprawy oświetleniowej można utrzymać poprzez regularną
PL
pielęgnację. Stosować wyłącznie środki czyszczące niezawierające rozpuszczalników.
Обслуживание и чистка светильника должны производиться
RUS
аккуратно. При этом пожалуйста не применяйте чистящие
средства содержащие растворитель.
2.
3.
3.
3/3