Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1. Introducción Gracias por haber elegido esta máquina Garland. Estamos seguros de que usted apreciará la calidad 2. Normas y precauciones de seguridad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que 3.
Español Toda la información incluida en este manual es La siguiente lista de peligros y precauciones incluye relevante para su seguridad personal y la de las las situaciones más probables que pueden ocurrir personas, animales y cosas que se encuentren a durante el uso de esta máquina.
Página 4
Español 2.2. SEGURIDAD PERSONAL 2.2.1. ROPA Y EQUIPAMIENTO DE SEGURIDAD Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. común cuando maneje esta máquina. Mantenga su pelo, su ropa y guantes alejados de Evite el arranque accidental de la máquina.
Página 5
Español Evite tocar elementos conectados como vallas Coloque el cable prolongador de forma que no se metálicas, tuberías, etc. a tierra mientras usa esta enganche en obstáculos y de manera que no esté en máquina. Tocar elementos conectados a tierra la zona a trabajar.
Página 6
Español solamente piezas de recambio idénticas. Esto Compruebe que todos los elementos de seguridad están instalados y en buen estado. garantizará que la seguridad de esta máquina eléctrica se mantiene. Recuerde que el operador de la máquina es responsable de los peligros y accidentes causados 2.8.
Español 3. ICONOS DE ADVERTENCIA 4. SÍMBOLOS EN LA MÁQUINA Los iconos en las etiquetas de advertencia que A fin de garantizar un uso y mantenimiento seguro de aparecen en esta máquina y/o en el manual indican esta máquina existen los siguientes símbolos en la información necesaria para la utilización segura de máquina.
Español 5. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 5.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Utilice esta máquina para el propósito para el que fue diseñada. Cualquier otro uso puede ser peligroso para el usuario, para la máquina y para las personas, animales y cosas que pueda haber alrededor.La utilización de esta máquina para operaciones diferentes de las previstas puede provocar situaciones peligrosas.
Página 9
Español 5.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción Aspirador Marca Garland Modelo Clean 330 ES-V16 Motor Eléctrico Voltaje (V) 230-240 Frecuencia (Hz) Potencia (W) 1.400 Presión de Succión (mmca) 1.525 Flujo máximo del aire (m /min) Volumen del recogedor(l) Clase de protección Grado de protección IPX4 Potencia máxima del enchufe SYNCHRO (W)
Español 6. INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO 6.1. DESEMBALAJE Y LISTA DE MATERIALES Esta máquina incluye los siguientes elementos que usted encontrará dentro de la caja: • Máquina. • Tubo flexible • Bolsa de aspiración • Filtro de Agua •...
Español importante, generará bastante calor y disminuirá la Verifique que el enchufe eléctrico y el cable prolongador están en perfecto estado y que cumplen vida útil de su motor. Le recomendamos que cada vez con la normativa requisitos para esta máquina. que pare la máquina espere por lo menos 5 segundos antes de volver a ponerla en marcha.
Página 12
Español servicio con la máquina desenchufada de la corriente. Mantenga la máquina limpia, especialmente las No limpie el motor con agua. El motor eléctrico se ventanas de ventilación del motor. podría estropear. Utilice sólo recambio adecuado para esta máquina Limpie las carcasas de su máquina con un trapo con el fin de obtener un rendimiento adecuado de humedecido en agua.
Español 8. DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE FALLOS Efectúe inspecciones periódicas en la máquina con el fin de asegurar un funcionamiento eficaz de la máquina. Para un mantenimiento completo le recomendamos que lleve la máquina a su servicio técnico. Síntomas Causa(s) posible(s) Acción correctiva La aspiradora no arranca 1.
Español vierta el aceite usado en desagües, tierra, ríos, lagos 9. TRANSPORTE o mares. Nunca levante o transporte la máquina mientras el Deshágase de su aparato de manera motor está en marcha. Apague también el motor ecológica. No debemos deshacernos siempre que se desplace entre diferentes zonas de de las máquinas junto con la basura trabajo.
- Defectos causados por un uso incorrecto, daños UNA SEGURIDAD MÁXIMA, LE ROGAMOS provocados debido a manipulaciones realizadas a través de personal no autorizado por Garland o uso LEA EL LIBRO DE INSTRUCCIONES de recambios no originales. DETENIDAMENTE ANTES DE USAR.
El abajo firmante, Juan Palacios, autorizado por Glasswelt S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España, declara que las máquinas Marca Garland modelos Clean 330ES-V16 con números de serie del año 2016 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “aparato que elimina materias (suciedad) secas y/o líquidas...