Página 1
Manual de instrucciones de uso y montaje Nevera para encastrar UKS130-1.1A+ Página 1 de 30 Versión E1.4 DE 03/2017...
Página 2
Gracias por comprar nuestro equipo. Ha hecho una excelente elección. Su equipo Exquisit fue construido para uso privado/doméstico y es un producto de calidad que combina los más altos estándares técnicos con un uso práctico y fácil, al igual que otros equipos Exquisit que funcionan para la completa satisfacción de sus propietarios...
Índice Eliminación del equipo ................4 Instrucciones de uso y seguridad ..............5 2.1 Explicación de las instrucciones de seguridad ........5 2.2 Instrucciones generales de seguridad ........... 6 2.3 Instrucciones especiales de seguridad ..........6 2.4 Refrigerante ..................7 Uso apropiado del equipo ................
Eliminación del equipo Este equipo cumple con las Especificaciones de la Normativa Europea de Eliminación de Residuos 2012 / 19 / EU El cumplimiento de esta norma certifica que el producto se elimine adecuadamente. Con la eliminación ecológica, se asegura evitar cualquier daño a la salud causado por una eliminación incorrecta.
Instrucciones de uso y seguridad 2.1 Explicación de las instrucciones de seguridad Todas las instrucciones de seguridad de este manual de instrucciones están marcadas con un símbolo de advertencia. Señalan los posibles peligros en una etapa temprana. Esta información debe ser leída y seguida. Explicación de las instrucciones de seguridad PELIGRO Indica una situación de peligro que, si no se evita, provoca la muerte o...
2.2 Instrucciones generales de seguridad • El equipo solo debe transportarse embalado para evitar lesiones personales y daños materiales. • Instale y conecte el equipo únicamente de acuerdo con las instrucciones de uso. • En caso de emergencia, retire inmediatamente el enchufe de la toma. PELIGRO Nunca toque el enchufe del cable eléctrico con las manos húmedas o mojadas al introducirlo o extraerlo.
2.4 Refrigerante PRECAUCIÓN No dañe el circuito de refrigeración. El circuito de refrigeración del equipo contiene el refrigerante isobutano (R600a), un gas natural de alta compatibilidad ambiental que es combustible. Al transportar e instalar el equipo, asegúrese de que ninguna parte del circuito de refrigeración se dañe.
PRECAUCIÓN El dispositivo no es adecuado para el almacenamiento y la refrigeración de medicamentos, plasma sanguíneo, preparados de laboratorio o sustancias y productos similares basados en la Directiva 2007/47/CE sobre productos sanitarios. Antes de la primera puesta en marcha El embalaje debe estar intacto. Revise el dispositivo para ver si hay daños de transporte.
La clase climática puede verse en la placa de característica situada en el exterior, en la parte trasera o en el interior del equipo detrás de la caja de verduras. La clase climática también se indica en los datos técnicos. El equipo debe instalarse de manera que el enchufe de la red sea accesible.
Página 10
Figura 2 Después de colocar el equipo en el nicho (Fig. 3) debe ajustar su altura con las 4 patas ajustables (Fig. 2). La altura se puede ajustar entre 82 y 87 cm Figura 3 Figura 4 Atornille el equipo a la superficie de trabajo inferior utilizando los orificios de fijación superiores previstos (Fig.
Página 11
ATENCIÓN Para no perjudicar la función del equipo, las aberturas de ventilación de la tapa del equipo no deben ser tapadas ni bloqueadas, ni siquiera con la instalación del armario de cocina. Para asegurar una ventilación adecuada, es importante que la distancia entre la pared y el borde frontal de la unidad no sea inferior a 60 Montaje de la placa de la puerta 1.
Figura 6 MONTAJE DE LA BASE (ZÓCALO) Si el nicho del equipo tiene una altura de A = 820mm y la base tiene una altura de = 100mm, la base puede ser fijada sin más modificaciones. • Si la altura de la base es superior a a = 100mm, b = 150mm, entonces debe acortarse a una altura de a = 100mm y b = 150mm con un ancho de 580mm.
Puesta en marcha del equipo 5.1 Equipamiento Volumen de suministro: 1 estante de vidrio, 1 bandeja de verduras, 1 manual de instrucciones Congelador Tapa del compartimento de la puerta Bandeja de cubitos hielo Compartimento de la Control de puerta temperatura Estante de cristal Piso del compartimento Compartimento de botellas...
5.3 Ajuste de la temperatura El control de temperatura sirve para mantener constante la temperatura interna del equipo. Se controla con un mando giratorio. La iluminación interior se enciende abriendo la puerta del equipo. El control de temperatura está situado en el centro de la parte superior dentro del equipo. •...
Almacenamiento de los alimentos 6.1 Disposición de los estantes de almacenamiento El estante de cristal en la parte inferior del equipo, encima de la bandeja de verduras, debe permanecer siempre en la misma posición para asegurar la correcta circulación del aire. Los estantes de cristal son de altura ajustable.
Página 16
• Por favor, guarde la carne fresca (de todos los tipos) sólo bien empaquetada en una lámina protectora en el equipo y por un máximo de 1 a 2 días. Evite el contacto con alimentos cocinados. • Cubra los alimentos antes de almacenarlos (especialmente los que contienen especias).
• Almacene las bebidas con alto porcentaje de alcohol sólo bien cerradas y en posición vertical. Por favor, siga las instrucciones del fabricante de la bebida. • No congele cantidades demasiado grandes de una sola vez. La mejor manera de preservar la calidad de la comida es congelarla rápidamente hasta el centro.
Descongelamiento Nevera: descongelamiento automático El control de temperatura regula un sistema de descongelamiento automático. Durante la fase de descongelación la temperatura puede subir hasta 8°C. La temperatura en todo el circuito de refrigeración es entonces de +5°C. Evite ajustar el control de temperatura de tal manera que lleve a un enfriamiento continuo sin una fase de descongelación.
PELIGRO Si ajusta el control de temperatura en 0, el sistema de enfriamiento se desconecta, pero el circuito eléctrico se mantiene. ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA ! Apagando el equipo Para apagar el equipo, gire el control de temperatura a la posición "0"/mín. Si el equipo se va a poner fuera de servicio durante un período de tiempo más largo: •...
Limpieza y mantenimiento Por razones higiénicas, el interior del equipo, incluyendo los accesorios interiores, debe ser limpiado regularmente. ADVERTENCIA El equipo no debe estar conectado a la red eléctrica durante la limpieza/mantenimiento. Antes de realizar los trabajos de limpieza y mantenimiento, desconecte el equipo y tire del enchufe de la red o desconecte o destornille el fusible.
10 Sustitución de la bombilla ADVERTENCIA Antes de cambiar la bombilla, apague el equipo y saque el enchufe de la red o desconecte o destornille el fusible. Datos de la bombilla: 220-240V, máx. 15W • Para reemplazar la bombilla, desatornille el tornillo (según el modelo). •...
Abra la puerta sólo tan brevemente como sea necesario para minimizar la pérdida de frío. Una apertura corta y puertas correctamente cerradas reducen el consumo de energía. No ajuste la temperatura más fría de lo necesario. Esto contribuye a un uso óptimo de la energía.
Página 23
Retire la bisagra (5) del equipo y póngala a un lado. Coloque los tapones (1) en la parte superior del lado opuesto. Retire los tapones (6) de la parte inferior del equipo, después retire la bisagra inferior (7), gírela 180° y colóquela diagonalmente hacia arriba en el lado opuesto. Inserte los tapones (6) en la parte inferior del lado opuesto.
Cambiar de lado la puerta del congelador Abra un poco la puerta del congelador. Con un pequeño destornillador, presione el muelle en la apertura del soporte inferior de la puerta ligeramente hacia arriba y levante y retire la puerta completamente del soporte. Coloque la tapa de la cubierta (M) en el lado opuesto.
14 Problemas …. Solución de problemas PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS MEDIDAS CORRECTIVAS 1. La iluminación interior no funciona, pero el La bombilla está Cambie la bombilla (vea el compresor está averiada. capítulo 10). funcionando. El canal de salida de 2. Hay agua en el Limpie el canal de drenaje de agua está...
Dirección de Servicio al cliente responsable: Tel: (+34) 876 03 66 60 Internet: www.exquisit-home.com Las órdenes de reparación también pueden solicitarse en línea. Se le solicitará la siguiente información para procesar su pedido: • Modelo • Versión •...
Los defectos en el equipo también se excluyen si se deben a daños en el transporte. Tampoco realizamos ningún servicio si, personas no autorizadas realizan algún trabajo en el equipo Exquisit o se utilizan piezas no originales. Página 27 de 30...
Página 28
El asesoramiento por parte de nuestro centro de atención al cliente es gratuito. El servicio de asistencia técnica Exquisit cuenta con una extensa red de centros por toda la geografía española y portuguesa.
17 Datos técnicos Modelo UKS 130-1.1 A+ Tipo I (número de controles de temperatura) Descongelación de la nevera Automático Descongelación del congelador Manual Conexión eléctrica [V/Hz] 220-240 / 50 Carga conectada [W] Consumo de energía [A] Peso neto [kg]. Número EAN [Color] Blanco 4016572009798 Para las dimensiones y el espacio necesario, véase el capítulo "Instalación".
Página 30
Torre Aragonia Avda. Juan Pablo II 35, Planta 3 ES-50.009 Zaragoza UKS130_1.1A+0150055_Version_E1.0_2017_03_29 ES Importado por JEELPERG, SLU. (NIF B99560591) www. exquisit-home.com Página 30 de 30...