4.6.1 Conectar los auriculares Índice de contenido 4.6.2 Conectar el micrófono externo 4.7 Conectar al ordenador 4.7.1 Transferir archivos entre el ordenador y el dispositivo 1 Información de seguridad importante 4.7.2 Desconectar el dispositivo del ordenador 1.1 Avisos de seguridad 5 Grabación 2 Sobre este manual de usuario 5.1 Crear una grabación...
Página 4
11 Anexo 8.2.2 Guardar emisoras manualmente 8.2.3 Borrar emisora 11.1 Datos técnicos 8.3 Grabar emisoras de radio 9 Configuraciones 9.1 Configuraciones de grabación 9.1.1 Configurar la memoria para grabaciones 9.1.2 Ajustar la calidad de grabación 9.1.3 Ajustar la sensibilidad del micrófono 9.1.4 Activar y desactivar reducción de ruidos 9.1.5 Configurar el temporizador 9.1.6 Activar y desactivar la función de reconocimiento de voz...
1 Información de seguridad 1.1.1 Baterías y acumuladores • Utilice únicamente pilas o acumuladores del tipo AAA para el importante equipo. • No intente recargar las baterías. • Saque las baterías o acumuladores del equipo cuando no lo utilice No lleve a cabo ajustes o modificaciones en el dispositivo que no estén durante largos periodos.
Página 6
únicamente con el modelo original de auriculares suministrado inicialmente. Si tiene que sustituir los auriculares le recomendamos que adquiera el modelo original correspondiente de Philips en su comerciante habitual. Índice de contenido...
2 Sobre este manual de usuario 2.2 Símbolos utilizados Consejo La vista general en las siguientes páginas le ofrece una visión rápida de conjunto de su equipo. Encontrará información detallada en los • Con este símbolo se identifican consejos que le ayudan a usar su siguientes capítulos de este manual de usuario.
3 Digital Voice Tracer Nos alegramos de que haya elegido un dispositivo Philips. En nuestra página web encontrará soporte técnico en forma de manuales, descargas de software, información sobre la garantía y mucho más: www.philips.com/dictation. 3.1 Destacado en este producto • Función de activación por voz para grabar sin teclas...
3.2 Contenido de la caja DVT1200: Dispositivo DVT2000: Dispositivo Dos baterías (AAA) Guía de inicio rápido Cable USB de conexión al ordenador DVT2000: Auriculares estéreo Aviso • Tenga en cuenta que algunas partes no se suministran con algunos MENU modelos. Si falta alguna parte o estas presentan daños, diríjase por favor a su distribuidor.
3.3 Vistas generales del producto 3.3.1 Parte delantera/trasera (DVT1200) Tecla encendido/apagado del bloqueo de tecla Ranura para tarjeta de memoria (tarjeta MicroSD) Puerto para el ordenador (Micro USB) LED de estado: Rojo – El dispositivo está grabando Verde – El dispositivo reproduce la grabación Amarillo – Transmisión de datos con el ordenador Pantalla Campo de mando con teclas...
3.3.2 Parte delantera/trasera (DVT2000) Tecla encendido/apagado del bloqueo de tecla Ranura para tarjeta de memoria (tarjeta MicroSD) Puerto para el ordenador (Micro USB) Micrófonos LED de estado: Rojo – El dispositivo está grabando Verde – El dispositivo reproduce la grabación Amarillo – Transmisión de datos con el ordenador Pantalla Campo de mando con teclas Altavoz...
3.3.3 Teclas (DVT1200) a Modo de parada: Cambiar carpeta h Presionar brevemente: volver a la grabación anterior Presionar prolongadamente: búsqueda rápida hacia delante Navegación por menú: abrir el nivel de menú anterior Finalizar la reproducción (tecla de stop) , cerrar el menú Iniciar la grabación (tecla de grabación) , confirmar la selección e Reproducir la grabación (tecla de reproducción), pausar la reproducción (tecla de pausa)
3.3.4 Teclas (DVT2000) Abrir funciones de menú (tecla de MENU) Aumentar volumen, navegación de menú: Seleccionar funciones de menú b Pulsar brevemente: saltar a la siguiente grabación Navegación por el menú: abrir la siguiente pestaña de menú Pulsar prolongadamente: búsqueda rápida hacia delante –...
Õ Ajustes del dispositivo: 3.4.1 Vista general del menú Configurar fecha y hora Configurar la desconexión automática Aviso Formatear la memoria Activar y desactivar el LED de grabación • Pulse en modo de parada (pantalla inicial) Activar y desactivar tonos de teclas y de en MENU, para abrir el menú.
Abra la tapa hacia arriba. 4 Primeros pasos Con la siguiente ayuda de instalación podrá poner en funcionamiento su dispositivo rápida y fácilmente. Atención • Cumpla las instrucciones sobre el uso del dispositivo, especialmente las relacionadas con baterías y acumuladores. Inserte las baterías o acumuladores en el dispositivo como se (Consulte también el capítulo 1.1.1 Baterías y acumuladores, muestra.
4.2 Apagar y encender el dispositivo 4.3 Proceso de instalación inicial Arrastre hacia abajo el interruptor de encendido/apagado del Durante la puesta en marcha inicial es necesario configurar el idioma dispositivo durante aprox. dos segundos. de pantalla, así como la hora y fecha del aparato. El dispositivo se encenderá...
4.4 Activar y desactivar el bloqueo de teclas 4.5 Insertar la tarjeta MicroSD El bloqueo de teclas desactiva todas las teclas del dispositivo. La Atención función de temporizador del dispositivo sigue funcionando. • No extraiga la tarjeta de memoria mientras el dispositivo la está Arrastre el interruptor de encendido/apagado del lateral usando.
Aviso Reduzca el volumen del dispositivo antes de conectar los auriculares. • Para guardar las grabaciones en la tarjeta deberá cambiar la configuración de memoria interna a tarjeta MicroSD (Consulte Inserte la clavija de estéreo en el puerto para auriculares EAR en también el capítulo 9.1.1 Configurar la memoria para grabaciones, la parte superior del aparato.
4.6.2 Conectar el micrófono externo 4.7 Conectar al ordenador Aviso Conecte el dispositivo a un ordenador y dispondrá de múltiples • Al conectar un micrófono externo al dispositivo, el origen de posibilidades: la grabación conmuta automáticamente y se desconecta el • Memoria USB de almacenamiento masivo: Es posible micrófono del dispositivo.
Atención Atención • Nunca desconecte el dispositivo del ordenador mientras se • Nunca desconecte el dispositivo del ordenador mientras se realiza una transferencia de datos (el LED de estado parpadea realiza una transferencia de datos (el LED de estado parpadea en amarillo).
Oriente los micrófonos al origen del sonido y pulse la tecla de 5 Grabación grabación g. El dispositivo empieza a grabar y el LED de estado se enciende en rojo. En la pantalla se muestra la duración de la El dispositivo ofrece múltiples funciones que se pueden utilizar grabación y del tiempo de grabación restante en la unidad durante la una grabación o con las que se puede mejorar la calidad de seleccionada.
Aviso 5.1.1 Crear una grabación desde un fuente externa • Iniciar una nueva grabación: Pulse durante la grabación la Al conectar un micrófono externo al dispositivo, el origen de la tecla b para finalizar la grabación actual e iniciar una nueva. grabación conmuta automáticamente y se desconecta el micrófono del • Para que los archivos de una grabación más larga, como dispositivo.
5.2.2 Usar la función de activación por voz Con la función de activación por voz, el dispositivo inicia la grabación tan pronto se empieza a hablar. Cuando se para de hablar, el dispositivo interrumpe la grabación pasados tres segundos. Tan pronto se vuelva a hablar continuará...
6 Reproducción 6.2 Reproducir grabaciones o música Seleccione la grabación deseada como se ha descrito. 6.1 Seleccionar una grabación Pulse la tecla de reproducción e para iniciar la reproducción de la Pulse en modo de stop (pantalla inicial) a, para seleccionar una grabación seleccionada.
6.3 Cambiar la velocidad de reproducción 6.5 Repetir reproducción / bucle sin fin Pulse durante la reproducción MENU. Usted dispone de la opción de repetir la reproducción de grabaciones enteras, carpetas completas o secuencias de grabaciones (=bucle sin Seleccione usando + / – la velocidad de reproducción deseada. fin).
Consejo 6.7 Desactivar protección / desbloquear archivo • Pulse durante la reproducción a, para abrir directamente la función de repetición de Selección/Secuencia. Pulse a, para Seleccione la grabación deseada como se ha descrito. determinar el punto de inicio de la secuencia. Pulse a, para determinar el punto final de la secuencia.
Haga su selección con + / – 7 Borrar Aceptar Confirme que desea borrar con la tecla de grabación g. La grabación queda borrada. La numeración de las Nuestra grabadora le ofrece la opción de borrar todas las grabaciones grabaciones posteriores se renueva entonces. o sólo las de una carpeta concreta.
8 Radio (DVT2000) 8.2 Guardar emisoras de radio Es posible guardar hasta 40 emisoras de radio usando la configuración Aviso previa. • El auricular es la antena del dispositivo. La recepción de radio sólo 8.2.1 Guardar emisoras automáticamente es posible cuando hay un auricular conectado al dispositivo. Pulse en el modo de radio la tecla de grabación g.
8.2.2 Guardar emisoras manualmente 8.3 Grabar emisoras de radio Ajuste en modo de radio usando h / b la frecuencia deseada. Alternativa: El dispositivo permite grabar de la radio. Pulse al menos durante dos segundos h / b para iniciar la búsqueda de la siguiente emisora.
Seleccione con + / –si quiere guardar las grabaciones en la memoria 9 Configuraciones interna del dispositivo o en la tarjeta MicroSD. Confirme con la tecla de grabación g. El menú de configuración se abre desde la pantalla de stop (pantalla inicial) pulsando MENU al menos durante dos segundos.
Seleccione usando + / – la calidad de grabación que desee. 9.1.3 Ajustar la sensibilidad del micrófono En la pantalla aparecerá el símbolo de la configuración de calidad seleccionada: Mediante la sensibilidad del micrófono es posible establecer el tipo € – Calidad óptima, sin comprimir, de entorno para la grabación.
9.1.4 Activar y desactivar reducción de ruidos 9.1.5 Configurar el temporizador Para grabaciones en entornos con mucho ruido de fondo, por ejemplo Con la función de temporizador se inicia la grabación en un fecha y entre multitudes o durante un trayecto en tren o coche, se dispone de hora configuradas.
Confirme con la tecla de grabación g. Pulse la tecla de stop j. El dispositivo empezará a grabar desde el momento que se Ajuste así la hora y fecha como se ha descrito (Consulte también el haya configurado. capítulo 9.3.1 Configurar fecha y hora, página.38).
Confirme con la tecla de grabación g. 9.1.7 Autodivisión desactivada Cuando esta función está activada aparece en pantalla el símbolo Š. Para que los archivos de una grabación más larga, como por ejemplo los de una reunión de varias horas, no sean excesivamente largos Seleccione con + / –...
9.1.8 Activar y desactivar el LED de grabación 9.2 Configuraciones de pantalla Con esta función se desactiva el LED de estado. 9.2.1 Seleccionar el idioma Pulse en modo de stop (pantalla de inicio) MENU. Seleccione con h / b el menú para las configuraciones del Aviso dispositivo Õ.
9.2.2 Ajustar la intensidad de contraste de pantalla 9.2.3 Activar y desactivar la luz de fondo Pulse en modo de stop (pantalla de inicio) MENU. Pulse en modo de stop (pantalla de inicio) MENU. Seleccione con h / b el menú para las configuraciones de Seleccione con h / b el menú...
Seleccione usando + / – el mes deseado. 9.3 Configuraciones del dispositivo Pulse b 9.3.1 Configurar fecha y hora Seleccione usando + / – el día deseado. Los datos sobre fecha y hora se guardan como hora de grabación en cada grabación.
9.3.2 Configurar la desconexión automática 9.3.3 Activar y desactivar tonos de teclas y de alarmas El dispositivo se apaga automáticamente cuando no se pulsan las teclas Pulse en modo de stop (pantalla de inicio) MENU. durante un periodo configurado. De este modo se ahora batería. Seleccione con h / b el menú...
Pulse la tecla de stop j para volver al modo de stop. 10 Mantenimiento 10.1.2 Formatear la memoria No realice trabajos de mantenimiento que no se describan en este Atención manual de usuario. No desmonte el equipo para realizar reparaciones. Su equipo debe ser reparado exclusivamente en talleres homologados.
Haga su selección con + / – Aceptar 10.2 Cambiar baterías o acumuladores Confirme con la tecla de grabación g. Atención Consejo • No saque las baterías o acumuladores del equipo mientras realiza • Pulse la tecla de stop j para interrumpir el proceso sin guardar y una grabación.
Es posible que ya haya una nueva versión (actualización) del software desde que compró su software. En este caso es fácil actualizar el software de su dispositivo a la versión más actual. Encontrará más información en www.philips.com/dictation. Mantenimiento Índice de contenido...
Problema Posible causa / Solución 10.4 Subsanación de errores Los altavoces no emiten • Hay auriculares conectados al ningún sonido. dispositivo. Problema Posible causa / Solución • El volumen está en el nivel más bajo. No es posible encender el • Las baterías o acumuladores no están dispositivo colocados correctamente.
Datos técnicos 11 Anexo Puerto para auriculares Clavija de estéreo de 3,5 mm Pantalla 23 × 23 mm Toda la información ha sido proporcionada con la mayor diligencia. Las modificaciones y mejoras, especialmente de los datos técnicos, pueden Resolución: 112 × 112 Pixel tener lugar en cualquier momento sin aviso previo.
Página 45
Datos técnicos Datos técnicos Tiempos de grabación HQ – 23 h Radio (DVT2000) FM-estéreo Memoria interna SP – 68 h Rango de frecuencia: 87,5 – 108 MHz DVT1200 LP – 290 h Memoria 20 emisoras Tiempos de grabación PCM – 5 h Requisitos mínimos del Sistema operativo: Windows 8, 7, Vista, Memoria interna...
Página 46
Los errores, erratas y modificaciones quedan reservados. Philips y el logotipo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips Electronics N.V. y son utilizadas por Speech Processing Solutions GmbH bajo licencia concedida por Koninklijke Philips Electronics N.V.